这几天全国哀悼,自己也受感染,学习的动力也没有了。每天一直关注的灾区的情况。希望获救的奇迹不断。经过一番思想斗争,还是决定继续。
还是和以前的一样,我自己不确定的地方,我会用别的颜色标注。希望大家在看的时候能注意。我不太懂得地方或者你也不懂。呵呵!!今天来了解一下日本人说话时的措辞。学一段背一段吧、背课文比背语法更有意思。如果想学好日语,培养自己的语感,从现在开始吧,背背背。。。 呵呵!!
第四課 言葉使い~レストランで
①は、田中さんと奥さんが、レストランに行った時の会話です。二人が話しているところに、レストランの店員がやって来た場面です。この会話には、日本語の話し言葉の特徴、いくつか現れています。
メモ:
単語:
店員(てんいん) 場面(ばめん) 特徴(とくちょう)
現れる(あらわれる)表现 話し言葉(はなしことば)口语
文法:
1。。。ているところに ところです,用于句子结束。ところに、句子没结束,相当于中止,后续句子。
动词基本性+ところに 表示动作即将开始之前,“即将/就要。。。。”
私が出かけるところに、王さんが来ました。我就要出去时,小王来了。
动词た形+ところに、表示动作刚刚结束。“刚刚。。。”
夕食が終わったところに、客が来た。刚吃完饭,客人来了。
动词ている+ところに、表示动作正在进行。“正在。。。。。”
私が先生と相談しているところに、友達が尋ねてきました。我正和老师聊天时,朋友来拜访了。
王さんが料理を作っているところに、電話がかかってきました。小王正在做饭时,电话响了。
練習:
王さんが勉強しているところに、友達が来た。小王正在学习时,朋友来了。
私が音楽を聞いているところに、お客さんがやって来た。我正在听歌时,客人来了。
田中さんが仕事しているところに、電話がかかってきた。田中正在工作时,电话响了。
2。いくつか いくつ個 几个
翻译:
第(1)段是田中和夫人在餐馆里的对话。这是两个人谈话的时候,餐馆 侍者走了过来的场面。在这段对话当中,表现出日语口语的几个特点。
日本語の会話では、人間関係によって言葉使いがずいぶん変わります。家族や友達同士のような親しい関係では、「です」「ます」を使った丁寧な言い方はあまりしません。「何にしますか」という言い方ではなく、「何にする」と、くだけた言い方をするのが普通です。
メモ:
単語:
人間関係(にんげんかんけい) 同士(どうし) 親しい(したしい)亲密
関係(かんけい) 丁寧だ(ていねいだ) 有礼貌,小心翼翼
文法:
1。。。。によって 表原因,因为。。。。
2。ずいぶん 副词,相当。。
3。友達同士 接在名次后,表示同类事物。
4。くだけた言い方 随便的说法,不客气的说法
翻译:
口语会话使用的言语因人际关系而有很大的变化。家人、朋友这种亲密 关系之间并不用"です""ます"的礼貌说法。一般不说"何しますか",而是用较随便的"何にする"的说法。
田中さんは、奥さんに対してくだけた言い方をしていますが、レストランの店員に対しては、丁寧な言い方をしています。店員は、田中さんに向かって特に丁寧な言葉使いをしています。親しい関係でないうえに、店員と客という立場の違いがあるので、特別丁寧なのです。
メモ:
単語:
立場(たちば) 特別(とくべつ)
文法:
1。。。。に対して(たいして) 对。。。。
2。。。。に向かって(むかって) 相当于。。。に対して
3。。。。うえに、表示“再加上” 和第一课学习的うえに、接续方式一样。
动词/形容词普通体+うえに
純子さんは、遅刻したうえに、宿題も忘れた。[
遅刻(ちこく) 宿題(しゅくだい)] 纯子,迟到了,作业也忘带了。
このりんごは、大きいうえに、甘い。[
甘い(あまい)] 这种苹果,个大还甜。
形容动词词干+な+うえに
この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、値段が安い。[八百屋(やおや)野菜(やさい)新鮮だ(しんせん)値段(ねだん)]。这个菜店的菜,新鲜,价格还便宜。
名词+の+うえに
工事のうえに、事故まで起きて、道路はたいへん混んでいます。[工事(こうじ)事故(じこ)道路(どうろ)混む(こむ)] 施工,再加上交通事故发生,道路非常混乱。
練習:
夕食を食べたうえに、お菓子も食べた。吃完饭后,又吃了点心。
ごつそうをしてもらったうえに、お土産をもらった。不但被款待,还送了特产。
彼は仕事が速くかったうえに、正確だ。[
正確(せいかく)]他不但工作快,还正确。
4。特別丁寧なのです。=丁寧なんです。强调客观事实或者必然结果。
形容动词/名词+な+の(ん)です。
动词/形容词+の(ん)です。
翻译:
田中对夫人用的是较随便的说法,但对餐馆侍者使用的是较客气的说法。侍者对田中用的则是更加有礼貌的言词。既非关系亲密而且侍者与顾客的地位不同,所以特别有礼貌。
日本語には、男性と女性の言葉使いにも違いがあります。例えば、自分のことを「ぼく」と言うのは、男性特有の言葉使いです。女性は普通「わたし」と言うます。逆に、「食べすぎかしら」という表現は、主に女性の言葉使いです。男性だったら、「たべすぎかな」などと言います。
メモ:
単語:
男性(だんせい) 女性(じょせい)特有(とくゆう)表現(ひょうげん) 主(おも)逆(ぎゃく)
翻訳:
日语当中,男性和女性在言语使用上也有差异。比如,自称"ぼく"是男性特有的说法。女性通常是用"わたし"。相反,"食べ過ぎかしら"的说法主 要是女性用语。要是男性,就用"食べ過ぎかな"之类的说法。
親しさの度合いや、立場の違いなどの人間関係によって、言葉使いが変わったり、男性と女性で言葉が違ったりするのは、日本語の話し言葉の大きな特徴です。日本語のおもしろいところでもあり、また難しいところでもあります。
メモ:
単語:
度合い(どあい)程度
文法:
1。。。。たり。。。たりする
动词たり。。。たりします。表示两个动作反复进行,或者从许多例子中列举两个。
形容词かったり。。。たりします
形容动词/名词だったり。。。だったりします。
2。でもあり。。。また。。。でもあり。。。表示事物具有一方面性质,还具有另一方面性质。
形容动词词干/名词
外国旅行は、楽しみでもあり、また不安でもあります。
外国旅游即有快乐又有不安
文章を書くことは、私の仕事でもあり、また趣味でもあります。[
文章(ぶんしょう)]写文章即是我的工作,也是我的兴趣。
形容词词干+く+もあり
私の先生は、厳しくもあり、また優しくもあります。[
厳しい(きびしい)優しい(やさしい)]我的老师,也严厉,也和蔼。
外国での生活は、楽しくもあり、また厳しくもあります。在国外生活,有快乐的时候,也有寂寞的时候。
練習:
彼女は教師でもあり、また主婦でもある。她既是老师,也是家庭主妇。[
主婦(しゅふ)]
王さんは張さんも友達でもあり、またわたしの友達でもある。小王是小张的朋友,也是我的朋友。
車はぜいたく品でもあり、また必要品でもある。车既是奢侈平,也是必需品。
翻訳:
根据亲密程度、地位不同等人际关系而改变说法以及男、女用语不同,是日语口语的一大特点。这既是日语的有趣之处,同时也是难点。
会話の重要な文法:
1。太るのを気にしてるわりには、ずいぶん食べるんだなあ。
。。。わりには、。。。表示和前面意思相反,相当于。。。のに(逆接)
动词/形容词普通体
姉は良く食べるわりには、太らない。姐姐是干吃不胖形。
このレストランの料理は高いわりには、おいしくない。这个餐厅的料理,价格高但是不好吃。
形容动词词干+な
彼は言葉が丁寧なわりには、態度が乱暴だ。[
態度(たいど)乱暴だ(らんぼうだ)]他说话礼貌,但态度粗暴
名词+の
この靴は、値段のわりにはじょうぶだ。这鞋价格不高,还结实。
复习:
。。。のに
表用途时,动词基本型后面加の、相当于动词名词话,に有表示用途的意思。
逆接时,接续方式和ので一样
动词基本型/形容词 +のに
名词/形容动词+なのに、
練習:
彼女は体が小さいわりには、よく食べる。她个小,但能吃。
彼は本をたくさん読むわりには、知識が少ない。他看很多书,但是知识很少。
毎日掃除をしているわりには、部屋が汚い。[
汚い(きたない)]每天打扫屋子,还是脏。
2。ハンバーグ
にライス
に野菜サラダ
にアイスクリーム。それに、カレーライスとコーヒー
をください。
记住助词。
3。お食事の後でお待ちすればよろしいでしょうか
表劝说的句型
。。。动词基本型とよい/よいい
。。。たらどうですか/。。。たらいかがですか
。。。たらいい/。。。ばいい(よろしい)
今日はうちに泊まったらどうですか
今日はうちに泊まったら良いですよ。
練習:
たくさん食べたらいい。たくさんたべればいい。多吃点吧。
あの店でかったらいい。あの店で買えばいい。去那个店买吧。
会社から電話したらいい。会社から電話すればいい。从公司电话吧
自测练习:
1-1。日本の歴史
について勉強しようと思っています。我想学习历史。
1-2。雨の日を
除いて、たいてい毎朝、散歩をします。[
散歩(さんぽ)]出雨天,基本上每天都散步。
1-3。国
によって、習慣が違います。由于国家的不同,习惯不同。
1-4。学生の代表
として、挨拶しました。作为学生代表致词了。
1-5。店員は、お客に対して丁寧な言葉使いをすることが大切です。店员对顾客使用礼貌语是很重要的。
3-1。このりんごは高いわりには、
おいしくない。 这个苹果价格高,但不好吃。
3-2。 王さんはきれいなうえに、
親切だ。小王漂亮,还亲切。
3-3。こんなおいしい料理は
食べられない。这么好吃的料理你没吃。
3-4。鈴木先生、言語学の先生でもあり、また
日本語の先生。铃木既是语言学的老师,也是日语老师。
posted on 2008-05-20 17:29
SL_SAY 阅读(224)
评论(7) 编辑 收藏
网摘收藏