20070629 Banks Look to Expand Microfinance Services
【葡萄采摘之旅】
89
号
The network is
in a lience
(an alliance) of 24 major banks and microfinance lenders in 15 countries.
银行网络是由
24
家大银行和
15
个国家的小额借贷组织组成的。
Members include
c
(C)itigroup in the US, ING and
Treados
(Triodos) Bank of the Netherlands,
Ecquity
(Equity) Bank of
Kenya
and
Bangco
(Banco)Astaka(Azteca) of Mexico.
成员包括美国
citygroup
,
ING,
荷兰
triodos
银行,肯尼亚投资银行和墨西哥的
BA
银行。
Women's World Banking offers support, advice and training to more than 50 microfinance organizations.
世界妇女银行支持和培训过超过
50
家小额借贷组织。
The group says it has helped 23 million people in 43 countries receive financial services over the last 30 years.
集团说在过去的
30
年之间,它已经给
43
个国家的
2
千
300
万人提供了金融服务。
Most but not all of the borrowers are women.
绝大部分借贷人是妇女。
As more commercial banks enter microfinance, Mary Ellen Iskedarian says women must continue to be served, to reduce poverty.
MEI
说,因为更多的商业银行介入了小额借贷,妇女一定可以通过借贷来改善贫穷。
She says research
show
(has shown) that for every dollar a female
borrow or
(borrower) earns from her business, 98 cents is reinvested.
她说研究表明,女性借款者借的一美元有
98
美分用来重新投资。
Women use their earnings to educate their children and to improve their homes and
community
(communities), she says.
她们投资在孩子的教育上,改善她们的房屋和社会状况。
A similar male borrower, she says, will reinvest only 60 cents.
相同的,一个男性借款人只会投资一美元中的
60
美分。
The idea for Women's World Banking came out of the first United Nations Conference on Women, held in Mexico City in 1975.
成立世界妇女银行的主意最早是在
1975
年在墨西哥举行的妇女联盟会议上提出的。
词汇:
alliance:
联盟
Kenya:
肯尼亚
拼写:
不敏感:
equity,
posted on 2007-06-29 10:58
Agnes 阅读(372)
评论(0) 编辑 收藏