﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-Vitamin_C泡腾片</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/</link><description>中国龙，中国心</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 04 Jul 2008 03:34:01 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 04 Jul 2008 03:34:01 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>【新模板上线】夏日芝兰</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/20/1077061.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Fri, 20 Jun 2008 04:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/20/1077061.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1077061.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/20/1077061.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1077061.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1077061.html</trackback:ping><description><![CDATA[<strong>《孔子家语&#183;在厄》：&#8220;芝兰生于深林，不以无人而不芳。&#8221;<br />
</strong><br />
<img alt="" src="http://blog.hjenglish.com/Skins/summerGarden/big.jpg" border="0" /><br />
<p><embed src="http://www.8box.cn/feed/7030A0_s_164981_/mini.swf" width="500" height="32" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent">&nbsp;</embed><br />
<p>【<a href="http://blog.hjenglish.com/hjb/SkinUser.aspx?SkinName=summerGarden" target="_blank">现在使用该模板的沪友</a>】</p>
<p><a href="http://blog.hjenglish.com/login.aspx" target="_blank">马上登录我的博客更换模板&gt;&gt;</a></p>
<p><strong>欢迎各位沪友使用，若发现模版问题，请跟贴说明，十分感谢！</strong><br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1077061.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-20 12:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/20/1077061.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>大限将临？</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/19/1076602.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/19/1076602.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1076602.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/19/1076602.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1076602.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1076602.html</trackback:ping><description><![CDATA[连日的腰痛继续折磨着我，<br />
在电脑前坐个十来分钟就能疼得直不起来。<br />
发现自己真的老了，偶尔还干咳几声，莫非真的大限将临？<br />
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1076602.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-19 21:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/19/1076602.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[VOA news]2008-06-12</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1073836.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Mon, 16 Jun 2008 13:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1073836.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1073836.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1073836.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1073836.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1073836.html</trackback:ping><description><![CDATA[音频下载新闻提示：1. 9年来中台第一次正式会谈2. 布什欧洲访问，借机对伊朗施压3. 11名士兵被炸死 巴发出最强烈指责4. 巴黎慈善会上，美国向阿富汗捐100亿美元5. 吉布提Djibouti发生武装冲突，2名士兵死亡，21人受伤Transcripted by hana85, thx:)1. Taiwan and China have opened ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1073836.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1073836.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-16 21:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1073836.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>VOA新闻人名发音表</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_prounication_guide.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Fri, 13 Jun 2008 05:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_prounication_guide.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1070830.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_prounication_guide.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1070830.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1070830.html</trackback:ping><description><![CDATA[The following is a list of people and places in recent VOA news items. - Indicates Audio File       Name  Origin  Pronunciation          ABBAS, MAHMOUD      Palestinian...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_prounication_guide.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1070830.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-13 13:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_prounication_guide.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>原创英语动画配音-精品宣传片（模仿主题月）</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/04/imitation.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Wed, 04 Jun 2008 04:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/04/imitation.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1063482.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/04/imitation.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1063482.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1063482.html</trackback:ping><description><![CDATA[<embed name="objrm" src="http://user.hjenglish.com/melodious/imitation/promo.wmv" width="330" height="280" type="audio/x-pn-realaudio-plugin" loop="false" autostart="false" controls="ImageWindow,ControlPanel" border="1"></embed> </object>
    <p>我们做的宣传片，配的是《史莱克2》中的一段：）</p>
    <p>欢迎大家来参加我们的<a title="听力版模仿主题月" href="http://www.hjbbs.com/thread-8-493097.htm" target="_blank"><strong>模仿主题月</strong></a></p>
    <strong>文件较大，请等待15s后按播放，或 <a href="http://user.hjenglish.com/melodious/imitation/promo.wmv" mce_href="http://user.hjenglish.com/melodious/imitation/promo.wmv">点此下载</a></strong> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1063482.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-04 12:57 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/04/imitation.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Kobe jump over a moving car； is it real or just a fake?[video included]</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/02/kobejumpoveramovingcar.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Mon, 02 Jun 2008 04:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/02/kobejumpoveramovingcar.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1061579.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/02/kobejumpoveramovingcar.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1061579.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1061579.html</trackback:ping><description><![CDATA[<h2>Do you believe Kobe can jump over a moving car(Aston Martin)?</h2>
<h3><a title="To see this AD here>>" href="http://www.hjbbs.com/thread-7-492752.htm" target=_blank>You got to have a look at this AD.</a>And it really triggered bunch of critics and fake or real discussion over the Internet.</h3>
<h3>This is just one video from YouTube on this:</h3>
<div></div>
<p>I'd like to see your critics below:) Let's make some discussion!</p>
<h3>Something more incredible!</h3>
<embed align="center" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XMjkwNTcwMDA=/v.swf" width="480" height="400" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="sameDomain" quality="high"></embed> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1061579.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-06-02 12:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/06/02/kobejumpoveramovingcar.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【惊喜+红包】沪江小D桌面词典2.0版正式发布！(内有更多惊喜)</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1054703.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Mon, 26 May 2008 01:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1054703.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1054703.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1054703.html#Feedback</comments><slash:comments>35</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1054703.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1054703.html</trackback:ping><description><![CDATA[Hi！让大家久等了！经过以>" href="http://blog.hjenglish.com/dir/" target=_blank>小D之父为首的小D研发团队半年多的潜心开发，小D桌面版2.0版终于问世啦！和之前的Beta1.0版的小D桌面词典相比，这次的2.0版真的是很好，很强大！小D桌面词典非常优秀，小D发布页面本身也看点十足！>" href="http://dict.hj...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1054703.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1054703.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-26 09:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1054703.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>CNN向中国人民道歉（道歉函的英文原文）【附翻译+视频】</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/15/cnn_apologize.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Thu, 15 May 2008 09:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/15/cnn_apologize.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1044768.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/15/cnn_apologize.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1044768.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1044768.html</trackback:ping><description><![CDATA[CNN发表声明向中国人道歉美国有线电视新闻网(CNN)15日在其网站发表声明，就主持人卡弗蒂(Cafferty)的言论向中国人民道歉。 CNN网站首页刊登的一篇名为&#8220;中国要求卡弗蒂道歉&#8221;的文章中声明，无论是他们还是主持人卡弗蒂( Cafferty )本人都无意冒犯中国人民，声明称愿意向任何觉得被冒犯的人道歉。 此前，中国外交部发言人姜瑜针对CNN主持人卡弗蒂发表...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/15/cnn_apologize.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1044768.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-15 17:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/15/cnn_apologize.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>VOA英语广播频率大全（VOA广播频率，VOA频率，VOA广播波段，VOA广播节目时间，VOA短波广播）</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_programme.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Wed, 14 May 2008 16:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_programme.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1044122.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_programme.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1044122.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1044122.html</trackback:ping><description><![CDATA[VOA英语广播节目时间表 看了前面的介绍你也许自己都能总结出来，VOA英语广节目多达三十几种，每天广播所用的频率也有十五个，为了便于大家根据不同的听力水平，兴趣爱好有目的、有选择的准时收听自己喜爱的节目，特提供以下时间频率表。使用说明：（1）本时刻表中的时间为UTC时间，波段为短波。（2）国际标准时间UTC与北京时间相差8个小时，例如UTC 2330就是北京时间早晨7:30即UTC...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_programme.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1044122.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-15 00:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/voa_programme.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[网页设计]40个网站设计师所需要的免费图标资源（网页图标、网页小图标）Top 40 Free Icon Resources</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/top40_free_icon.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Tue, 13 May 2008 03:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/top40_free_icon.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1042167.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/top40_free_icon.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1042167.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1042167.html</trackback:ping><description><![CDATA[1. Fam Fam Fam (www.famfamfam.com/lab/icons/)2. Brand Spanking New (www.brandspankingnew.net/archive/2006/12/hohoho.htm)3. Pinvoke (www.pinvoke.com/)4. Sweetie (http://sweetie.sublink.ca/)...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/top40_free_icon.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1042167.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-13 11:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/top40_free_icon.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【视频大汇总】国外媒体报道0512四川汶川地震【附完整视频文本,不断更新中...】</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/13/sichuan_chinaquake.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Mon, 12 May 2008 18:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/13/sichuan_chinaquake.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1041930.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/13/sichuan_chinaquake.html#Feedback</comments><slash:comments>23</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1041930.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1041930.html</trackback:ping><description><![CDATA[相关文章：&gt;&gt;四川汶川地震国外媒体报道汇总【附图+视频】 SKY NEWS报道：中国四川发生大地震点击查看完整文本+译文Host：central China has been hit by an earthquake measuring 7.8 on the Richter scale. Five children are reported to h...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/13/sichuan_chinaquake.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1041930.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-13 02:07 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/13/sichuan_chinaquake.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>CNN最新报道-中国四川强地震波及东亚（20080512四川汶川）【附图+视频】</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/12/sichuan_earthquake.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Mon, 12 May 2008 08:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/12/sichuan_earthquake.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1041378.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/12/sichuan_earthquake.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1041378.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1041378.html</trackback:ping><description><![CDATA[Strong China quake rattles east AsiaAn earthquake capable of causing major damage shook central China on Monday, according to the U.S. Geological Survey.据美国地质局消息，周一在中国中部地区发生具有重大破坏能力的强烈地震。Peo...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/12/sichuan_earthquake.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1041378.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-12 16:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/12/sichuan_earthquake.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【沪江日语&amp;英乐电台】母亲节特别节目</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039871.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Sat, 10 May 2008 19:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039871.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1039871.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039871.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1039871.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1039871.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://image.hjbbs.com/img/200805/200805112135809327.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://image.hjbbs.com/img/200805/200805112135809327.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> <b><font color="#FF8C00">本期是沪江日语电台和沪江英乐电台联合推出的一期特别节目。<BR> 原因很简单，因为我们都要借着这样的机会表达同样的对母亲的感激...</font></P><P> <font color="#ff3468">过多的言语已累赘，请细细聆听来自沪友们心深处对母亲的一份份祝福和期盼~~</font></b></P><P> <BR> <b>互动问题：<font color="#DC143C">50HY奖励哦！</font></b></P><P> <b><u>本期节目中传达沪友母亲节祝福的声音都有谁的呢？</u></b></P><P> <hr noshade size=1>以下为回复可见内容<BR>是不是很简单呢？o(∩_∩)o...<BR> 小安安、VC、小歪<hr noshade size=1></P><P> <BR> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2008-5-11 3:15:08编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=55&ID=488286'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=55&ID=488286</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1039871.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-11 03:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039871.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【沪听报:06期】05-10 女儿结婚 安全帽</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039136.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Sat, 10 May 2008 08:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039136.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1039136.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039136.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1039136.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1039136.html</trackback:ping><description><![CDATA[2008年05月10日，本期 沪听报 由syj0789主笔&nbsp;&nbsp;订阅本报 今日关键词：&nbsp;大选&nbsp;女儿结婚&nbsp;名人效应&nbsp;安全帽&nbsp;麦当娜 只要几分钟，听力节目尽收眼底；天天沪听报，和周末休息一样重要。今天是05月10日，星期六，周末快乐！ [1] 世界大事——你是不是与我有同样的感慨：怎么每天都是美国大选的消息啊？不管大选现在...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039136.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1039136.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-10 16:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/articles/1039136.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[新鲜VC]木夹子？U盘？</title><link>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/10/funnystuff_woodenclamp_usbpendrivememory.html</link><dc:creator>Vitamin_C</dc:creator><author>Vitamin_C</author><pubDate>Sat, 10 May 2008 07:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/10/funnystuff_woodenclamp_usbpendrivememory.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/1039124.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/10/funnystuff_woodenclamp_usbpendrivememory.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/comments/commentRss/1039124.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/services/trackbacks/1039124.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div style="width: 468px"><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051034133015_544_o.jpg" border="0" /><br />
<p style="width: 468px">一个高科技，一个简单质朴，比起常见的工业感很强的U盘设计，这样两个元素融合到一起还真有些不同的味道. 尤其国外设计师展示产品的时候喜欢把产品置入性感的环境，比如第二张照片：</p>
<p style="width: 468px">It'll be interesting to combine the taste of high-tech and simple plain into a common industrial USB pendrive memory. Western Designer always like to illustrate product with something sexy! Like this:</p>
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051034800984_270_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051034818874_530_o.jpg" border="0" />
<p style="width: 468px">The USB pendrive memory in the form of typical wooden clamp. It can be easily fastened to clothes, thus forming an amusing decoration both for women and men. This item combines both tradition and modernity and such combination was an important consideration during design phase. </p>
<p style="width: 468px">本产品由Spinacz设计 </p>
</div> <img src ="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/aggbug/1039124.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/" target="_blank">Vitamin_C</a> 2008-05-10 15:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/Vitamin_C/archive/2008/05/10/funnystuff_woodenclamp_usbpendrivememory.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>