posts - 5,  articles - 1017,  comments - 629


欢迎查看你问我答并提问:)

我主持的节目

我常去的小组

<2005年1月>
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章分类

文章档案

沪江好友

  •  

最新评论

1. re: Mar.26【视听版AP一分钟时事精华】--NCAA四强出炉
........ (NCAA)
2. re: Mar.09【视听版AP一分钟时事】---纽约火灾九人遇难
faf (faf)
3. re: 常见问题的回答:)
为什么每天我在http://video.ap.org/v/ 网站上看到的AP news minutes和沪江网上的AP一分钟时事的内容都不一样呢?请问沪江的AP一分钟时事是在哪下载的?我在video.... (newpatch)
4. re: Sep.29【视听版AP一分钟时事】---家长教唆孩子偷东西
juvenile foster smear braze (leo)
5. re: AP学习笔记: Feb.25-26
To gin up - to stir up, get something going. From "Dictionary of American Regional English,&qu... (lovemetenderbaby)

阅读排行榜

评论排行榜

2005 Jan.10(5)

Devotees inch their way for the Philippine capital to honor a statue of Jesus Christ. Security is tight. Police say they foil an attempt to bomb the festival.

inch: 慢慢移动,挪动

2005 Jan.12(4)

Hopes for new Mideast peace talks gather steam as newly elected Palestinian leader Mahmoud Abbas gets a congratulatory phone call from Israeli Prime Minister Ariel Sharon.

gather steam: 高涨

2005 Jan.15(4)

Sunni Muslim militants in Iraq claim responsibility for assassinating a community leader who promoted upcoming elections on behalf of the country's top Shiite cleric.

on behalf of: 代表

2005 Jan.15(5)

And Britain's Prince Harry is considering invitations from Jewish groups to visit the Auschwitz death camp after dressing up as a Nazi officer at a costume party.

Auschwitz:[德语写法]奥斯威辛(波兰市镇),著名纳粹集中营所在地,英语拼写为Oswiecim

2005 Jan.16(3)

Data beamed back from the Titan's space probe sketches a picture of a pale orange landscape on Saturn's moon with a spongy surface topped by a thin crust.

beamed:[名词]光束,[动词]播送

posted on 2005-01-16 20:08 anecdote 阅读(2959) 评论(7)  编辑  收藏

FeedBack:
2005-01-17 14:57 | flying
地名都背啊。。。。。
  回复  引用    
2005-01-17 14:59 | flying
最好有没句话没句的翻译,有时候觉得自己的理解可能会有不正确的地方。
希望你的blog 内容可以更充实一些 。 
  回复  引用    
2005-01-17 19:01 | anecdote
倒不是需要把所有的地名背下来,记下奥斯威辛这个词是因为英语和德语的拼写不同。更重要的,奥斯威辛由于其代表性,现在几乎成为遍布欧洲大陆的纳粹集中营的代名词,有必要了解这个词。
而逐句翻译的意见,我想还是留给大家读原文,难句在这里讨论比较好。有什么疑难请尽管写下来。
  回复  引用    
2005-01-17 19:53 | POI
做的很棒啊,贴出来的都是精华
以前的ap听写完,时间长了很容易忘记,看了anecdote的blog以后可以回忆起很多东西,blog做的不错,条理清晰!

要是有些个人的心得想法就更棒了。
  回复  引用    
2005-01-18 18:42 | flyinfifa
希望每次的新闻都有翻译。也可以开个专版讨论
  回复  引用    
2005-01-25 10:03 | silenteyes
看完笔记想再听一下原文感受,希望能附一个地址链接。
  回复  引用    
2005-01-25 10:39 | anecdote
从今天开始逐步导入AP视频+文本,大家可以方便的找到对应的视频:)
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]