posts - 50  atricles - 179  comments - 363 
.

ThinkExist.com Quotes

I am forever walking upon these shores

Betwixt the sand and the foam

The high tide will erase my foot-prints

And the wind will blow away the foam

But the sea and the shore will remain

Forever

- Kahlil Gibran -

<2008年10月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔分类

随笔档案

文章分类

文章档案

相册

收藏夹

Columns I Like

Relatives of Mine

Beautiful Ones

Friends from HJ

  •  

最新评论

1. re: [Share] The A-Z of Correct English - 2nd Edition
谢谢分享 (connie)
2. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
15楼 waterfield的翻译,十分俏皮.却并不丢失其忠于原文的准确性.有趣,有趣:) 这是个好博客,为CATTI而战的人们有缘聚在此博.呵呵 (sabrina.china)
3. re: [英乐日记] 时间是否真能让你忘却这一切? My Immortal from Evanescence
您好,我是价值中国网英文版的candy(http://english.chinavalue.net/)看到您空间里的文章,觉得很不错,想邀请您到我们英文版发一些此类的文章,希望能得到您的支持.这是我的... (candy1120)
4. re: [3.9] Lesson Two - Jaded Hollywood
真厉害 (FAYELOVE82)
5. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
He never tanked, never ducked a commitment and struck every ball with serious intent.他从不居功自傲,也不会信誓旦旦... (1980)
6. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
谦逊难道不是 不骄不躁 吗? (1980)
7. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
"不骄不躁"翻译的不好吧,modest是不是没有“急躁”的意思?它的意思是谦逊温和吧。急躁是急于求成,而谦逊温和是在说对于结果、对于成功的一种态度吧。。。 (ANDY198309)
8. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
看这个家伙反的:网坛巨星皮特桑普拉斯即将告别赛坛。他的告别正如他的网球生涯般不骄不躁,波澜不惊和一如既往的令人叹服。然而体坛退役并不都是如此,其中矫情者也不在少数:不管是在记者招待会上挥泪还是举行一场... (1980)
9. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
恩,是的,我觉得LAKER 也是再说湖人队,不然不大写。 最后一句楼主翻译的好。用“的”重复了文中的“BE ” 我翻译的是:他不想做被关注的人,只想做伟大的人。现在看来翻译的有点傻。 ... (ANDY198309)
10. re: [3.6] 考完了痛定思痛~ 重新开始 :)
anticlimactic 不是“渐降的,虎头蛇尾的吗”,为什么翻译成“少人问津”?我觉得是不是应该翻译成“最不受关注的” (ANDY198309)

阅读排行榜

评论排行榜


许久没来打理这片叶子
身边发生了太多事
已不知从何说起

尘封的记忆又出现在眼前
泪落 无痕

以为可以忘怀的人和事
原来还是凝留在了心底
化作一道永远不愈的伤痕

只有此刻真切的痛楚
证明着自己的存在


There's just too much that time cannot erase



My Immortal

I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
'Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

[Chorus]
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

You used to captivate me
By your resonating light
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

[Chorus]

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along



Download Here

posted on 2005-10-08 20:23 Celinar 阅读(2979) 评论(11)  编辑  收藏 网摘收藏

FeedBack:
#1楼 [楼主]
2005-10-08 22:52 | Celinar
用IE的朋友可以按停止键关闭背景音乐 :)

这个链接在线听可能会卡 还是下载吧 :p
  回复  引用    
2005-10-10 20:44 | ~violin~
好久没见mm了
帖子越来约好了
  回复  引用    
2005-11-11 18:31 | 啊哈~~
好宁静的天空啊,喜欢这里!早已经收藏此叶!
  回复  引用    
2005-12-25 11:53 | Zhokey
喜欢你的叶子  看了让我的心情很好  thank u 
  回复  引用    
2005-12-29 12:02 | yoyo
感受一片宁静,收获一份心情~谢谢:)
  回复  引用    
2006-03-08 11:13 | Nobody
If u like the song "Almost" which is presented by Bowling for Soup, you should watch a picture called "Dirty Deeds",cos its the ending song of it. By the way could you send a mp3 of "Almost" to me plz, cheers
BY csergod@hotmail.com
  回复  引用    
2006-06-23 08:31 | 空罐子"
笑靥音容如纤雨飞花  散落无痕  随风
  跌宕飘摇随风雨几许  鬓角凌乱  莫问
    蓝月月夜长吟如斯曲  徜徉若卿  不忘
      狂乱挣扎追随已如梦  晴空依旧  娉婷
             
             
  回复  引用    
2006-08-07 21:57 | 曹丹
celina~!我是和你以前玩精灵的一个朋友,好久没有你的消息你现在都忙些什么呢?看到了我的回话麻烦联系我17272603!i  miss  you
  回复  引用    
2006-11-17 14:40 | 东南飞翔
一切都是暂时的,转瞬即逝,而那逝去的将变为可爱。
  回复  引用    
2007-08-04 12:39 | sunshine
偶然来到这里 发现了这一片宁静的天空 好开心哦!
  回复  引用    
2008-05-07 16:00 | candy1120
您好,我是价值中国网英文版的candy(http://english.chinavalue.net/)看到您空间里的文章,觉得很不错,想邀请您到我们英文版发一些此类的文章,希望能得到您的支持.这是我的联系方式: QQ:815469002, msn: candy_chong0712@hotmail.com,如果您有兴趣,希望您能跟我联系一下.
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2005-11-19 20:07 编辑过