﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-真一@上海見聞録</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 21 Nov 2008 14:16:20 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 21 Nov 2008 14:16:20 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>一級語彙（十四日目） </title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1213368.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Wed, 05 Nov 2008 09:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1213368.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1213368.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1213368.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1213368.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1213368.html</trackback:ping><description><![CDATA[191            また今日も徹夜だ。（　　　　　）夜が明けてきたらしい。                            1)どうにか            2)どうやら(仿佛)            3)とかく            4)いまさら            Level:1,voca            seikai:2   ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1213368.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1213368.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-11-05 17:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1213368.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（十三日目） </title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127500.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Wed, 06 Aug 2008 14:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127500.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1127500.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127500.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1127500.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1127500.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;181&nbsp;&nbsp;&nbsp; トイレに行って飛行機に乗り遅れたなんて、（　　2　　　）彼らしいね。&nbsp;&nbsp;1)いかに 2)いかにも 3)いやに 4)ことに182&nbsp;&nbsp;&nbsp; 災害対策の品はそろえたが、（　　1　　　）という時、本当に訳に立つのかな。&nbsp;&nbsp;1)いざ(～というとき) 紧急的时候;2)さぞ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127500.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1127500.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-08-06 22:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127500.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（十二日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127461.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Wed, 06 Aug 2008 13:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127461.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1127461.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127461.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1127461.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1127461.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;171&nbsp;&nbsp;&nbsp; 何があったのだろう、彼女は（　　3　　　）ままで、呼んでも返事をしない。&nbsp;&nbsp;1)けなした(贬低) 2)ごまかした 3)うつむいた (俯く)4)みなした(見なす) 认为172&nbsp;&nbsp;&nbsp; 学生時代、授業を（　　4　　　）映画を見に行ったこともあった。&nbsp;&nbsp;1)はじらっ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127461.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1127461.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-08-06 21:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1127461.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>搬家</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/07/21/1108291.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Mon, 21 Jul 2008 15:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/07/21/1108291.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1108291.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/07/21/1108291.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1108291.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1108291.html</trackback:ping><description><![CDATA[快要离开生活了两年的区域了，到另外的区域去熟悉那边的生活了，<br>有时候想来也是不错&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/07/21/1108291.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1108291.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-07-21 23:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/07/21/1108291.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（十一日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1087534.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 15:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1087534.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1087534.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1087534.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1087534.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1087534.html</trackback:ping><description><![CDATA[151&nbsp;&nbsp;&nbsp; 離婚の話が（　　　　　）、とうとう法廷で争うことになってしまった。&nbsp;&nbsp;1)こだわって(拘る) 2)こじれて(拗れる)别扭3)ごまかして(欺骗) 4)もがいて(踠く)翻滚-&nbsp;152&nbsp;&nbsp;&nbsp; 競争率５０倍の難関を（　　　　　）抜けて、ついに念願のＮ大学に入学した。&nbsp;&nb...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1087534.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1087534.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-07-01 23:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1087534.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（十日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1085590.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sun, 29 Jun 2008 15:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1085590.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1085590.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1085590.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1085590.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1085590.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;131&nbsp;&nbsp;&nbsp; いくら努力してもよい結果が得られず、（　　　　　）なってきた。&nbsp;&nbsp;1)あくどく 2)むなしく（徒然） 3)くすぐったく 4)あっけなく&nbsp;132&nbsp;&nbsp;&nbsp; まる一日、誰とも口を利かずに過ごす（　　　　　）老人が増えている。&nbsp;&nbsp;1)独自な 2)自在な ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1085590.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1085590.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-29 23:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1085590.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（九日目） </title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082889.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 15:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082889.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1082889.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082889.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1082889.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1082889.html</trackback:ping><description><![CDATA[111&nbsp;&nbsp;&nbsp; 彼女は今、次の作品の（　　　　　）を練っているところだ。&nbsp;&nbsp;1)創造 2)想像 3)創作4)構想（构思）112&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今や全世界の映像が、衛星（　　　　　）で見られるようになった。&nbsp;&nbsp;1)後継2)中継 3)継続 4)存続113&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今まで...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082889.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1082889.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-26 23:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082889.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（八日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082018.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 14:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082018.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1082018.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082018.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1082018.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1082018.html</trackback:ping><description><![CDATA[91&nbsp;&nbsp;&nbsp; 台風でストップしていた電車がけさ（　　　　　）した。&nbsp;&nbsp;1)回復 2)復旧(恢復原状)3)復興 4)復活92&nbsp;&nbsp;&nbsp; 天候と売り上げには（　　　　　）な関係がある。&nbsp;&nbsp;1)密集 2)集中 3)密接 4)過密93&nbsp;&nbsp;&nbsp; 試験の会場へ向かう途中で事...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082018.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1082018.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-25 22:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1082018.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（七日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080304.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 16:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080304.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1080304.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080304.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1080304.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1080304.html</trackback:ping><description><![CDATA[61&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最近の青少年はしっかりしているようだが、精神的に（　　　）面がある。&nbsp;&nbsp;1)しぶい(怏怏不乐) 2)だるい(发倦) 3)ゆるい4)もろい(脆い) 62&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首相の軽率な発言で、良好であった両国の関係が（　　　）。&nbsp;&nbsp;1)きずきはじめた 2)きたえはじめた3)きしみはじめた(...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080304.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1080304.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-24 00:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080304.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（六日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080179.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080179.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1080179.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080179.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1080179.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1080179.html</trackback:ping><description><![CDATA[51&nbsp;&nbsp;&nbsp; 時間がないので、話してください。&nbsp;&nbsp;1)ぞんざいに 2)おおまかに(粗枝大叶)3)にわかに(突然) 4)おろそかに(疎か)52&nbsp;&nbsp;&nbsp; 鈴木さんはいつも（　　　）ことを言って、まわりの人を困らせる。&nbsp;&nbsp;1)無効な 2)無念な 3)無茶な(胡乱) 4)無口な53&nbsp;&...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080179.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1080179.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-23 22:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080179.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（五日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080158.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080158.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1080158.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080158.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1080158.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1080158.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;41 うちの子は運転が乱暴で、事故を起こすのではないかと、わたしはいつも（　　　）している。&nbsp;&nbsp;1)おどおど（提心吊胆） 2)しみじみ3)はらはら（気づかうさま）4)ぼつぼつ（小疙疸）&nbsp;42&nbsp;あの人は常に努力を（　　　）ので、尊敬されている。&nbsp;1)かばわない（庇护） 2)おかさない（犯す）3)おこたらない（犯す） 4...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080158.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1080158.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-23 22:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1080158.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（四日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1077620.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Fri, 20 Jun 2008 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1077620.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1077620.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1077620.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1077620.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1077620.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;31&nbsp;&nbsp;&nbsp; 田中さんは目上の人にはていねいだが、下の人にとても（　　　）なる。&nbsp;1)おろかに（愚か）2)おろそかに（疎か）3)ぞんざいに（粗鲁）4)つきなみに（月並み）&nbsp;32&nbsp;&nbsp;&nbsp; 「近代」という（　　　）を、わかりやすく正確に説明するのは難しい。&nbsp;&nbsp;1)意識 2)概...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1077620.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1077620.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-20 22:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1077620.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（三日目） </title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1075786.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Wed, 18 Jun 2008 15:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1075786.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1075786.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1075786.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1075786.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1075786.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;21 あんなに部下を（　　　　）ばかりいないで、たまにはほめてもいいのに。&nbsp;&nbsp;1)こなして&nbsp;&nbsp; 2)けなして（贬低）&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3)せかして（催促）　 4)くつがえして（覆す１、打翻）&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 22 彼がそこへ行ったという事実は（　　　　）で...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1075786.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1075786.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-06-18 23:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/1075786.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［日記］探すの気分</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/05/04/1032560.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sun, 04 May 2008 14:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/05/04/1032560.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1032560.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/05/04/1032560.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1032560.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1032560.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;
<p><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">探すの気分</span></font></p>
<p><font face="Verdana" size="1">&nbsp;</font></p>
<p><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">　</span></font><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">　人ですよね、大抵、数十年を生きていて、最後同じところに辿り着きます</span></font></p>
<p><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">　　だから、生きているいちに、必死に同類を探しています</span></font></p>
<p><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">　　同じタイプと話とか、遊びとか、なんでも、楽しい気分はだれでもあるでしょうか</span></font></p>
<p><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">　　</span></font></p>
<p><font face="宋体" size="2"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 宋体">　 </span></font><font face="宋体" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 宋体">最近、別れる人がいくつがある</span></font></p>
<p style="text-indent: 18pt"><font face="宋体" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 宋体">口で自分の目標向かって人と別れるのがしょうがないと</span></font><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">い</span></font><font face="宋体" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 宋体">って</span></font></p>
<p style="text-indent: 18pt"><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">実際は苦しい</span></font></p>
<p style="text-indent: 18pt"><font face="Verdana" size="1">&nbsp;</font></p>
<p style="text-indent: 18pt"><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">だから、言いたいことがあれば、いえ</span></font></p>
<p style="text-indent: 18pt"><font face="MS Mincho" size="1"><span style="font-size: 9pt; font-family: 'MS Mincho'">やりたいことがあれば、やろう</span></font></p>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1032560.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-05-04 22:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/05/04/1032560.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［日記］ムリにせずに </title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/25/1023541.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Fri, 25 Apr 2008 07:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/25/1023541.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/1023541.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/25/1023541.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/1023541.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/1023541.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000">昨日、ノートパソコン急に壊れちゃった<br />
どなんに直しでも、なかなかうまくいかなかった<br />
いつも私のそばにいてて、いきなりに失っちゃった<br />
慣れないかな<br />
戻ってほしい<br />
ならば、きっと丁寧に使って<br />
<br />
</font><font face="Courier New" color="#000000">でいうか、落ち着かないのはもう一つだ<br />
もともと上海に来ったら、仕事だけに力を注ぐと考えった<br />
最近は微妙な方向に進っているだ<br />
人はやっばり感情の生き物である<br />
誰がかに引きつけされったは通常<br />
そのままだいいな<br />
見たたげで嬉い<br />
<br />
</font><font face="Courier New" color="#000000">無理にせず、流ればいい</font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1023541.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-04-25 15:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/25/1023541.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［日記］一歩進める</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/20/1018800.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sun, 20 Apr 2008 13:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/20/1018800.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;该文被密码保护。<img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/1018800.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-04-20 21:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/04/20/1018800.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［日記］もっと素直たらどう</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/03/23/987515.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sun, 23 Mar 2008 02:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/03/23/987515.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/987515.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/03/23/987515.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/987515.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/987515.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div>このごろ、残業が続いてます</div>
<div>目が回らないほど忙しいけど</div>
<div>昨日、ちょっとサボてしまった</div>
<div>六時寝たなんて、なんか珍しい</div>
<div>翌日、目が覚めると、元気に戻りました</div>
<div>だか、気づいたのは、夢。</div>
<div>変な夢を作ったと感じました</div>
<div>直接に言うのは、むずかしいけど</div>
<div>だた感覚、具体的な印象はない</div>
<div>だか、今日、ようやくわかりました</div>
<div>なんで、どきどきしたの</div>
<div>なんて、わたしのこと、あたなにわかてもらいたい</div>
<div>もしかして、だれかに好意をもたんだ</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/987515.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-03-23 10:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/03/23/987515.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（二日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/964932.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sat, 01 Mar 2008 11:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/964932.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/964932.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/964932.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/964932.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/964932.html</trackback:ping><description><![CDATA[1 病院は日曜と祝日は休みだが、（　　2　）の場合は診てもらえる。1)異常2)緊急 3)多忙 4)不意2 このいすは（　　3　）はいいが、すわり心地が悪い。 1)モデル 2)ジャンル3)デザイン 4)デッサン3 選挙の投票は権利でもあるが義務でもある。かんたんに（1）してはいけない。 1)棄権（きけん） 2)欠席 3)廃棄 4)放置4 アルバイトの条件は、会社と（　...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/964932.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/964932.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-03-01 19:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/964932.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>被延迟的快乐~~不会产生利息‏(ZT)</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/28/962334.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Thu, 28 Feb 2008 03:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/28/962334.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/962334.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/28/962334.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/962334.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/962334.html</trackback:ping><description><![CDATA[我当老板时和一位来应征工作的年轻人面谈，我问他的头四个问题是：「有没有女朋友？」他说：「我还年轻，想专心拼事业，目前不想交女朋友。」「你去过最好玩的地方是哪里？」「我不喜欢出去玩，我喜欢在家研究计算机。」「那你吃过最好吃的东西是什么？」「我都全心全意工作，吃得很随便。」「会做菜吗？」「我家附近有很多吃的，不用自己做。」他可能以为这些答案都展现出专业精神，会为自己...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/28/962334.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/962334.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-02-28 11:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/28/962334.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一級語彙（一日目）</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/962302.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Thu, 28 Feb 2008 02:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/962302.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/962302.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/962302.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/962302.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/962302.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                    1                                    優勝戦は、意外に（　　　）勝負が決まった。                                                                      ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/962302.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/962302.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-02-28 10:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/962302.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【転載】求めよ、されば与えられん</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/23/958422.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sat, 23 Feb 2008 06:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/23/958422.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/958422.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/23/958422.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/958422.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/958422.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000">アドレス</font>：<font face="Courier New" color="#000000"><a href="http://senang.exblog.jp/3944838/">http://senang.exblog.jp/3944838/</a></font><br />
<br />
「求めよ、されば与えられん」という言葉があるように、何もせずに「何か良いことないかなぁ」と待っていても、良いことの方から転がり込んで来てくれた経験はほとんどありません。<br goog_docs_charindex="85" />
<br goog_docs_charindex="86" />
　それでも、偶然の産物である「良いこと」を待ち続けますか...？<br goog_docs_charindex="119" />
<br goog_docs_charindex="120" />
　よく、運が良いとか、運命だとかいうことを耳にします。偶然のことのように感じられることも多いですが、実はかなり必然性が高いのではないかと考えるようになりました。<br goog_docs_charindex="201" />
　例えば、無目的に日常を過ごしている場合と、何かの目標や知りたいこと・得たいことがあって日常を過ごしている場合では、自分の中に蓄積される情報量が圧倒的に異なります。後者は、しっかりとアンテナを張り、そこで外部情報をキャッチできるわけです。さらに、目標設定があれば、得た情報を的確に活用することにもつながります。チャンスはそのようなことから生まれます。<br goog_docs_charindex="377" />
　<br />
&nbsp;それで、探すことと見つかること（見つけること）は同義ではないかと考えいるところです。付け加えるならば、「運が良い」というのは偶然がもたらすものではなく、巷に転がっているチャンスを自分のものにできるかどうかという資質に左右されるものなのかもしれません。逆に、無目的であればせっかくのチャンスがあっても気づかずに通り過ぎてしまうことでしょう。理想は高いのに、意識が低いためにそのような結果になっている人をよく見かけます。もっとも、本人は気づく由もないのですが・・・。<br goog_docs_charindex="610" />
<br goog_docs_charindex="611" />
　関連して述べますと、今の社会には情報が怒濤のごとく溢れています。しかも、その大半はマスコミを中心とした低質・低俗なもので、どうでもいいことだったりします。これらの情報に翻弄されることなく仕分け、必要なものを参照するためには、自己の中に目的意識を持ち、目標設定をすることが重要なのではないかと感じました。<br goog_docs_charindex="764" />
<br goog_docs_charindex="765" />
　「求めよ、されば与えられん」ということで、今のこの時代にあなたは何を求めますか？</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/958422.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-02-23 14:12 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/02/23/958422.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>20080201</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/943237.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sat, 02 Feb 2008 08:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/943237.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/943237.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/943237.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/943237.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/943237.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 危ない食べ物の筆頭（ひっ－トウ）と言えば、古来（弧－ライ）不具だろう。美味なだけにあきらめきれず、フグは食いたし命は惜しし、となった。江戸期の俳人蕪村(ぶそん)もそのくちだったか、〈河豚（ふぐ）汁のわれ生きてゐる寝覚めかな〉と詠んでいる▼その河豚汁を、ギョーザと言い換えねばならないような事態である。正確には中国製冷凍ギョーザ。農薬の混入したのを食べた人たちが、中毒の症状を訴え...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/943237.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/943237.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-02-02 16:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/articles/943237.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>走在红毯那一天</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/19/932268.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sat, 19 Jan 2008 13:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/19/932268.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/932268.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/19/932268.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/932268.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/932268.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 我准备跟媳妇去领证了，让她等那么多年了，真是委屈她了。坐我旁边的同事笑呵呵得这么跟我说。买房，装修，看着他折腾了快有半年，好像真的有点瘦多了。然后等待他们，是走上红毯的那一天吧梦里，反复着这样的情节，有个想厮守的人，给她一个稳定的居所，带她走上红毯也许这样的一天始终也不会到来，走个了一个困难，又遇见另一个困难，像是发配下乡的知青一样，面对四处的黄土高坡，感觉前...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/19/932268.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/932268.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-01-19 21:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/19/932268.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>无法安放的青春--紧张</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/13/924994.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Sun, 13 Jan 2008 12:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/13/924994.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/924994.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/13/924994.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/924994.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/924994.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><br />
"我不停的磕瓜子，<br />
一颗接着一颗<br />
这样能<br />
让我平静下着<br />
我是要跟你结婚的<br />
为什么你要让这样老套的<br />
故事发生在我的身上<br />
"<br />
<br />
"<br />
（一杯水一口气喝完）<br />
你为什么要这样喝水<br />
因为可以让我不紧张呀（天真无邪的笑）<br />
"<br />
<br />
"我无法直视你的眼神<br />
我紧张<br />
所以回避<br />
我喜欢你气质<br />
所以我被你吸引"<br />
<br />
<span style="color: red">什么时候你会紧张?你会怎么样掩饰你的紧张呢？</span><br />
<br />
<br />
</p>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/924994.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2008-01-13 20:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2008/01/13/924994.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>晴天日记主页</title><link>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2007/11/27/895385.html</link><dc:creator>真一</dc:creator><author>真一</author><pubDate>Tue, 27 Nov 2007 15:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2007/11/27/895385.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/895385.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2007/11/27/895385.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/alex001/comments/commentRss/895385.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/alex001/services/trackbacks/895385.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000"><font face="Courier New" color="#000000"><br />
<br />
<br />
<br />
<font face="Courier New" color="#000000">http://blog.sina.com.cn/dmgsunnyday</font></font></font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/alex001/aggbug/895385.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/alex001/" target="_blank">真一</a> 2007-11-27 23:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/alex001/archive/2007/11/27/895385.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>