20070830 China Sees Control of Pig Disease

【蜗牛爬行之速度大比拼】 ahu 小组

Signs of the disease can include high fever and cases of nemounia (pneumonia).
疾病包括了高烧和肺炎症状。
Pigs
weakened by the virus are more likely to get vecterial (bacterial) infections.
被病毒感染的猪猪们更像是得了细菌感染。
The World Organization for Animal Health says the disease happens in most major pig producing areas of the world.
动物健康组织说疾病多发于那些产猪的主要区域。
The disease was first recognized in 1987 in the United States.
1987
年在美国首先发现了此病。
Three years later, it appeared in Western Europe and spread quickly.
三年以后该病现于西欧,很快扩散。
The agency says the disease does not seem to affect animals other than pigs.
组织说还没有出现此病感染除了猪之外的其他动物。
Experts say they do not know of any cases of humans who have gotten the pig disease.
专家说也没有发现任何人类感染此病的病例。
China is the world's largest producer of pigs.
中国是世界最大的产猪国。
Supply shortages have driven
out (up) pork prices this year in China.
供应短缺使得今年中国猪肉价格猛涨。
Still, the Commerce Ministry spokesman said this month that China exported 62,000
metric tons of pork in the first half of the year.
本月商业部发言人说上半年中国出口 62000 公吨猪肉。
That compared with pork exports of 246 tons for all of last year.
去年同期猪肉出口仅 246 公吨。【差别也太大了吧??】

词汇: pneumonia: 肺炎
bacterial:
细菌的
fever:
发烧
weaken
:削弱
metric:
公制的
不敏感: drive up

posted on 2007-08-30 12:20 Agnes 阅读(86) 评论(0)  编辑  收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]