﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-Cherish_7的博客-最新评论</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/CommentsRSS.aspx</link><description>打造城市中那缕灿烂的阳光</description><language>zh-cn</language><pubDate>Fri, 09 Mar 2007 15:06:49 GMT</pubDate><lastBuildDate>Fri, 09 Mar 2007 15:06:49 GMT</lastBuildDate><generator>cnblogs</generator><item><title>re: 中华人民共和国个人所得税法实施条例（2005修订）</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/05/01/208153.html#702341</link><dc:creator>外汇牌价</dc:creator><author>外汇牌价</author><pubDate>Mon, 30 Apr 2007 16:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/05/01/208153.html#702341</guid><description><![CDATA[在年度终了后3个月内到主管税务机关办理纳税申报<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/702341.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">外汇牌价</a> 2007-05-01 00:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/05/01/208153.html#702341#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 平静的幸福</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/01/05/428044.html#577651</link><dc:creator>幽幽</dc:creator><author>幽幽</author><pubDate>Fri, 05 Jan 2007 04:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/01/05/428044.html#577651</guid><description><![CDATA[改变客人途径  <img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/577651.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">幽幽</a> 2007-01-05 12:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2007/01/05/428044.html#577651#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 平静的幸福</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/12/11/428044.html#543939</link><dc:creator>檬子</dc:creator><author>檬子</author><pubDate>Mon, 11 Dec 2006 11:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/12/11/428044.html#543939</guid><description><![CDATA[请问有2006年6月的真题吗<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/543939.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">檬子</a> 2006-12-11 19:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/12/11/428044.html#543939#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 人力资源管理师（二级）专业英语词汇表 </title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/17/259123.html#452813</link><dc:creator>Cherish_7</dc:creator><author>Cherish_7</author><pubDate>Sun, 17 Sep 2006 02:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/17/259123.html#452813</guid><description><![CDATA[personnel system 人事制度 <br>personnel management 人事管理 <br>office hour 办公时间 <br>company time 工作时间<br>work hour 工作时间<br>eight-hour shift 八小时工作制 <br>shift 轮班 <br>morning session 上午班 <br>evening/night shift 小/大夜班 <br>day shift 日班 <br>attendance book 签到本 <br>late book 迟到本 <br>day off 休息日 <br>coffee break 上班中的休息时间 <br>workday 工作日 <br>working condition 工作环境 <br>work permit 工作证 <br>work overtime 加班 <br>holiday rotation 节假日轮流值班 <br>traveling allowance(for official trip) 差旅费 <br>payroll 工资册 <br>salary 薪水 （指付给一个人的固定劳动补偿）<br>wage 工资 （为劳动或服务所付的报酬，尤指按小时、天数、周或按工作量所付的薪酬）<br>salary raise 加薪 <br>windfall 外快<br>annual pension 年薪 <br>year-end bonus 年终奖 <br>bonus 奖金<br>premium 红利 <br>overtime pay 加班费 <br>punch the clock 打卡 <br>time recorder 打卡机 <br>sneak out 开溜 <br>internship 实习<br>on probation 试用 <br>probation staff 试用人员 <br>agreement of employment 聘书 <br>evaluation of employee 员工考核<br>employee evaluation form 考核表 <br>merit pay 绩效工资<br>dock pay 扣薪 <br>unpaid leave 无薪假 <br>before-tax salary 税前薪水<br>income tax 所得税<br>take-home pay/after-tax salary 税后净薪 <br>release pay 遣散费 <br>severance pay 解雇费 <br>salary deduction 罚薪 <br>casual leave 事假 <br>sick leave 病假 <br><br>“五险一金”<br>endowment insurance 养老保险 <br>medical insurance 医疗保险<br>unemployment insurance 失业保险 <br>employment injury insurance 工伤保险 <br>maternity insurance 生育保险 <br>housing fund 住房公积金<br><br><br><img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/452813.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">Cherish_7</a> 2006-09-17 10:57 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/17/259123.html#452813#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 面试中常用的英语对话</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/08/259106.html#442940</link><dc:creator>过客</dc:creator><author>过客</author><pubDate>Fri, 08 Sep 2006 11:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/08/259106.html#442940</guid><description><![CDATA[真好,这些东东的却挺受用的,辛苦了,谢谢<br><img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/442940.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">过客</a> 2006-09-08 19:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/09/08/259106.html#442940#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 英语，用心去体会</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/08/05/400993.html#401341</link><dc:creator>zhaolu</dc:creator><author>zhaolu</author><pubDate>Sat, 05 Aug 2006 00:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/08/05/400993.html#401341</guid><description><![CDATA[第一位到~~！坐下<br>噢，是这样吗？我现在在学疯狂英语，注重的是能说会道，能不能写并不那么重要，现在看来会说的同时也得会写。<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/401341.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">zhaolu</a> 2006-08-05 08:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/08/05/400993.html#401341#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 人力资源管理师（二级）专业英语词汇表 </title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/04/05/259123.html#275525</link><dc:creator>Cherish_7</dc:creator><author>Cherish_7</author><pubDate>Wed, 05 Apr 2006 03:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/04/05/259123.html#275525</guid><description><![CDATA[attendance report,<br>payroll report, <br>overtime report, <br>headcount report ，<br>turnover report，<br>and Organization Chart <img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/275525.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">Cherish_7</a> 2006-04-05 11:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/04/05/259123.html#275525#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 我和一美国老头的故事</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/24/169278.html#265019</link><dc:creator>John</dc:creator><author>John</author><pubDate>Fri, 24 Mar 2006 06:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/24/169278.html#265019</guid><description><![CDATA[Fantastic!I&nbsp;am&nbsp;interested&nbsp;in&nbsp;your&nbsp;words.<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/265019.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">John</a> 2006-03-24 14:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/24/169278.html#265019#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 英文性格描述词汇</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259115.html#260513</link><dc:creator>tianyingta</dc:creator><author>tianyingta</author><pubDate>Sun, 19 Mar 2006 12:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259115.html#260513</guid><description><![CDATA[这三篇文章对于用英语进行面试和简历书写很有指导意义，收藏了<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/260513.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">tianyingta</a> 2006-03-19 20:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259115.html#260513#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 面试中常用的英语对话</title><link>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259106.html#260506</link><dc:creator>tianyingta</dc:creator><author>tianyingta</author><pubDate>Sun, 19 Mar 2006 11:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259106.html#260506</guid><description><![CDATA[七七啊，好帖子，很实用，受教了，辛苦了，该加精<img src ="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/aggbug/260506.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/" target="_blank">tianyingta</a> 2006-03-19 19:57 <a href="http://blog.hjenglish.com/Cherish_7/archive/2006/03/19/259106.html#260506#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item></channel></rss>