Friends已经看了不下3遍,但是每次脱离了字幕,总有些地方不甚理解. 原来其中还有那么多的生词没有消化,没有转变成自己的东西,所以听来总是那么陌生,令人费解.
今天希望能利用江沪这样一个平台,让我从第一集开始学习总结这些生词.我相信学到后来一定会越学越少的.(希望大家能够监督我,支持我,其中打问号的,是我字典上没找到,没能理解其含义,请大家给以帮助)
================================================
107
present vt.介绍, 引见, 给, 赠送, 上演, 提出, 呈现
chord n.弦, 和音, 情绪
ATM:Automatic Teller Machine自动取款机
vestibule n.门廊, 前厅
exuberance n.茂盛, 丰富, 健康
a gesture of quiet exuberance内容相当丰富的一个手势.
The entire city is blacked out!
black out v.灯火管制, 熄灯, 停止, 中断 to停电
bule and white青一块紫一块
black book/list 黑名单
power company n.电力公司
loot v.掠夺, 抢劫, 劫掠n.掠夺物, 战利品, 抢劫
looter n.打劫者
eligible adj.符合条件的,合格的
eligible looter符合资格的趁火打劫者
cellular phone手机
italics斜体字
you idiot! 你个笨蛋
vestibule n.前厅
atrium n.中厅
stuck at 被困于
menorah n.( 犹太教)七/九灯的烛台
officiate v.行使,主持(+at=preside)
rabbi n.拉比(犹太人的学者), 法学博士, 法师, 先生
Jewish adj.犹太人的, 犹太族的
Chanukah n.光明节(犹太人一纪念节日)
gross adj.总的, 毛重的n.总额
flinch vi.畏缩, 退缩, 畏首畏尾n.退缩, 畏缩
went to准备做,有助于
cover up掩盖
intentionally adv.有意地,故意地
garble vt.断章取义, 混淆(视听)
pool n.撞球
pool table n.有六个落袋的撞球台
the women's room女厕所
you have to have somebody right there你突然感到欲火中烧
theme park n.(游乐园中的)主题乐园
have a line[口]取得关于...的情报,打听明白(某人或某事)
miniature golf小小高尔夫
holding up阻挡
passion is way overrated激情被过度重视.
overrate v.对……估价过高
in the case of 万一
security n.安全感
lesbianism n.女同志主义,女性同性恋关系
miss out遗漏
playfully adv开玩笑地
rub v.擦,摩擦
innocently无罪地,天真地,单纯地
friend zone朋友区.
mayor市长
take one's time从容不迫,静观其变
groundwork n.地基, 基础, 根基
priesthood n.教士, 僧侣, 神父
end up stuck in以陷在……告终
mangle vt.乱砍, 撕裂, 破坏, 毁损, 损坏, 轧布
carcass n.(屠宰后)畜体
sour发酸的.
scary引起恐慌的,
dairy奶制品....
lyric n.抒情诗
lyrics n.歌词
You come out there你出来当电灯泡, you're a dead man你就死定了.
balcony阳台
peacock孔雀
more of更是 a general wondering普通的好奇
on top of the world adv.<口>幸福到极点, 心满意足, 处于最佳职位
look down on v.轻视,看不起
scratches抓伤
flinches退缩
is scared to death怕得要死.
toot n.嘟嘟声
Tooty n.小猫
trample n.踩踏, 蹂躏v.践踏, 踩坏, 轻视
nonchalatnely=indifferently adj.漠不关心地,冷淡地
on second thought, gum would be perfection. //?
second thought=rethink重新考虑
perfection n.绝佳的选择
a stick of gum一片口香糖
loathe v.憎恨,厌恶
hallway走廊
hold back阻止 the struggling挣扎的
gone off on her own独自进行
run into v.跑进, 撞上, 偶遇, 陷入, 达到
exhale v.呼气
blow out v.吹熄, 爆裂
Monopoly强手棋
Lucky sixes幸运六
arm in arm臂挽臂
smite v.重击
smitten adj.着迷的
There you go又是这样
betcha=bet you [俗]当然, 真的, 的确,没错
boyish charm男性魅力,
impish=naughty顽皮的
blow a bubble吹泡泡.
Nice going吹得可真好.
slyly adv.狡猾地, 奸诈地, 秘密地, 顽皮地
grimacing脸部扭曲
disgustedly厌烦地
mocking 嘲笑,嘲弄
This is so un-me这太不像我了!
bottom lip下嘴唇.
Bermuda n.百慕大群岛(北大西洋西部群岛)
moped n.机动脚踏两用车
superficial adj.表面的, 肤浅的, 浅薄的
straighten v.(使)变直,(使)变平整
straighten out v.改正,清理,澄清=clarify
standing on a step
意大利语Si = yes
crap n.废物
weasel n.狼, 狡猾的人, 告密者
crapweasel n.白痴,浑蛋
swing摇摆,旋转
in a circle呈圆形, 作环状, 围着..., 用循环论证法(论证)
whip v.鞭打, 抽打, 突然移动 n.鞭子, 车夫
snap back v.迅速跳回, 很快恢复, 反驳说
negative(=minus负的)
spooky adj.<非正>吓人的,幽灵般的, 怪异的, 神经质的
mania n.躁狂/maniacal adj.发狂的, 狂乱的
make out v.书写, 填写, 拼凑, 进展, 说明, 设法应付, 理解, 辨认出,做,了解
bring up v.教育, 培养, 提出
I had a great blackout//?


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=51&ID=471522