1.看句子 想翻译 注意红色的单词
2.看单词意思 想句子
3.看看今天的小新闻

单词解释:
a加在单词或词根前面,表示“不,无,非”
acentric a. 无中心的
asocial a.不好社交的
amoral a.非道德性的(另:immoral)
apolitical a.不关心政治的
anomalous a.反常的
apathy n.冷漠
a加在单词前,表示“在……,……的”
asleep a.睡着的,麻的
aside ad.在边上
ahead adv.在前地
awake v.唤醒;a.醒的
aloud ad.高声地
alive a.活的
alone a.孤单的
aware a.意识到的
awash a.泛滥的
ab-,abs- 加在词根前,表示“相反,变坏,离去”等
abnormal a.反常的
abuse v. n.滥用
absorb v.吸收
abdicate v.退位
abduct v.诱拐
abject a.可怜的
absent a.缺席的
abstract a.抽象的;心不在焉的
abstain v.戒绝
abscond v.潜逃
abscind v.废除
abscise v切除
abstinence n.节制,禁欲
今天新闻小贴士:
Geography of Indonesia
Indonesia is situated in Southeast Asia, in the Malay Archipelago between the Indian Ocean and the Pacific Oceans. It is in a strategic location astride or along major sea lanes from Indian Ocean to Pacific Ocean. The country's variations in culture have been shaped--although not specifically determined--by centuries of complex interactions with the physical environment. Although Indonesians are now less vulnerable to the vicissitudes of nature as a result of improved technology and social programs, to some extent their social diversity has emerged from traditionally different patterns of adjustment to their physical circumstances.
基本的句型是 [although……],[to some ……]
Indonesians are now less vulnerable to the vicissitudes of nature as a result of improved technology and social programs
the vicissitudes of nature 自然的变迁
另:To experience many vicissitudes of life
由于科技进步和社会规划,印尼人(的习俗)因为自然变迁而受到的影响减小了
to some extent their social diversity has emerged from traditionally different patterns of adjustment to their physical circumstances.
结构:diversity emerge adjustment
to some extent 在部分地区或某种程度上
emerge from (=appear, become known) 出现,暴露(问题,意见等)
意译,直译不太方便
(但是)在某种程度上,因为他们自然环境,他们的社会多样性已经不同与传统模式,而是作出了调整
yolenda:虽然印度尼西亚由于提高的科技技术和社会规划,现在已经对自然枯容已经不是那么容易敏感了.但是在某种程度上来说,他们的社会多样性来源于对自然物理环境的传统的不同形式的调整.
posted on 2006-02-10 18:28
冷咖啡 阅读(1151)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
VOCABULARY COOKIES