昨天要求背诵的文章背得怎么样?先来复习一下吧!
>>>点击查看背诵文章今天我们接着上周的题目继续出,难度比上周有所增加。大家好好做题哦^^
准备工作请准备好下列工具:
- 纸、笔
- 耳麦
- 录音软件/工具 (Windows附件录音机、adobe audition[点击下载]、cooledit 或者录音笔、mp3播放器、手机等任何可以方便录音的工具。)
请保证周边无打扰,集中注意力,按照步骤开始训练。
如果你没有耐心按照下列的步骤训练,建议退出集训。一切“繁琐”都是为了强化训练,我们的集中营不欢迎不能付出辛苦的人。
Step 1回顾本单元的词汇及表达。>>>
http://bulo.hjenglish.com/group/topic/102169/Step 2听下面音频,共有十组句子,边听边做笔记。每组句子结束后,听到“叮”音,按下暂停键,根据笔记和短期记忆,复述原文。
请录下你的复述内容。 下载音频 Step 3
复述结束后立刻开始口译。请录下你的口译音频。
Step 4
请提交你的音频内容。回复查看原文、讲解、笔记示范。
以下为回复可见内容
 31. You might think that most of the patients at sleep clinics are being treated for sleeplessness, commonly referred to as insomnia, but that's not the case. The majority of sleep-clinic patients suffer from disorders of excessive sleep or "hypersomnia". | |

你可能会以为大多数病人前来睡眠诊所是因为睡不着觉,也就是我们通常所说的失眠,但事实并非如此。大部分前来就诊的病人是因为过度睡眠,即嗜睡症。
 32. Americans can suffering from a serious sleep deficit while also cutting back on leisure activities as they spend more time at work. A world that "never goes to sleep" offers many diverse activities, but encourages unhealthy and sometimes anti-social lifestyles for Americans. Instead of working to live, they are living to work. | |

美国人工作时间越来越长,这使他们一方面严重睡眠不足,另一方面,娱乐休闲活动减少。“永不入睡”的城市为人们提供了丰富多彩的活动,但也让美国人养成一种不健康的、有时甚至是危害社会的生活方式。如今,美国人是为了工作而生活,而不是为了生活而工作。
 33. Well, alcohol is a depressant, meaning it slows down the activity of your central nervous system by replacing the water around the nerve cells in your body. When you drink an alcoholic beverage, your body absorbs about 90% of the alcohol in the drink. On average, a normal liver can process 10 grams of alcohol per hour. | |

酒精是一种镇静剂,它会替换体内神经细胞周围的水分,从而减缓中枢神经的活动。当你喝一杯含酒精饮料时,你的身体吸收了其中大约90%的酒精。正常肝脏平均每小时可以分解10克的酒精。
 34. Now we have to get a little technical. Your liver processes alcohol into a toxic chemical. It causes your blood vessels to dilate, which makes you feel warm and gives you a headache. Meanwhile, the alcohol in your body is raising both your pulse and blood pressure, which makes the headache even worse. | |

- 1. get a little technical (讲得稍微专业些)≠讲得稍微技术性一些
- 2. toxic chemical (有毒化学物质)≠有毒的化学的≠化学上有毒的
- 3. raising pulse and blood (脉搏加快、血压升高)≠脉搏和血压升高

现在我们讲得稍微专业些,肝脏将酒精分解为一种有毒化学物质。该物质使血管扩张,引起发热头疼。体内酒精还会使你的脉搏加快、血压升高,从而使头疼痛加剧。
 35. 我们知道,1纳米是十亿分之一米。而这种新材料的每个信息存储基本单位的直径仅为0.6纳米,其信息容量却是光盘的100万倍。按照这一密度,可将美国国会图书馆的所有信息存放在一块方糖大的磁盘上。 | |

- 1. 信息存储基本单位(information storage point)≈information storage unit
- 2. 一块方糖大的磁盘(a disc the size of a sugar cube)≈a disc as tiny as a sugar cube ≈a disc as small as a lump of sugar

As we know, one nanometer is one-billion of a meter. Each information storage point of the new material is only 0.6 nanometer in diameter, but the information storage capacity for each point is one million times of a laser disc. With this density, all the information of the U.S. Congress Library can be stored in a disc the size of a sugar cube.
- 建议:
- 划线部分为关键词,有助于抓住句子主干。可以考虑把关键词抄在一张纸上,然后只看关键词,复述原文。
Step 5对照原文,核对自己的笔记和样本笔记,看有没有遗漏主要笔记信息、笔记能否进一步简化、样本中有没有值得学习的笔记方法。(你可能看不懂样本笔记上的字样,笔记是做给自己看得,你一定要保证能看得懂自己的笔记。)
Step 6听自己的口译录音,对照参考答案,看是否再现度有没有70%以上。没有达到的句子请再次练习。
Step 7 提醒:你需要提交的作业
- 笔记
- 复述及口译的音频
- 个人总结:笔记、口译遗漏点、示范样本给你的启示、你提醒自己注意的地方、十组句子有多少达到标准。
注意: - 保证自己的训练质量,请尽量一次完成训练内容。不要反复修改。
- 点击“回复”,打开全功能回复模式,即可上传图片、音频等。
- 每天安排的内容虽然不多,但要扎实完成上面所有的步骤也不容易,加油吧!
