词汇总结:
Pentagon 五角大楼
全文翻译:
Before the handover of power to the Iraqi government in 2004, the U.S.-led Coalition Provisional Authority granted immunity to foreign security contractors, a measure that remains part of Iraqi law.
在2004年美国领导的联盟临时权力机构将权力移交到伊拉克政府之前,该权力机构赋予了外国保安公司豁免权,这一措施目前仍然是伊拉克法律中的一个组成部分。
Last year the U.S. House of Representatives passed legislation designed to hold private contractors responsible for any illegal actions.
去年,美国众议院通过了一项法案,该法案旨在要求私人公司对任何违法行为负责。
Last December the U.S. State Department and the Pentagon agreed to a new system of rules designed to increase control over private security contractors in Iraq.
去年12月,美国国务院和五角大楼(国防部)一致通过了一个新的法规系统,该系统要求增加对在伊私人保安公司的控制。
U.S officials say the policy includes coordination of movement and rules on the use of weapons. They say the new system will govern how future shooting incidents are investigated and how to hold accountable any contractors who violate the rules.
美国官员称,该政策包括了行动协调和武器使用的规则。他们指出,新系统将会管理未来的枪击事件如何调查,以及如何追究任何违规公司的责任。
The Justice Department's Bresson says the department is aggressively pursuing a number of cases involving private security contractors in Iraq and is fully committed to investigating and prosecuting crimes in federal court.
来自司法部的Bresson称,司法部正在积极处理多项涉及到在伊私人保安公司的案件,而且正在全力调查和向联邦法庭起诉这些罪犯。
The spokesman says such investigations take much longer than those involving crimes in the United States and the present instability in Iraq adds numerous additional obstacles.
该发言人称,这样的调查比调查涉及在美犯罪案件花费更长时间,并且目前伊拉克的不稳定局势又为调查增加了无数额外的障碍。
posted @ 2008-01-21 10:05
xcdd 阅读(38)
评论(0) 编辑 收藏 网摘收藏