Microsoft, Yahoo Talks Resume
译者:wincatcher
(SEATTLE) — Microsoft Corp. said Sunday it is talking to Yahoo Inc. about a transaction that doesn't involve a full buyout like the software maker's $47.5 billion offer that fell apart earlier this month.
(西雅图报道)—— 据微软方面声称,不久之前撕毁的出价47.5亿美元的并购计划将不会出现在本周日与雅虎的会谈中。
Redmond, Wash.-based Microsoft walked away May 3 from its offer to buy the Web pioneer. Since then, billionaire investor Carl Icahn has launched an effort to oust Yahoo's board.
5月3日,总部位于华盛顿雷德蒙(Redmond, Wash)的微软宣布放弃并购互联网先驱雅虎的计划。随后大亨投资人卡尔·伊坎(Carl Icahn)立即采取行动,竭力用自己的班底将雅虎现任董事会挤下台。
In a statement Sunday, Microsoft says it is considering a different kind of deal with Yahoo as it pursues ways to improve and expand its online services and advertising business.
在周日的声明中,微软声称它正在考虑与雅虎进行另一项交易以增强和拓展其在网上服务和在线广告方面的业务份额。
"Microsoft is considering and has raised with Yahoo an alternative that would involve a transaction with Yahoo but not an acquisition of all of Yahoo," the statement said. "Microsoft is not proposing to make a new bid to acquire all of Yahoo at this time, but reserves the right to reconsider that alternative depending on future developments and discussions that may take place with Yahoo or discussions with shareholders of Yahoo or Microsoft or with other third parties."
“微软正在考虑并向雅虎提出另一个方案:并购雅虎的部分而非全体业务”,声明中表示。“微软目前并没有试图通过提出新的报价并购整个雅虎,但是否执行此替代方案,还要根据即将发生在雅虎和微软股东或与第三次缔约方的谈判及发展状况而定。”
A Microsoft spokesman declined to comment beyond the written statement. Yahoo representatives could not immediately be reached for comment.
微软发言人拒绝另外发表评论,而雅虎的代表也不能立即就此事表态。
The statement may be a sign that Yahoo founders Jerry Yang and David Filo and Chairman Roy Bostock are scrambling to avert an ugly shareholder mutiny ahead of the company's July 3 annual meeting.
这份声明表明了这样一个迹象,即雅虎的创始人杨致远(Jerry Yang),大卫·费罗(David Filo)和主席罗伊·柏史特(Roy Bostock)正忙于避免一个老谋深算的股东在该公司与7月3日召开的年会之前引发“高层震荡”。
Icahn has proposed his own slate of directors to replace Yang, Bostock and the rest of the board, in hopes of bringing Microsoft back to the bargaining table. The results of his effort would come to a vote at the meeting.
伊坎企图以自己提名的董事会来更替杨致远,柏史特等组成的董事会,以试图把微软拉回谈判桌前。他的努力将在会议表决时
Many analysts believe that despite Microsoft's assurances it is moving ahead without Yahoo, the software maker would revive its bid, likely at a lower price, if the Silicon Valley icon's stock continues to languish.
很多分析学家们认为尽管微软的保证没有雅虎也会继续运行,但是如果硅谷股票持续走低的话,软件制造商将很有可能以一个较低的价格来恢复它的出价。
许多业内人士认为,虽然微软坦言即使收购雅虎失败发展的脚步依然不会停止,但是如果硅谷的股票继续下跌,微软还是极有可能以一个更低的价格卷土重来,重新上演原来的并购计划。
Icahn told Yahoo's board it could quickly quell the shareholder revolt by renewing negotiations with Microsoft, but the software maker warned Sunday that it's possible no deal will be struck.
posted on 2008-05-23 05:25
Mika 阅读(19)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
我爱译新闻
网摘收藏