1. 听写
1.significantly
2. accurate
3. clean bill of health
4. long-term
2. 翻译: 部分研究指出移动电话可能致癌,但是大多数研究却未发现两者之间的关联。迄今最大规模的研究曾调查过42万人,结果显示即使有人打手机长达10年,手机仍与罹癌毫无关联。
3.参考译文:
新闻剪辑(2/3)
看懂世界新闻,提升词汇能力
胡怡敏 译
日本的研究澄清移动电话引起脑癌疑虑
日本一项最新研究指出,使用移动电话不会提高你催患脑癌的风险.这是首度评信辐射对脑部不同部位造成的影响的研究。
这个发现让一连串证据再添一笔,说明移动电话是安全无虞的。
“东京女子医科大学”的科学家比较322名脑癌患者与683位健康受试者的电话使用情形动电话并未显著影响罹患脑癌的几率。
他们也研究各种电话释放的辐射,以评估它们对脑部不同区域的影响。
主导这个研究的山口直人表示:“我们运用最新研发的精密技术进行研究,并未发现打手机和罹患癌症有什么关联,也进一步证实手机不会引发脑癌。”
大约60年来,世界各地的科学家不断密切注意辐射频率电磁场对人体健康带来的影响。
虽然截至目前,证据显示移动电话对人体健康无害,然而随着越来越多成人和儿童依赖手机进行日常通讯,大众对于移动电话安全的关切也日增。
尽管自20世纪80年代以来,全世界爆发手机使用潮,脑癌患者的数目却几乎没变。
部分研究指出移动电话可能致癌,但是大多数研究却未发现两者之间的关联。迄今最大规模的研究曾调查过42万人,结果显示即使有人打手机长达10年,手机仍与罹癌毫无关联。
“到目前为止,众多研究都未显示使用手机有害,但我们还不能完全确定长期使用造成的影响,研究仍继续进行。”“英国癌症研究基金会”癌症资讯主任莱斯莉• 渥克指出。
posted on 2008-06-23 23:28
day-day-up 阅读(68)
评论(0) 编辑 收藏