﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-黒猫瞳のブログ-最新评论</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/CommentsRSS.aspx</link><description>求めよう、さらば与えられん</description><language>zh-cn</language><pubDate>Tue, 23 Sep 2008 03:56:51 GMT</pubDate><lastBuildDate>Tue, 23 Sep 2008 03:56:51 GMT</lastBuildDate><generator>cnblogs</generator><item><title>re: 人気ドラマの主題歌　「つ・よ・が・り」/米米CLUB の歌詞　皆に薦めます、ぜひ聞いてください～</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2008/07/07/1093233.html#1093285</link><dc:creator>晴香</dc:creator><author>晴香</author><pubDate>Mon, 07 Jul 2008 14:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2008/07/07/1093233.html#1093285</guid><description><![CDATA[可惜怎么没放音频上来呀?<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/1093285.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">晴香</a> 2008-07-07 22:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2008/07/07/1093233.html#1093285#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: プロポーズ大作戦</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/15/776573.html#842322</link><dc:creator>Mandy</dc:creator><author>Mandy</author><pubDate>Sat, 15 Sep 2007 10:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/15/776573.html#842322</guid><description><![CDATA[ありがとう！君のブログを偶然に見た。プロポーズ大作戦は気に入れたね。書いたとおりの言葉は私を感動させた！頑張ろう！＾＾<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/842322.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">Mandy</a> 2007-09-15 18:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/15/776573.html#842322#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 自分の人生の演出家になる</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/14/838853.html#839767</link><dc:creator>左生右活</dc:creator><author>左生右活</author><pubDate>Thu, 13 Sep 2007 18:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/14/838853.html#839767</guid><description><![CDATA[呵呵,你也买了这本书勒.....<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/839767.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">左生右活</a> 2007-09-14 02:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/14/838853.html#839767#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 誕生日おめでとう</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/776793.html#839109</link><dc:creator>家家</dc:creator><author>家家</author><pubDate>Thu, 13 Sep 2007 12:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/776793.html#839109</guid><description><![CDATA[僕は午前０時にインターネットで「お誕生日、おめでとう」と言いました。<br><br>今静かいですかな、私は楽しいね。<br>お誕生日 to 彼女　＾＿＾<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/839109.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">家家</a> 2007-09-13 20:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/776793.html#839109#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 自分の人生の演出家になる</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/838853.html#839102</link><dc:creator>家家</dc:creator><author>家家</author><pubDate>Thu, 13 Sep 2007 12:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/838853.html#839102</guid><description><![CDATA[想好好学日语，真的不想放弃，有空我们交流一下好吗？想向你多学些经验呢！<br>QQ:360685823<br>MSN:victoriawang816@hotmail.com<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/839102.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">家家</a> 2007-09-13 20:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/13/838853.html#839102#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 結婚式は必要なのでしょうか</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/08/834235.html#834759</link><dc:creator>akiragao</dc:creator><author>akiragao</author><pubDate>Sat, 08 Sep 2007 13:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/08/834235.html#834759</guid><description><![CDATA[「経費はかかるし、準備も大変で、参加者を拘束するし、時間を無駄に費やする」という考えは私のとそっくりだ～旅行結婚はいい選択じゃない？もちるん、ただ個人のアイディアだけだよ～～～人々は自分なりのやり方があるねぇ～～～ひとに迷惑をかけないという考え方をもとにして、好きなことをして自由と夢を追うなんていじゃ？<br>だろう～なにがなんでも、時代は変わった。個性化かもね～何がいいか、何が正しいか、自分に合うのが一番だ。つまり、自分次第だね～～～<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/834759.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">akiragao</a> 2007-09-08 21:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/09/08/834235.html#834759#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: どうすればいい</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/08/13/776599.html#810092</link><dc:creator>丹</dc:creator><author>丹</author><pubDate>Mon, 13 Aug 2007 08:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/08/13/776599.html#810092</guid><description><![CDATA[わたしは同感があるよ！一緒に頑張りましょう<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/810092.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">丹</a> 2007-08-13 16:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/08/13/776599.html#810092#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: どうすればいい</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/18/776599.html#781275</link><dc:creator>ヤンレイ</dc:creator><author>ヤンレイ</author><pubDate>Wed, 18 Jul 2007 09:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/18/776599.html#781275</guid><description><![CDATA[恥ずかしくないで<br>これは　誰にもあることです。<br>頑張れば　よくないんじゃないか。<br><img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/781275.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">ヤンレイ</a> 2007-07-18 17:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/18/776599.html#781275#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: どうすればいい</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/16/776599.html#778334</link><dc:creator>生番</dc:creator><author>生番</author><pubDate>Sun, 15 Jul 2007 16:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/16/776599.html#778334</guid><description><![CDATA[大丈夫！！！頑張れば　何とかなる！！<br>僕だってそういう時もあったんだよ<br>一緒に頑張ろう！！<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/778334.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">生番</a> 2007-07-16 00:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/16/776599.html#778334#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: ようし～いくぞ</title><link>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/15/777354.html#778320</link><dc:creator>黑猫瞳</dc:creator><author>黑猫瞳</author><pubDate>Sun, 15 Jul 2007 15:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/15/777354.html#778320</guid><description><![CDATA[ 明明 ,だすけてくれ、ありがとう～確かにこの歌は桜唄と言います～～実は私にとってはじめてこの名前を知っています。ほかの歌の名前はぜんぜん知らない。もしできれば、皆　ほかの歌の名前を教えていただけませんか～<img src ="http://blog.hjenglish.com/Creative/aggbug/778320.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Creative/" target="_blank">黑猫瞳</a> 2007-07-15 23:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/Creative/archive/2007/07/15/777354.html#778320#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item></channel></rss>