|
Name
|
Features
|
Days
|
Times
|
Tube Station
|
|
Madam Tussaund’s
|
1.
|
Daily & Weekends
|
9:00am-5:30pm
|
2.
|
|
St James’ Palace
|
Royal Palace
|
|
|
Green Park
|
|
3.
|
Illustrates history and topography
|
Tue- Sat. Sundays
|
4.
|
St. Paul’s, Barbican & Moorgate
|
|
Buckingham Palace
|
5.
|
|
|
Victoria, St James’ Park & Green Park
|
posted @ 2008-05-12 08:50
Agnes 阅读(69) |
评论 (0) |
编辑 收藏
|
Name
|
Subject
|
Country
|
|
Maria
|
3、
|
America
|
|
Margaret
|
Economics
|
4、
|
|
Tom
|
5、
|
Greece
|
posted @ 2008-04-21 07:45
Agnes 阅读(49) |
评论 (0) |
编辑 收藏
请来这里讨论
沪江品牌英语ahu精简版
我会在大家帖子后面给出评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行第二天的复习。练习完毕后,请去NCE3小组更正错误以及讨论^^
ahu主持的21-25课得到了大家的支持,在这里表示感谢!不过捏,原创课文是要付出很多很多精力滴,而且大家的练习完成以后,ahu还要对大家的练习进行评点,仅仅ahu一个人的精力是远远不够滴。所以针对现在这个复杂滴情况,ahu决定继续精简课文,每课针对3-5个语言点重点练习,重点讨论;然后根据大家练习中出现的各项弱点重点讨论。每个语言点都有例句和相关资料,筒子们做完练习以后请根据评点去小组讨论哈。完成练习奖励红包100,小组讨论奖励100!奖励直至新课文出现为止。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,因为英语是个不断重复才能记忆的过程,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!
目前暂定每周2、5出新课文,3/4、6/7讨论复习。练习大部分是翻译【如果没有特别说明,所有的练习都是一整段滴,请大家注意时态哈~】,参考答案我会放在NCE3小组。每课课文之中我会复习上课内容;每学完10课,ahu会回头进行一个大的复习,然后继续接下来的31-40课。这样循环往复,希望大家和ahu一起坚持学完新概念三!努力~~~奋斗~~爱老虎油~~
沪江品牌英语ahu精简版
言归正传,课文开始:
沪江品牌英语ahu精简版
No one can avoid being influenced by advertisements. Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want, for advertising exerts a subtle influence on us. In their efforts to persuade us to buy this or that product, advertisers have made a close study of human nature and have classified all our little weaknesses.
Advertisers discovered years ago that all of us love to get something for nothing. An advertisement which begins with the magic word FREE can rarely go wrong. These days, advertisers not only offer free samples but free cars, free houses, and free trips round the world as well. They devise hundreds of competitions which will enable us to win huge sums of money. Radio and television have made it possible for advertisers to capture the attention of millions of people in this way.
During a radio programme, a company of biscuit manufacturers once asked listeners to bake biscuits and send them to their factory. They offered to pay $10 a pound for the biggest biscuit baked by a listener. The response to this competition was tremendous. Before long, biscuits of all shapes and sizes began arriving at the factory. One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow. It weighed nearly 500 pounds. A little later, a man came along with a biscuit which occupied the whole boot of his car. All the biscuits that were sent were carefully weighed. The largest was 713 pounds. It seemed certain that this would win the prize. But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated, for they bought the biscuit from the student for $24,000.
沪江品牌英语ahu精简版
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-26.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-26.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/26.rm
Language points
:
沪江品牌英语ahu精简版
1、Much as we may pride ourselves on our good taste,..
much as = although = though, 尽管,引导让步状语从句
as引导让步状语从句,句子要倒装( adj. / adv. / n. / v.用在as之前):
1).adj. + as + 主语+ 谓语
Rich as he is, he is not happy. 他尽管富有,却不快乐。【真滴亚?那就快点让额们也这样不快乐起来吧~】
Tired as I was, I tried to help them. 尽管很累,我还是试着帮助他们。
2).adv. (much ) + as + 从句
Much as I like you, I will not marry you. 尽管我如此喜欢你,我还是不会嫁给你。【because my parents exerted the pressure to me。。女孩子要学会这句话啊,拒绝别人时候的好理由哈~~;p】
Much as I hate you, I will still marry you..尽管我如此恨你,我还是会嫁给你。【男孩子求婚的时候想听到上面那一句还是这一句亚~】
Much as I would like to marry you, I am simply too busy at the moment. 尽管我愿意嫁给你,不过现在我很忙。【这个理由好像也太。。】
3).v. + as + 主语 + 助动词
Try as he may, he will never get married with her. 即使他再努力,他也不能跟她结婚。【梁祝啊555】
Object as my parents may, I decide to marry you. 不管我父母如何反对,我都决定嫁给你。【咔咔,这个态度才是对滴嘛~~】
pride oneself on sth = take pride in sth
The university prides itself on its beautiful campus.
2、for advertising exerts a subtle influence on us.
exert(v.): 施加
exert influence/pressure/control
If you would exert your influence, they might change their minds.
I have to marry him because my parents exerted the pressure to me.
3、In their efforts to persuade us to buy this or that product..
effort(n.): 努力 (需要花费脑力和体力的事情)
It took a lot of effort to lift the box. 移动那个盒子很费劲。
A great deal of effort has gone into this exhibition. 准备这个展览很费劲。
短语:make every effort to do, 尽力,极力
Advertisers make every effort in order to sell their products. 广告商极力销售他们的产品。
We are making every effort to study English. 我们在尽力学习英语。
短语:in one’s effort to do = when one is trying to do, 在做sth的努力中
The company is selling off some of its buildings in their efforts to save money.
In their efforts to reduce crime, the government expanded the police force.
4、They devise hundreds of competitions which will enable us to win huge sums of money.
devise(v.): 设计,图谋
They have devised the best way to have the party.
5、The manufacturers had to pay more money than they had anticipated..
anticipate(v.): 预料。后面跟n./doing/ that从句
The police are anticipating trouble at that match.
I didn’t anticipate cooking dishes by myself.
I didn’t anticipate that I cooked all the dishes.
难句&美句:
沪江品牌英语ahu精简版
1、we are no longer free to choose the things we want, for advertising exerts a subtle influence on us.
2、advertisers not only offer free samples but free cars, free houses, and free trips round the world as well.
3、But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds.
4、The manufacturers had to pay more money than they had anticipated, for they bought the biscuit from the student for $24,000.
今日练习(同时还有25课的复习)
:
1、如果那个时候他听了我的,现在就不会这样了。(25课虚拟语气)
2、毫无疑问如果他先问过老板,一切都会顺利得多。(there’s no doubt)
3、事情在我预料之中。(anticipate)【忽然想起周星星点秋香的那句:一切尽在我掌握中,今天的心情是大不同啊大不同~补充作业吧,咔咔~】
4、尽管他设计了3个图样,但还是都被老板给否定了。(much as, devise)
5、所以他现在正在努力设计第四个。(make every effort)
posted @ 2007-09-08 13:19
Agnes 阅读(125) |
评论 (0) |
编辑 收藏
点我点我,点我讨论罗~
我会在大家帖子后面给出评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行后面的复习。练习完毕后,请大家去NCE3小组更正错误以及讨论^^
沪江品牌英语ahu精简版
ahu主持的21-25课得到了大家的支持,在这里表示感谢!不过捏,原创课文是要付出很多很多精力滴,而且大家的练习完成以后,ahu还要对大家的练习进行评点,仅仅ahu一个人的精力是远远不够滴。所以针对现在这个复杂滴情况,ahu决定继续精简课文,每课针对3-5个语言点重点练习,重点讨论(但是27课语言点和新单词太多,经常是一句话2-3个语言点,弄得ahu课文都出来晚了,好多练习哈~555~);然后根据大家练习中出现的各项弱点重点讨论。每个语言点都有例句和相关资料,筒子们做完练习以后请根据评点去小组讨论哈。完成练习奖励红包100,小组讨论奖励100!奖励直至新课文出现为止。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,因为英语是个不断重复才能记忆的过程,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!
目前暂定每周2、5出新课文,3/4、6/7讨论复习。练习大部分是翻译【如果没有特别说明,所有的练习都是一整段滴,请大家注意时态哈~】,参考答案我会放在NCE3小组。每课课文之中我会复习上课内容;每学完10课,ahu会回头进行一个大的复习,然后继续接下来的31-40课。这样循环往复,希望大家和ahu一起坚持学完新概念三!努力~~~奋斗~~爱老虎油~~
沪江品牌英语ahu精简版
言归正传,课文开始:
沪江品牌英语ahu精简版
It has been said that everyone lives by selling something. In the light of this statement, teachers live by selling knowledge, philosophers by selling wisdom and priests by selling spiritual comfort. Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money, it is extremely difficult to estimate the true value of the services which people perform for us. There are times when we would willingly give everything we possess to save our lives, yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service. The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop. Everyone has something to sell.
Tramps seem to be the only exception to this general rule. Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by. But real tramps are not beggars. They have nothing to sell and require nothing from others. In seeking independence, they do not sacrifice their human dignity. A tramp may ask you for money, but he will never ask you to feel sorry for him. He has deliberately chosen to lead the life he leads and is fully aware of the consequences. He may never be sure where the next meal is coming from, but he is free from the thousands of anxieties which afflict other people. His few material possession make it possible for him to move from place to place with ease. By having to sleep in the open, he gets far closer to the world of nature than most of us ever do. He may hunt, beg, or steal occasionally to keep himself alive; he may even in times of real need, do a little work; but he will never sacrifice his freedom. We often speak of tramps with contempt and put them in the same class as beggars, but how many of us can honestly say that we have not felt a little envious of their simple way of life and their freedom from care?
沪江品牌英语ahu精简版
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-27.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-27.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/27.rm
Language points
:
沪江品牌英语ahu精简版
1、In the light of this statement, teachers live by selling knowledge,..
in the light of= according to, taking into account 根据,考虑到
例句:In the light of the evidence, he was sentenced three years. 根据这些证据,他被判刑三年。【叫你还当街吐痰~】
In the light of recent accidents, we are reconsidering our decision. 因为最近的事故,我们在重新考虑当初的决定。【看你们还做那些豆腐渣工程。。】
The theory has been abandoned in the light of modern discovery. 随着现代技术的出现,该理论被废弃了。【由来只听新人笑,谁人闻得旧人哭,55~】
2、..priests by selling spiritual comfort.
Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money,..
spiritual & measure: 精神的 & 物质的。
【诗词歌赋是精神滴,柴米油盐是物质滴,谁更重要是由你决定滴~补充练习哈~】
in terms of: 按照,以..的形式,就..而言
He thinks of everything in terms of people’s benefit. 他考虑任何事都以人民的利益为主。
3、There are times when we would willingly give everything..
there are times when: 有时
There are times when I wish I didn’t have a job. 有时我真希望我没找到这个工作。【这里有一个wish引导的虚拟语气哈~】
4、yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service..
grudge(v.) doing: 吝啬于..,不愿..
I really grudge paying for such poor service. 我真不愿为这么差的服务付费。
I grudge wasting time on ahu’s post. 【I wish it would never become true!】
precisely(adv.)= exactly: 精确滴
Whenever I tell him what to do, he does precisely the opposite. 无论我叫他做什么,他都跟我对着干。
5、The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that.. and put them in the same class as beggars..
such that/ such as to
His manner was such as to offend everyone around him.
The nature of his job was such that he had to tell no one about it. 工作性质决定了,他谁也不能说。【猜猜那个“他”是我们熟悉的电影中的谁?答对有奖哈!】
in the same way that+从句/ in the same class as +n.
Teachers live by selling knowledge in the same way that philosophers live by selling wisdom. 教师依靠知识为生,就好像哲学家依靠智慧为生一样。
6、Tramps seem to be the only exception to this general rule.
an exception to the rule 例外
The pronunciation of this word is an exception to the rule. 这个单词的发音是个例外。
7、..as human beings to arouse the pity of passers-by.
arouse interest/ fear/ anger/ dislike
His behavior was arousing the interest of his neighbors. 他的行为引起了邻居的注意。【他帅得象头豹子,引起了色女的注意;他衰得象只包子,引起了狗狗的注意。补充练习,咔咔~】
8、he may even in times of real need,..
in times of:在。。时期。大家还记得14课里面的句型嘛?“How did Hawkwood make money in times of peace?”“ ..In times of peace, when business was bad,..”
9、that we have not felt a little envious of their simple way of life and their freedom from care..
feel/be envious of sth, feel/be jealous of sth. 注意jealous比envious强烈,有点不满和恼恨在里面,envious羡慕成分居多。
I feel envious of your rich.【你的钱你挣的,我也不能去抢你,羡慕下算了】
I am jealous of your position. 【你本来是我下级,现在变成我上司,恨死人了】
难句 or 美句:
沪江品牌英语ahu精简版
1、The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop.
have to be paid for in the same way that.. are paid for..
2、Tramps seem to be the only exception to this general rule.
看起来是唯一的一个例外。【我家里所有人都是俊男美女,就我看起来是个例外。练习,咔咔~】
3、He has deliberately chosen to lead the life he leads.
他特意选择了过自己想过的生活。【能够过自己想过的生活多幸福。就怕有些人要求太多,最后自己都不知道自己想要什么样的生活。。】
4、He may hunt, beg, or steal occasionally to keep himself alive; he may even in times of real need, do a little work; but he will never sacrifice his freedom.
He may.. he may ..but he will never..对比强调。
今日练习(大家要理解一个外貌特别的孩子,无论他是很帅还是很衰^^)
:
1、我家里所有人都是俊男美女,就我看起来是个例外。(the only exception to this rule)
2、我的外貌如此特别,引起了周围所有人的兴趣。(such as to,arouse interest)
3、因为怕我受到别人的鄙视,随着我的出生,我的兄弟姐妹都失宠了。。(还记得23课的“鄙视”嘛?despise;in the light of)
4、爸妈考虑任何事情都以我的利益为主。(in terms of)
5、有时我真希望我能长得普通点,这样我就可以过自己想过的生活。(there are times when, 虚拟语气哈~lead the life)
6、我的兄弟姐妹也不会嫉妒我的外貌。(be envious of)
posted @ 2007-09-08 13:17
Agnes 阅读(98) |
评论 (0) |
编辑 收藏
NCE3小组链接
沪江品牌英语ahu精简版
我会在二楼给出对各位筒子练习的评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行第二天的复习。练习完毕后,请去NCE3小组更正错误以及讨论^^
ahu参加宝宝大赛以来,第一次坚持自学新概念这么久(整整20课啊55)。现在虽然宝宝爬行比赛结束了,但是宝宝不能一辈子都爬滴,宝宝的成长是不能忽视滴,所以21课以后的内容还是要继续滴。
暂定每周1、3、5新课文,2、4、6复习头天内容,周日回顾本周内容。作业大部分是翻译【因为当你跟老外打交道的时候他是不会出选择题或者填空题给你做的】,参考答案我会放在NCE3小组,请大家踊跃讨论【请大家不要勾选楼主可见,咱们做练习为的就是讨论复习,不是完成作业】。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!【红包100奖励的哦!】
沪江品牌英语ahu精简版
Ahu的主持风格大概跟以前主持不一样,不过好歹也是原创。【大家慢慢适应,吐啊吐啊就习惯了^.^】课文中这种方括号大概会出现很多【没准哪天大家的名字也会出现其中】,主要是为了调节气氛活跃大脑加深印象,喜欢的筒子们举手欢迎下,不喜欢的就举脚唾弃下或者跳过。总之两个字:“无论什么方法,学习了消化了就是自己的了^.^”【众人的臭鸡蛋烂番茄+板砖纷纷扔上台:这是两个字嘛?不会数数就下去!】
言归正传,课文开始:
沪江品牌英语ahu精简版
One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built. The only other ship to match her was the Thermopylae. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. This greatly reduced the speed of the ship, for there was danger that if she travelled too quickly, this rudder would be torn away as well. Because of this, the Cutty Sark lost her lead. After crossing the equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win. She arrived in England a week after the Thermopylae. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
沪江品牌英语ahu精简版
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-25.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-25.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/25.rm
Language points
:
沪江品牌英语ahu精简版
1、She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.
serve as = act as: to use in order to achieve certain purpose (起...作用)
Since we did not have anything better, the sofa would serve as a bed. 【才知道怎么总有那么多人抢沙发,原来是界个原因。。】
impressive(adj.): 给人深刻印象的
This is the impressive scene: An elephant is sitting on a sofa. 【这样沙发都没被压垮,印象深刻吧!】
2、It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
marked the end of : 标志着…的结束
era(n.): 纪元,时期(= a period time in history)
the beginning of the new era / the end of old era
Ahu’s hosting marked the beginning of a new NCE3 era. 【咔咔~】
3、..and it was fitted with great difficulty.
fit(v.): 安装
He was fitting the door with a new handle when I saw him.
4、This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind.
of its kind: 在同类之中
This is the best wine of its kind.
The car is the first of its kind.
5、.. but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead./ Because of this, the Cutty Sark lost her lead.
take the lead / in the lead: 处于领先地位
lose the lead: 失去优势
6、the captain called in at a port to have a new rudder fitted
call in at:停靠,拜访
He calls in at his friend’s home every day.【肯定不是一般的朋友。。不是暗恋对象就是明追对象。】
7、but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead.
by now = so far,目前
8、Even this was remarkable, considering that she had had so many delays.
remarkable = outstanding
considering: 考虑到。。
Considering the weather, we got here quite quickly.
We should forgive him, considering he was ill.
难句&美句:
沪江品牌英语ahu精简版
1、Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia.
学习before时间介词的用法
2、This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind.
学习which从句插入的用法哈
3、It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
用来表达一个××时代的结束,一个××时代的开始的经典句型
4、There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
there is no doubt that…毫无疑问
There is no doubt that you will learn a lot from studying NCE3.
与过去事实相反的虚拟语气:if had done, would/should have done
If I had not met you, I would never have known what is love.
今日练习(这次来段唯美的雨中邂逅哈,大概今天下了一场大雨的缘故,一下雨ahu的情绪就不对了哈。。【唉。。昨天ahu不该优柔的,今早一上沪江就收到一好友的信息说不会再来沪江。。如此突然,倒是非常符合昨天ahu这首小诗。。那就谨以此小诗献给:liuyufei8282,从头越popo】)
:
那个飘雨的午后 如果 你没有回头【turn back】
我本来可以 有任何一种别的心情【would have had, feeling】
本来可以 有任何一场别的邂逅【meeting/encountering】
你的身影 夜夜 入我梦来【call in at】
你的微笑 深深 无法忘怀【impressive】
你是我 无疑的 最美丽的一张水彩【there is no doubt, watercolor of its kind】
无忧的时代 已经结束【后面补充作业吧,选修的】
我的想望 才刚刚开始
然而 放弃了我的骄傲
你却就这样消失
那个飘雨的午后 如果
如果 你没有回头
posted @ 2007-08-31 09:36
Agnes 阅读(159) |
评论 (1) |
编辑 收藏
NCE3小组链接
沪江品牌英语ahu精简版
我会在二楼给出对各位筒子练习的评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行第二天的复习。练习完毕后,请去NCE3小组更正错误以及讨论^^
ahu参加宝宝大赛以来,第一次坚持自学新概念这么久(整整20课啊55)。现在虽然宝宝爬行比赛结束了,但是宝宝不能一辈子都爬滴,宝宝的成长是不能忽视滴,所以21课以后的内容还是要继续滴。
暂定每周1、3、5新课文,2、4、6复习头天内容,周日回顾本周内容。作业大部分是翻译【因为当你跟老外打交道的时候他是不会出选择题或者填空题给你做的】,参考答案我会放在NCE3小组,请大家踊跃讨论【请大家不要勾选楼主可见,咱们做练习为的就是讨论复习,不是完成作业】。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!【红包100奖励的哦!】
沪江品牌英语ahu精简版
Ahu的主持风格大概跟以前主持不一样,不过好歹也是原创。【大家慢慢适应,吐啊吐啊就习惯了^.^】课文中这种方括号大概会出现很多【没准哪天大家的名字也会出现其中】,主要是为了调节气氛活跃大脑加深印象,喜欢的筒子们举手欢迎下,不喜欢的就举脚唾弃下或者跳过。总之两个字:“无论什么方法,学习了消化了就是自己的了^.^”【众人的臭鸡蛋烂番茄+板砖纷纷扔上台:这是两个字嘛?不会数数就下去!】
言归正传,课文开始:
沪江品牌英语ahu精简版
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation. The terrible secret is called ‘a skeleton in the cupboard’. At some dramatic moment in the story, the terrible secret becomes known and a reputation is ruined. The reader's hair stands on end when he reads in the final pages of the novel that the heroine, a dear old lady who had always been so kind to everybody, had, in her youth, poisoned every one of her five husbands.
It is all very well for such things to occur in fiction. To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn, but few of us have skeletons in the cupboard. The only person I know who has a skeleton in the cupboard is George Carlton, and he is very proud of the fact. George studied medicine in his youth. Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories. I once spent an uncomfortable weekend which I shall never forget at his house. George showed me to the guestroom which, he said, was rarely used. He told me to unpack my things and then come down to dinner. After I had stacked my shirts and underclothes in two empty drawers, I decided to hang one of the two suits I had brought with me in the cupboard. I opened the cupboard door and then stood in front of it petrified. A skeleton was dangling before my eyes. The sudden movement of the door made it sway slightly and it gave me the impression that it was about to leap out at me. Dropping my suit, I dashed downstairs to tell George. This was worse than ‘a terrible secret’; this was a real skeleton! But George was unsympathetic. ‘Oh, that, ’ he said with a smile as if he were talking about an old friend. ‘That's Sebastian. You forget that I was a medical student once upon a time. ’沪江品牌英语ahu精简版
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-24.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-24.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/24.rm
Language points
:
沪江品牌英语ahu精简版
1、We often read in novels how a seemingly respectable person or family has..
seemingly(adv.): 表面上地
respectable(adj.) 体面的, 受尊重的
She is a respectable young woman from a seemingly good family.
We should be respectful of other cultures.
2、..which has been concealed from strangers for years.
conceal(v.):隐藏
Do you have any secret which you would conceal forever? 【“我头上一只角,我身后有尾巴;谁也不知道,我有多少秘密~~就不告诉你告诉你告诉你,就不告诉你告诉你。。”谁知道此歌出处奖励红包哈^^】
3、After I had stacked my shirts..
stack(v.): 码放整齐
The student was stacking up the books while his younger sister knocked. 【可怜的学生,哪里是码书,明明是啃书。。】
4、The terrible secret is called ‘a skeleton in the cupboard’.
以后用谚语就可以用这个句型哦~
5、..the terrible secret becomes known and a reputation is ruined.
ruin, destroy, damage三者,destroy是完全滴毁灭,ruin和damage的毁坏则还有点希望修复。
The city was destroyed by the earthquake. 【大家还记得庞贝嘛。。不过或许正是因为被永久地毁灭了,所以庞贝的传说才显得那样吸引人。】
6、After I had stacked my shirts and underclothes in two empty drawers, I decided to hang one of the two suits I had brought with me in the cupboard.
这样是不是更好:After having stacked my shirts and underclothes in two empty drawers, I decided to hang one of the two suits I had brought with me in the cupboard.
比较:Dropping my suit, I dashed downstairs to tell George.
7、George studied medicine in his youth.
in sb’s youth, 年轻的时候
She was so beautiful in her youth that many people were chasing her.【取舍之间,愿意年轻还是愿意美丽?我愿意年轻的时候美丽,年老的时候回忆^^】
8、.. and then stood in front of it petrified.
petrify(v.): 惊呆,使惊呆
stand这里是系动词,做表语。
She opened the door and then stood in front of a wolfhound petrified. 她打开门,看到一只狼狗在跟前,呆了~~【她打开门,看到一只帅哥在跟前,呆了。。看起来那帅哥好像就要扑到她身上一样(look as if)。。补充作业,咔咔。。】
9、..it gave me the impression that it was about to leap out at me.
be about to do: 即将,就要
I was about to go to bed when you called me.
leap out at sb:扑向sb
难句&美句:
沪江品牌英语ahu精简版
1、It is all very well for such things to occur in fiction.
it is all very well..
It is all very well for such things to occur in fiction, but few of us have skeletons in the cupboard. 虚构小说有这样的情节是可以的,但是现实中极少有人这样做。
这里有“一方面这样是不错,但是另一方面则。。”的意思,所以it is all very well一般跟but连用。
2、To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn。
to varying degrees = to different degrees 从不同角度来说
I agree with you to a/some degree. 我在某个/某些方面赞同你。
3、Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories.
今日练习(练习都是整段滴哈)
:
1、表面上在学术界他很受尊重。(seemingly, respectable)
2、其实他经常把花花公子的杂志放得整整齐齐。(stack)
3、而且即使头发吓得竖起来,他还是喜欢看恐怖电影。 (his hair stands on end)
4、他家里的不少电器都毁了。不过那都是他年轻的时候。(destroy,in his youth)
5、我们都做过不同程度疯狂的事情。(to varying degrees)
6、年轻的时候做些疯狂的事是不要紧的,但是年纪大了就不要做了。(it is all very well)
posted @ 2007-08-31 09:35
Agnes 阅读(76) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070831 The Worries Over Children and Lead
今日难句:
1
、
High levels of lead in their growing bodies can cause learning disabilities, behavioral problems, kidney disorders and other damage.
2
、
Currently, ten micrograms of lead per deciliter of blood is what Federal Health officials in the United States call a level of concern.
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
Lead(
铅
) poisoning is a danger, especially to children under six years old.
铅中毒是危险的,尤其是对六岁以下的儿童。
High levels of lead in their growing bodies can cause learning disabilities, behavioral problems, kidney disorders and other damage.
儿童成长中如果摄入铅含量过高,将会导致学习能力低下,行为能力丧失,肾病和其他危害。
Very high levels can be deadly.
重度铅中毒可致死。
Currently, ten micrograms of lead per
decileader
(deciliter) of blood is what Federal Health officials in the United States call a level of concern.
最近,美国联邦健康署公布每十分之一公升血液含有
10
微克铅就是危险含量。
Yet, recent studies have suggested that children with less than that can still suffer harmful effects.
最近研究表明即使血液少于此含量的儿童也可能会受到伤害。
Lead is a metal found in nature.
铅是存在自然界的一种金属。
It can also be found in toys and other products painted with lead based paint.
铅也可能在玩具或其他产品的含铅涂料中存在。
Lead is also used in some
seramic
(ceramic) and
vinol
(vinyl) products, candles, hair colorings and other goods.
铅也可能被用于陶器,乙烯基产品,蜡烛,染发剂和其他产品。
And it can be found in soil and air pollution from factories, power stations and the use of leaded fuel.
土壤、工厂污染的空气、电力站和含铅汽油都会发现铅的存在。
Even in places where lead paint is banned, it may still exist in older housing.
即使在那些禁止铅的地方,老旧的房子也可能会含有铅。
Young children may chew on lead painted surfaces or breathe lead dust.
小孩子可能会咬嚼含铅玩具,或者吸入含铅微尘。
Or babies might put pieces of old paint in their mouths.
婴儿可能会把旧的含铅碎片放入口中。
词汇:
deciliter
:十分之一公升
ceramic
:陶器的
vinyl
:乙烯基
该死的美国佬都把人家玩具厂长逼死了怎么不报道~
posted @ 2007-08-31 08:45
Agnes 阅读(147) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070830 China Sees Control of Pig Disease
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
Signs of the disease can include high
fever
and cases of
nemounia
(pneumonia).
疾病包括了高烧和肺炎症状。
Pigs
weakened
by the virus are more likely to get
vecterial
(bacterial) infections.
被病毒感染的猪猪们更像是得了细菌感染。
The World Organization for Animal Health says the disease happens in most major pig producing areas of the world.
动物健康组织说疾病多发于那些产猪的主要区域。
The disease was first recognized in 1987 in the United States.
1987
年在美国首先发现了此病。
Three years later, it appeared in Western Europe and spread quickly.
三年以后该病现于西欧,很快扩散。
The agency says the disease does not seem to affect animals other than pigs.
组织说还没有出现此病感染除了猪之外的其他动物。
Experts say they do not know of any cases of humans who have gotten the pig disease.
专家说也没有发现任何人类感染此病的病例。
China
is the world's largest producer of pigs.
中国是世界最大的产猪国。
Supply shortages have driven
out
(up) pork prices this year in China.
供应短缺使得今年中国猪肉价格猛涨。
Still, the Commerce Ministry spokesman said this month that China exported 62,000
metric
tons of pork in the first half of the year.
本月商业部发言人说上半年中国出口
62000
公吨猪肉。
That compared with pork exports of 246 tons for all of last year.
去年同期猪肉出口仅
246
公吨。【差别也太大了吧??】
词汇:
pneumonia:
肺炎
bacterial:
细菌的
fever:
发烧
weaken
:削弱
metric:
公制的
不敏感:
drive up
posted @ 2007-08-30 12:20
Agnes 阅读(87) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070829 China Sees Control of Pig Disease
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
The government of China says much progress has been made in efforts to control the spread for blue ear pig disease. (
蓝耳朵?好可爱的病啊。。
)
中国政府声明已经采取了很多方法来控制蓝耳猪病的蔓延。
Government official said last week that 47,000 pigs were infected in July.
上周官方报告,七月有
47,000
头猪被感染。
That was down more than 50% from the number reported for June.
这个数字比六月降低了一半。
The name for the virus comes from the effect that the infected pigs can temporarily develop
discolored
ears.
该病名字来自于病猪的耳朵可能会暂时脱色。
The scientific name is
Porsign
(porcine) reproductive and
resprotory semdron
(respiratory syndrome).
此病学名是猪的繁殖和呼吸综合症。
China
has
an
estimated 500 million pigs.
中国估计有
5
亿头猪。【三个人一头猪哈~】
and
(an) Agriculture Ministry spokesman said more than 100 million pigs have been given
feccine
(vaccine) to prevent the disease.
农业部发言人说超过一亿猪已经接受了疫苗防止感染。
The spokesman said 257,000 pigs were infected with the virus this year.
发言人声称今年
257,000
头猪被感染。
68,000 of them died, many more were destroyed.
68000
猪猪们死掉了,更多滴被人道毁灭
555
An Agriculture Ministry Official said the outbreak involves a form of the virus that is unusually deadly to pigs.
发言人说这次爆发还包括一种少见的致猪猪死亡的病毒种类。
Vietnam
also has reported recent cases of blue ear
decease
(disease).
越南也报告说最近发现蓝耳猪的病例。
The disease causes reproductive failure in female pigs and
brings
(breathing) difficulties in young pigs.
此病导致母猪不育,小猪呼吸困难。
Older pigs may also be affected.
年老猪也可能被感染。
词汇:
discolored:
脱色的
porcine:
猪的
respiratory:
呼吸的
syndrome
:综合病
vaccine:
疫苗
reproductive
:繁殖
拼写:
disease
不敏感:
an, breathing
奇怪了,今年不是猪年嘛,怎么猪猪们这么可怜?果真是“猪以稀为贵”?
posted @ 2007-08-29 10:44
Agnes 阅读(171) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070828 Some (Adults) Call for Shorter Summer Break for US Kids
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
National leaders took a fresh look at schools after the Civil War in the 1860s.
十九世纪六十年代美国内战结束后,国家领导人对于学校有了新的看法。
They saw a free public education as a way to help support a strong democracy and prepare workers for new industries.
他们认为免费公共教育可以支持民主和为新工业提供劳动力。
Immigration was increasing and so was the student population.
移民和学生的人口都在不断增加。
More and more people saw the need for a system of required education.
越来越多的呼声要求建立一个教育系统。
But they had different ideas for the calendar.
但是在学年制订方面遇到了困难。
Many city schools wanted a shorter year and a longer summer break.
许多城市的学校希望学年短,假期长。
The schools were often crowded.
学校太拥挤了。
There was no modern air conditioning and air
polution
(pollution) from factories was a problem.
没有空调,工厂污染都是个问题。
Hot days would make
it
difficult to learn.
热天对学习也不利。
A long summer break would also give teachers time for other jobs to add to their low pay.
长假可以给老师时间去兼职来贴补他们的微薄工资。
Many rural educators, however, pushed for a longer school year.
然而许多农村地区学校却希望有一个长的学年。
They thought it would keep children safe from industrial dangers at a time when there were few child labor laws.
当时几乎没有保护孩童的劳动法,他们认为长的学年可以减少孩子去工厂打工的危险。
They also thought it would
be
(lead) to a better prepared workforce.
他们还认为这样可以提供更好的劳动力。
So the traditional school calendar was a
compromise
with roots that now go back about a century and a half.
所以传统的学年是一种折衷方法,追溯起来已经一个半世纪之久。
The average school year used to be 170 days.
过去平均学年是
170
天。
Times have not changed much.
时间并没有改变太多。
Today the common average is 180 days.
现在普通学年是
180
天。
词汇:
compromise:
妥协
workforce:
劳动力
拼写:
pollution,
不敏感:
lead
posted @ 2007-08-28 10:03
Agnes 阅读(129) |
评论 (0) |
编辑 收藏
NCE3小组链接
我会在二楼给出对各位筒子练习的评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行第二天的复习。练习完毕后,请去NCE3小组更正错误以及讨论^^
ahu参加宝宝大赛以来,第一次坚持自学新概念这么久(整整20课啊55)。现在虽然宝宝爬行比赛结束了,但是宝宝不能一辈子都爬滴,宝宝的成长是不能忽视滴,所以21课以后的内容还是要继续滴。
暂定每周1、3、5新课文,2、4、6复习头天内容,周日回顾本周内容。作业大部分是翻译【因为当你跟老外打交道的时候他是不会出选择题或者填空题给你做的】,参考答案我会放在NCE3小组,请大家踊跃讨论【请大家不要勾选楼主可见,咱们做练习为的就是讨论复习,不是完成作业】。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!【有红包奖励的哦!】
Ahu的主持风格大概跟以前主持不一样,不过好歹也是原创。【大家慢慢适应,吐啊吐啊就习惯了^.^】课文中这种方括号大概会出现很多【没准哪天大家的名字也会出现其中】,主要是为了调节气氛活跃大脑加深印象,喜欢的筒子们举手欢迎下,不喜欢的就举脚唾弃下或者跳过。总之两个字:“无论什么方法,学习了消化了就是自己的了^.^”【众人的臭鸡蛋烂番茄+板砖纷纷扔上台:这是两个字嘛?不会数数就下去!】
言归正传,lesson 23开始:
People become quite illogical when they try to decide what can be eaten and what cannot be eaten. If you lived in the Mediterranean, for instance, you would consider octopus a great delicacy. You would not be able to understand why some people find it repulsive. On the other hand, your stomach would turn at the idea of frying potatoes in animal fat -- the normally accepted practice in many northern countries. The sad truth is that most of us have been brought up to eat certain foods and we stick to them all our lives.
No creature has received more praise and abuse than the common garden snail. Cooked in wine, snails are a great luxury in various parts of the world. There are countless people who, ever since their early years, have learned to associate snails with food. My friend, Robert, lives in a country where snails are despised. As his flat is in a large town, he has no garden of his own. For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him. The idea never appealed to me very much, but one day, after heavy shower, I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants. Acting on a sudden impulse, I collected several dozen, put them in a paper bag, and took them to Robert. Robert was delighted to see me and equally pleased with my little gift. I left the bag in the hall and Robert and I went into the living room where we talked for a couple of hours. I had forgotten all about the snails when Robert suddenly said that I must stay to dinner. Snails would, of course, be the main dish. I did not fancy the idea and I reluctantly followed Robert out of the room. To our dismay, we saw that there were snails everywhere: they had escaped from the paper bag and had taken complete possession of the hall! I have never been able to look at a snail since then.
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-23.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-23.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/23.rm
Language points
:
1、..for instance, you would consider octopus a great delicacy.
for instance = for example. (举例来说)
for instance, 更书面一些,更淑女一些。
For example, people infected with the AIDS virus often develop tuberculosis(肺结核)。例如,感染了爱滋的人通常也会出现肺结核病况。
For Instance, people infected with the AIDS virus often develop tuberculosis.
有例为证,感染了爱滋的人通常也会出现肺结核病况。【ahu要举例,不说“例如”,而是说“有例为证”,是不是显得更有学问一些?其实老外也蛮会拽文滴!】
2、You would not be able to understand why some people find it repulsive.
repulsive(adj.) = offensive = disgusting. (令人厌恶的)
The dish is repulsive.
3、.. your stomach would turn at the idea of frying potatoes in animal fat ..【本句居然有三个语言点。。汗。。】
turn(v.): 反胃
He considered chicken to be a great delicacy, but I feel it repulsive. My stomach will turn at it. 【鸡有什么好吃的,最便宜的肉,还上火。Ahu喜欢吃鸭!降火滴!咔咔~】
at the idea of = at the thought of, 一想到就..
at the sight of/ at the touch of/ at the news of/ at the sounds of..一看到就/一碰到就/一听到消息就/一听到声音就/..
He was glad at thought of getting something to eat.【怪不得别人后悔邀请他。】
At the sight of blood, she turns stomach.
fry(v.): 油炸.
短语:Have other fish to fry. 另外有事要做。
Kidd, clean your room please. 【你这个懒孩子,房间都乱成什么样子了!杯子不叠桌子不擦衣服乱扔。。@#$@*%以下省略老妈的唠叨235字。。】
I have other fish to fry. 我还有别的事要做!【Kidd还是很有办法滴,难怪老妈没办法!咔咔~】
4、.. have learned to associate snails with food.
用法:associate A with B,把A和B联系在一起。
People usually associate fast food with the US. 【没有文化滴国家真可怜,麦当劳就是他们滴文化。。】
5、..lives in a country where snails are despised.
despise(v.) = look down upon鄙视
He despised himself for being such a coward. (胆小鬼)【不回帖,鄙视你!作为作业,咔咔~】
6、..I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.
stroll(v. n.):溜达,散步【想象下蜗牛散步那个悠闲啊。。只有乌龟有得一比。。】
词组:take a stroll = take a walk in a leisurely way
He is strolling along the road.
7、..Acting on a sudden impulse, I collected several dozen..
impulse(n.): 冲动
用法:on impulse
I invited him on impulse, but I’m regretting it.【那家伙是个大胃王!】
resist impulse: 抑制冲动
He couldn’t resist the impulse to burst out laughing.
8、The sad truth is that most of us have been brought up to eat certain foods and we stick to them all our lives.
用法:the sad truth 可悲的是
The sad truth/fact is that racial prejudice still exists.可悲的是,种族偏见一直存在着。
用法:bring up to do sth: raise 抚养并且灌输(经常用被动语态)
She was brought up to respect authority.她从小就被灌输要服从权威。
用法:stick to sth= keep to = insist on doing sth
We decided to stick to our next plan.
9、To our dismay, we saw that there were snails everywhere: they had escaped from the paper bag and had taken complete possession of the hall!
to our dismay, 让我们沮丧的是
take possession of, 占据,拥有
用法:Though we have bought the house, we won’t take possession of it until the present occupants move out.
难句&美句:
1、Cooked in wine, snails are a great luxury in various parts of the world.
因为是被动,所以过去分词cooked修饰snails。比较:
Cooking snails, I feel hungry.
2、There are countless people who, ever since their early years, have learned to associate snails with food.
ever…插入在句子中间是为了强调。
3、For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him.
have been asking,现在完成进行时,强调过去就开始要,现在还在要,以后还继续要。。【蜗牛对他的朋友真的有这么重要吗?】
4、Robert was delighted to see me and equally pleased with my little gift.
今日练习(练习都是整段滴哈)
:
1、不回帖,鄙视你!(reply post, despise)
2、不回帖,油炸你!(fry)
3、有些事是有益身体健康的。例如,吃饭、散步、回帖。(for instance, stroll)
3、看了ahu的帖子,你们有没有回帖的冲动呢?(impulse)
4、可悲的是,还是有一些人坚持不回帖。(the sad truth, insist on)
5、让我们沮丧的是,有些人一看到ahu的帖子就反胃。(to our dismay, at the sight of, turn)
6、让我们高兴的是,有些人一直喜欢占据帖子的沙发。(have been trying, take possession of)
posted @ 2007-08-27 07:41
Agnes 阅读(145) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070827 Some (Adults) Call for Shorter Summer Break for US Kids
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
The
Traditional American school year begins in late August or early September. (
死活都听不出一个
the
。。
)
美国传统的学年是八月底或者九月初开学。
It ends in May or June, followed by summer vacation.
五月或六月结束,之后就是夏季假期。
Why such a long break?
为什么假期如此之长?
Because long ago, young people had to help their families harvest the summer crops.
因为早期孩子们不得不帮忙家里收割夏季谷物。
At least this is what people today may think.
至少现今的人们是这样认为的。
The reason has more to it.
原因其实更为复杂。
A recent report from an education policy center at IndianaUniversity explored the historical
rules
(roots) of the traditional school
calendar
.
印第安纳大学的一个教育政策中心最近对传统学年的远古根源进行了研究报告。
In the early days of the United States, children were not required by law to
return
(attend) school.
在美国早期,上学并不是法定的。
School calendars depended on local needs.
学校的学年是根据本地需求变化的。
Students in rural areas went to school for no more than 6 months of the year: half in the summer, half in the winter.
农村地区的学生一年上学不超过
6
个月,一半是夏季,一半是冬季。
They worked on family farms during the other months.
不上学的时候他们就在家里的农田干活。
City schools were often open much longer, some for eleven months of the year.
城市中的学校开学就久得多,有些一年开
11
个月。
Parents were happy to have a place for their children to go while the parents worked.
父母也很高兴他们的孩子在他们劳动的时候有地方可去。
词汇:
district
拼写:
calendar,
不敏感:
roots, attend
其实远古时候美国中国都一样滴哈!界个东西美国也能拿来做新闻,
I
服了
they
!
posted @ 2007-08-27 07:39
Agnes 阅读(113) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070826 When Medicines Become a Risky Mix
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
Harmful drug
interaction is
(interactions)
our
(are a) growing problem though out the world.
有害药物作用是全球正在增长的一个问题
(
不是吧,有些不发达国家还用不起药物呢,可恶的美国佬。
)
。
The increase is partly a result of patients being given more drugs and more combinations of drugs than ever before.
这个问题的增长也是病人越来越多滴用药物或者混和药物的结果。
For example, people infected with the AIDS virus often develop
to her kilosis
.(tuberculosis)
例如,感染爱滋的病人也伴随肺结核。
These conditions should be treated together.
这就需要同时治疗。
In some counties,
eigeen
(aging) populations mean more
signals
(sickness) which means more need for medicine.
一些国家人口老化,也意味着人民更容易生病,需要更多药物。
Experts say patients should talk with their doctors and
farmersets
(pharmacist) before taking new medicines.
专家指出病人在用药之前应该跟医生或药剂师问清楚。
These include drugs that do not require a doctor’s approval as well as
erbal
(herbal) treatments.
也包括那些不需要医生药方的药物和草药处方。
Even some foods can interact with medicines in ways that may be helpful or harmful.
即使某些食物也可能跟药物起有益或有害的作用。
Alcohol may be unsafe with medicines including common painkillers like Acedipolophen or Ibiraporopfen.
酒精跟止痛药
(
例如
A
或
I)
一起服用,可能是不安全的。
The combination can raise the risk of liver damage or stomach bleeding.
他们混和在一起可能会增加肝脏损伤或者胃出血的风险。
There are many resources on the Internet about drug interactions.
网上有很多关于药物作用的介绍说明。
However, it is always a good idea to confirm health information from the Internet with a medical professional.
不过,跟专业药剂师确认网上得知的健康信息总是不错的。
词汇:
tuberculosis:
肺结核
aging
:老化
pharmacist:
药剂师
herbal:
草药的
不敏感:
sickness(
第三次了啊!
)
posted @ 2007-08-26 10:59
Agnes 阅读(143) |
评论 (0) |
编辑 收藏
我会在二楼给出对各位筒子练习的评点,同时针对大家练习中出现的语法弱点进行第二天的复习。练习完毕后,请去NCE3小组更正错误以及讨论^^
ahu参加宝宝大赛以来,第一次坚持自学新概念这么久(整整20课啊55)。现在虽然宝宝爬行比赛结束了,但是宝宝不能一辈子都爬滴,宝宝的成长是不能忽视滴,所以21课以后的内容还是要继续滴。
暂定每周1、3、5新课文,2、4、6复习头天内容,周日回顾本周内容。作业大部分是翻译【因为当你跟老外打交道的时候他是不会出选择题或者填空题给你做的】,参考答案我会放在NCE3小组,请大家踊跃讨论【请大家不要勾选楼主可见,咱们做练习为的就是讨论复习,不是完成作业】。Ahu一直认为复习讨论比学习更加重要,欢迎大家踊跃提问,踊跃讨论!【有红包奖励的哦!】
Ahu的主持风格大概跟以前主持不一样,不过好歹也是原创。【大家慢慢适应,吐啊吐啊就习惯了^.^】课文中这种方括号大概会出现很多【没准哪天大家的名字也会出现其中】,主要是为了调节气氛活跃大脑加深印象,喜欢的筒子们举手欢迎下,不喜欢的就举脚唾弃下或者跳过。总之两个字:“无论什么方法,学习了消化了就是自己的了^.^”【众人的臭鸡蛋烂番茄+板砖纷纷扔上台:这是两个字嘛?不会数数就下去!】
言归正传,lesson 22开始:
Some plays are so successful that they run for years on end. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter. Yet this is not always the case.
A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner. Even though the noble was expected to read the letter at each performance, he always insisted that it should be written out in full.
One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if, after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat. But the copy he gave him had not been written out in full as usual. It was simply a blank sheet of paper. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds. Then, squinting his eyes, he said: “The light is dim. Read the letter to me”. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler. Finding that he could not remember a word of the letter either, the gaoler replied: “The light is indeed dim, sire, I must get my glasses.” With this, he hurried off the stage. Much to the aristocrat's amusement, the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
下载地址:
地址 1: http://www.topedu.org/download/xgn/book3-22.rm
地址 2: http://61.153.53.88/%7Eenglish/new/Book3/3-22.rm
地址 3: http://218.10.91.88/deny/%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B53/22.rm
Language points
:
1、One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.
falter(vi.): become weak. 磕巴
He has practiced the poem several times, so he has no cause to falter. 他练习这首诗好几次了,没理由还磕磕巴巴。【不一定啊,he练滴那是情诗!】
She started to falter when she tried to explain.【惨了,she早就有男朋友了。。】
2、Some plays are so successful that they run for years on end.
for…on end: 持续地
He locked himself in his room for hours on end. 他把自己锁在房里好几个小时。【he绝望了。。。】
3、…who had been imprisoned in the Bastille …
imprison(v.): put sb in prison
He was imprisoned for 10 years. 【表冲动啊。。打人家男朋友一顿坐10年啊!】
短语:life imprisonment(无期徒刑)
He said: “My heart has been sentenced to life imprisonment.” 【太痴情了。。】
短语:in prison = behind bars
He is in prison now.= He is behind bars now. 【生命诚可贵,爱情价更高。。】
4、The curtain went up on the final act of the play and revealed ..
reveal(v.): show. 揭露,显露
The carpet was removed to reveal the original floor. 地毯挪开了,地板露出来了。
The cell’s secret was revealed. 单人牢房的秘密被揭露了。【地板下面有一个暗道!怪不得那家伙不怕坐牢!】
5、Then, squinting his eyes,..
squint(v.): 眯眼
He squinted his eyes and looked at her: a very tight dress revealed the beautiful figure..【美人计?】
6、The gaoler looked on eagerly, …eagerly: 急切地
look on: 旁观
Only one man tried to help him; the rest just looked on in silence. 【废话,你要逃跑人家旁观没去报告就是好的!】
7、The light is dim. Read the letter to me.
dim(adj.): 昏暗的
The room is too dim to read the letter.
8、…which he proceeded to read to the prisoner.
proceed to(with/from): 停顿之后继续进行
You must proceed to(with) your work. 你要继续你的工作啊!
They decided to proceed from lesson 21. 他们决定从21课开始继续。【例如宝宝比赛结束了,但是大家还是决定跟ahu一起从21课继续学习^^】
难句&美句:
:
1、…who are required to go on repeating the same lines night after night.
go on doing, 持续不断地做。。
night after night,time after time。都表示重复的,一夜又一夜,一次又一次。
2、Even though the noble was expected to read the letter at each performance, he always insisted that it should be written out completely(in full).
insist/suggest/order/demand/require这些“坚持、建议、希望、要求”后面跟的宾语从句必须用should+v的虚拟语气(should可以省略)。
3、…the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if, after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.
= …the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if he had managed to learn the contents of the letter by heart after so many performances.
这里after提前是为了强调.【英语就是这么BT滴】
4、The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.
5、Much to the aristocrat's amusement, the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
今日练习(拉来学友跟杰伦做伴)
:
1、尽管周杰伦有点磕巴,他还是非常受欢迎。(falter, in popularity)
2、不过我觉得张学友更厉害,因为他在演唱会上一唱就是几个小时。(for hours on end, Jacky Chung)
3、他们都在电影里扮演过坐牢的角色。(cast, imprison)
4、那些电影看起来还是那么回事。(look like,be the cases)
5、这些都揭示了他们的才华。(reveal)
posted @ 2007-08-25 11:26
Agnes 阅读(137) |
评论 (0) |
编辑 收藏
20070825 When Medicines Become a Risky Mix
【蜗牛爬行之速度大比拼】
ahu
小组
Many people take several medicines to treat different conditions at the same time.
很多人同时服用治疗不同疾病的药物。
Each medicine maybe safe to use by itself, yet together, there could be dangerous or even deadly drug
interactions
.
单独的药物可能是安全的,然而混和在一起服用,则可能是危险甚至致命的。
One example happened last year,
ripen
(Rhythm) and blue singer
Dand Sonriger
(and songwriter) Gerold Leverd died at his home in Ohio.
去年有一例,韵律蓝调歌手兼作曲家
GL
死于俄亥俄家中。
A medical examiner found that the death was accidental
cause
(caused) by a mixture of medicines.
一个药物检验员发现死因是混和服用多种药物。
He was 40 years old.
他才
40
岁。
The drugs in his blood included the pain-killers
vikerden
(Vicodin),
perperside
(percocet), and duvelside(darvoset) as well as the
ensirety
(
anxiety
) drug
zenax
(xanax).
他的血液中检验出止痛剂
V
,
P, D
和抗焦虑药物
X
。
These all
required
(require) doctor’s approval.
这些都需要医生的许可。
Other
medications
that are sold without the need for a
prescription
from a doctor also were found in his blood.
他血液中还发现另外一些不需要医生药方的药物。
Earlier this year, there was a government report
《
don’t
(on) drug interactions
》
.
今年早些时候,政府发布了一份药物作用报告。
Researchers said deaths from accidental drug combinations in the United States increased almost 70%.
研究者表明美国因为混和服用药物的死亡上升了
70
%左右。
That was between 1999 and 2004.
这是基于
1999
-
2004
年之间。
In 2004, nearly 20,000 people died from accidental drug poisonings.
2004
年,大概
2
万病例死于药物中毒。
The problem is now the second most common cause of accidental death in the United States after motor vehicle accidents.
现在美国药物致死已经成为第二大死亡原因,紧跟摩托致死之后。
词汇:
interaction:
相互作用
rhythm:
韵律
medication:
药物治疗
prescription:
处方
anxiety:
焦虑
n.
poisoning:
中毒
n.
不敏感:
and songwriter, caused, require,
今天生词不少,不过意思居然还很清楚哈。
posted @ 2007-08-25 11:23
Agnes 阅读(144) |
评论 (0) |
编辑 收藏