昨天的作业工作量其实也不是很大嘛,当然全文(其实是全文的一半了,因为今天发了文章的后半部分。)翻译的沪友们确实是非常辛苦了!奖励也是大大的哦~~虽然昨天的帖子被总固顶了,却只有30多个人参加,这是很不理想的。 Fiona是很宽容的,所以今天再给大家一个机会,昨天没有来得及参与的朋友,今天还可以再参与一次哦~~奖励还是一样的~~
点我进入昨天的节目[原创]^_^词汇达人Fighting第二十一辑 McCain(上) 参与还是有奖的。学英语要有钻研精神嘛~
好了,今天还是送上后半篇文章了~我就不全部翻译了,今天上课上得我晕死了~~累啊~~~~~~体力不支~~都怪我为了减肥没吃晚饭,结果两眼冒金星了。。。
今天的作业是:
1.翻译最后一段:Why John McCain? 也就是为何我们要支持麦凯恩当总统呢?
2.说说最近你想了解哪个方面的单词,Fiona需要你们提提意见啦~
p.s.要问我问题的朋友们请发短消息给我,谢谢~这样可以保证我一定会回答你们的问题。
奖励标准,2个作业全部完成得100HY,只完成第一个作业得50HY
On July 29 1967, John narrowly survived the first of many near-death experiences during his lifetime while preparing to take off on a bombing mission over North Vietnam from his ship, the USS Forrestal. A missile accidentally fired from a nearby plane struck the fuel tanks on John's plane and created a deadly inferno aboard the ship. John barely escaped the fiery disaster that killed 134 men, injured hundreds more and destroyed 20 planes.

Handsome young man~~[em40]
Instead of taking the option to return home after the Forrestal disaster, Senator McCain volunteered for more combat duty - a fateful decision that stopped the clock on his life and separated him from his family, and country, for five and a half years.
During his 23rd bombing mission on October 26, 1967, a missile struck John's plane and forced him to eject, knocking him unconscious and breaking both his arms and his leg. John was then taken as a prisoner of war into the now infamous "Hanoi Hilton," where he was denied necessary medical treatment and often beaten by the North Vietnamese.
John spent much of his time as a prisoner of war in solitary confinement, aided by his faith and the friendships of his fellow POWs. When he was finally released and able to return home years later, John continued his service by regaining his naval flight status.

Senator McCain's last Navy duty assignment was to serve as the naval liaison to the United States Senate. John retired from the Navy in 1981. His naval honors include the Silver Star, Bronze Star, Legion of Merit, Purple Heart, and the Distinguished Flying Cross.
Senator McCain has seven children and four grandchildren, and currently lives in Phoenix, Arizona with his wife Cindy.
Why John McCain第一个作业就是翻译这里哦[em48]
John McCain is an experienced conservative leader in the tradition of Abraham Lincoln, Theodore Roosevelt, and Ronald Reagan. He is a common sense conservative who believes in a strong national defense, a smaller, more accountable government, economic growth and opportunity, the dignity of life and traditional values.
[notes]认真参与,谢绝灌水~~记得设置“回复只有楼主可见”[/notes]
以下为回复可见内容
[em52] 欢迎给我提出意见~~
约翰麦凯恩是一位经验丰富的保守党领导人,他继承了林肯、罗斯福和里根的传统。约翰是一个“典型的保守派”,他相信强大的国防力量,更浓缩的、更有责任的的政府,相信经济增长和机遇(的重要性),生命的尊严和一些传统的价值观。

[此贴子已经被作者于2008-5-12 23:00:44编辑过]
论坛帖子:
http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=54&ID=488646