米真
天空之城
我主持的节目

<2009年1月>
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章分类

文章档案

相册

沪江博客

  •  

最新评论

1. re: 【070818-JLPT2 】 二级文法天天学 32
4332------------?????? (andymu)
2. re: 【070905-JLPT2 】 二级文法天天学48
11424 (娃娃_57)
3. re: 伤感而美丽
嗯 有所思 (weiwei)
4. re: 愿你的生命拥有这样的情怀
深吸一口气,我向前方挺进 (asennal)
5. re: 【070818-JLPT2 】 二级文法天天学 32
4331 (lilyshuai )
6. re: 【070822-JLPT2 】 二级文法天天学36
114222 (lilyshuai )
7. re: 【070716-JLPT2】 二级文法天天学05
23422 (sayiho)
8. re: 日语会话 第六期
很不错的教材。 我有磁带,转录过MP3的。 (drin)
9. re: 2008
有看过你主持的节目,真的很棒的.那样放弃的话,可不像你说的哦.加油! (bin)
10. re: 2008
谢谢欣然的鼓励! (米真)

阅读排行榜

评论排行榜

                                                        第五課  一日の生活
  
          
  本节目是为了培养大家掌握自然流畅的口语为目标。我们学习日语不能只会了考试,而要会运用、会说,这样才会增强学习日语的兴趣和将来在生活工作学习中运用自如。这本书中会讲解一些日语口语的化的知识,有利于大家平时的听、说。希望大家支持《日语会话》这个节目。暂时没有找到音频,请大家见谅。

        
那么就让大家在家放声朗读吧!!!

      お互いに頑張りましょう!

      参与节目奖励: 50 沪元 ~~     

   回答问题请用楼主可见模式,否则不予奖励,谢绝灌水:)


説明文:
 

  日本でも中国と同じように,学校は朝八時ごろから始まります。ほとんどの学生は授業の始まる少し前に教室に入ります。中にはもっと早く学校に行って予習などをする学生もいますが,中国に比べるとそのような学生は大変少しないようです。夜遅くまで勉強する学生はたくさんいますが,朝早く起きて勉強する学生はほとんどいません。
  日本でも中国と同じように,早寝早起きがよい習慣とされていますが,最近は早寝早起きの人が減っているようです。

会話文:

1、(朱さんは留学生の川村さんの部屋を訪ねました)
朱: 川村さんは毎朝何時ごろ起きるんですか。 
川村:大体七時ごろですよ。
朱: わりにゆっくりですね。
川村:そうですか。
朱: (1)それで間に合いますか。
川村:(2)ええ,なんとか。ちょっとせわしないですけど。
朱: そうでしょうね。ゆっくり朝ごはんも食べられないでしょう。
川村:ええ,そうですけど。
朱: もう少し早く起きればいいのに。
川村:ええ,(3)自分でもそう思うんですけど,なかなか。
朱: そうですか。
川村:(4)朝はどうも弱くて。朱さんはどうですか。
朱: ぼくはわりに強い方ですよ。六時ごろになると自然に目が醒めるんですよ。
川村:そうですか。(5)ぼくなんか,目ざましがなければ,七時でも起きられないんですよ。

2、
朱: (6)日本でもベッドを使っていたんですか。 
川村:いや,日本では純日本風に畳の上にふとんを敷いて寝ていました。
朱: (7)その生活は不便じゃありませんか。
川村:(8)ほかの国の人から見るとそう見えるでしょうが,(9)それほどでもありません。
朱: (10)でも,毎朝ふとんをたたまなくてはいけないでしょ。
川村:ええ。
朱: 面倒でしょう。
川村:ええ,ちょっと。(11)でも,そのぶん,部屋が広く使えますから。
朱: ああ,そうか。

解釈説明:
1、それで間に合いますか      这里的「それで」不是接续词,而是指示代词「それ」+格助词「で」。「それ」指的是前面所讲的「七時」即「七時で間に合いますか」。

2、ええ,なんとか   「ええ,なんとか間に合います」之略。意为“差不多”
:A:今日中にできそうですか。(看样子今天之内能完成吗)
      Bええ,なんとか。    (嗯,差不多。)

3、自分でもそう思うんですけど,なかなか    「なかなか」后面省略了「思うようにできません」。「なかなか」下接否定形式,表示“怎么也不……”、”不能很容易地……”等。
:(1)暇がなくてなかなか。(没有空儿,怎么也不……)
  (2)お金がなくてなかなか。(没有钱,怎么也……)

4、朝はどうも弱くて   副词「どうも」与消极的或否定的说法相呼应,表示一种不甚明确或说不出理由的消极判断,相当于汉语的“总觉的……”,但常常无适当汉语可译。
:(1)アルコールはどうも苦手で。    (喝酒我不太行)
  (2)彼女はどうも嘘を言ったらしい。(她好像是说了慌)

5、ぼくなんか,目ざましがなければ,七時でも起きられないんですよ    副助词「なんか」表示对自己的事情的谦虚,或对某人、某事的轻蔑。是「など」的口语表达。
:(1)A:王さんはほんとうに日本語が上手ですね。(小王日语真棒啊)
           B:いや,わたしなんかまだまだです。   (不,我还差得远呢)
  (2)彼なんか相手にしない方がいいよ。    (别理他)
  (3)ここでけんかなんかしないでください。   (请不要在这里打架)

 「七時でも」的「でも」在这里表示极差的例子,相当于汉语的“就是”“即使”等
:(1)これぐらいのことは小学生でもわかります。(这样的事就连小字生也知道)
  (2)先生でもこの問題は簡単には解けませんよ。(这个问题就是老师也不能轻易的解决)

6、日本でもベッドを使っていたんですか    这里的「でも」是助词重叠,是由表示场所的「で」加提示助词「も」构成的。

7、畳の生活は不便じゃありませんか   意为“在榻榻米上生活不方便吗”。「じゃ(では)ありませんか」是一个表示疑问的句型。
:(1)向うから来た人は李さんじゃありませんか。(对面来的人不是小李吗)
  (2)ちょっと多過ぎるんじゃありませんか。   (不是太多了吗)

8、ほかの国の人から見るとそう見えるでしょうが    意为“在其它国家的人看来可能是那样的,可是……”。句型「から見ると」相当于汉语的“人……角度来看”、“在……看来”
:(1)わたしたちから見ると,最近の若者は羨ましい感じがします。(在我们看来,现在的年轻人很让人羡慕)
  (2)知らない人から見ると,この仕事は楽に見えるかもしれませんが。(在旁人的看来,这个工作可能是很轻松的)

9、それほどでもありません   「それほどでは(も)ない」为惯用词组,意为“并不致于那样”、“并不那么严重”等
:A:平日でも混んでいるんですか。   (平常日子也很挤吗)
  B:いや、それほどでもありません。  (不,并不那么挤)

10、でも,毎朝ふとんをたたまなくてはいけないでしょ     「ふとんをたたむ」意为“叠被子”,也可以说成「ふとんを上げる」。
  句型「~てはいけない」表示“不……不行”“必须……”“得……”等
:(1)今日は用事があるから早く帰らなくてはいけない。      (今天有事,得早点回去)

11、でも,そのぶん,部屋が広く使えますから   意为“可是(虽然麻烦),却因此而使房间能宽绰地使用”。「ぶん」是名词,意为“份儿”“部分”。 「そのぶん」这里指的是「ふとんを上げるぶん」或「面倒なぶん」
:ひるま遊んだぶん夜おそくまで勉強しなければなりません  (晚上必须学习到很晚,以补上白天玩的份儿)

宿題:
(分、方)のいずれかを入れなさい
1、ばくはわりに朝は強い(  )ですよ。
2、でもその(  )部屋が広く使えますから。
3、ひるま遊んだ(  )夜遅くまで勉強しなくてはありません。
4、水泳は苦手な(  )です。





      
      
      
      
      
      
 

     

posted on 2007-08-05 13:53 米真 阅读(158) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 日语会话

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-08-06 09:07 编辑过