随笔- 6  文章- 259  评论- 124 
  


政治経済

政治与经济

 

 I日本の特徴/日本的特征

    53. 結婚式

結婚式のスタイルは、(しん)(ぜん)(ぶつ)(ぜん)∙教会∙人前など(きょ)(しき)する場所によって違います。日本人の場合、自分の(しゅう)(きょう)にこだわるというより結婚式自体ひとつのファッションととらえている人が多いようです。ただ、もっとも多いのは神前結婚式で全体の8割を占めます。神前結婚式は、(じん)(じゃ)の神殿や、専門の式場やホテルなどに設けられた(しん)殿(でん)で行われます。(さい)(しゅ)が神に(しん)(ろう)(しん)()の結婚を報告し、(さん)(さん)()()といわれる儀式に移ります。大∙中∙小の大きさの3つの杯に()()をつぎ、交互に3回ずつ飲み、夫婦のちぎりを結びます。次いでふたりは、神前で結婚の誓いを()()げます。

译文:

   婚礼

   婚礼的形式根据神前、佛前、教堂、人前等举行场所而异,与其说日本人重视自己的宗教,还不如说把婚礼看成一种潮流的人占多数。但是最多的要数在神前举行的婚礼,占全体的八成。神前举行的婚礼指的是在神社的神殿或在专门场所、宾馆饭店等处设置的神殿前举行的婚礼。[翻译部分]

単語:

スタイル:风格,形式(英)style

挙式:举行仪式

ファッション:流行,时兴 (英)fashion

斎主:斋主,在这里指神殿的主持人

三三九度:婚礼时新郎新娘交杯换盏(用三只酒杯,每杯三次共九次)

ちぎり契り):婚约

参加方式:

1请大家翻译蓝色部分,奖励50HY

2请使用[回复只有楼主可见]模式,否则不予奖励。

3灌水及重复编辑者,一概不予奖励。



                                          下载歌曲

posted on 2008-04-04 08:57 angelique 阅读(41) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 可可の资料◎日语精彩阅读365◎ 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]