日本の勉強は簡単ではない。中国にない発音もあるし。平仮名と片仮名を覚えるのも楽ではない。漢字の読み方も違う。
でも、習っていくうちに少しずつ慣れていく。最初は「あかさたな」の発音も難しいが、二週間ぐらい勉強すると、平仮名や片仮名の読みは問題がなくなる。一か月程度で、正しい発音で文を読むことができるようになる。
けれども、勉強するにつれて、知らない単語はどんどん増える。それらを一つずつ覚えなければならない。動詞や形容詞などの変化もあるし、敬語はとても複雑だ。中国人学生の多くが「日本語は、勉強すればするほど難しくなる」という。
新しい言葉
発音(はつおん)[名]发音
平仮名(ひらがな)[名]平假名
片仮名(かたかな)[名]片假名
習う(ならう)[他五]学习,练习
慣れる(なれる)[自一]习惯,适应
程度(ていど)[名]程度
増える(ふえる)[自一]增加,增长
動詞(どうし)[名]动词
形容詞(けいようし)[名]形容词
敬語(けいご)[名]敬语
複雑だ(ふくざつだ)[形动]复杂
言葉の使い方:
1.~ずつ
前面接续数量词或者副词,表示数量均等的状态或者按同等数量、比例反复进行。相当“每”“各”。
例:
毎朝一本ずつ牛乳を飲む。
2.~ていく
前面接续动词连用形(五段动词音变形)。表示动作由近到远的移动或者动作状态的发展趋势。相当于“...下去”、“...起来”。
例:やっていくうちにわかるだろう。
3.~につれて
前面接续动词连体形、体言。表示后项的内容随前项的变化而变化。相当于“随着...”。
例:
寮生活に慣れるにつれて、よく眠れるようになった。
4.~うちに
接续用言连体形或者“体言+の”。表示在限定的时间范围内进行某种行为或动作。相当于“在...期间”。
例:
暗くならないうちに帰りましょう。
请使用上面讲述的知识点翻译下面句子:
1. 年轻的时候好好学习吧。
2. 距离远了,声音也随之变小。
以下为回复可见内容
内容翻译: 日语学习并不简单。日语既有汉语中没有的发音,记片假名和平假名也不是一件轻松的事。同一汉字的读法也不一样。
不过,在学习的过程中,会一点点习惯起来。刚开始“あかさたな”的发音都感觉很难,可是学过两周左右,片假名和平假名的读音就不成问题了。一个月左右.就可以用正确的发音读句子了。
然而,随着学习的深人,生词会大量增加,必须把这些单词—个个地记下来。既有动词、形容词等词尾的变化,敬语也很复杂。很多中国学生说“日语越学越难学。”
答え:
1. 若いうちによく勉強しなさい。
2. 遠くなるにつれて音も小さくなる。
====================================================
参与答题:20
翻译分析:50
谢绝灌水。
已经奖励 wxhanhan
单个用户操作:金钱50
已经奖励 wxhanhan,贫儿,yixinzero,vanhelen,QJQ,cxchun,yf030701,up1292,Lucky2001
单个用户操作:金钱20
请继续关注下期节目:http://www.hjbbs.com/thread-59-354713.htm
[此贴子已经被作者于2006-7-10 20:24:09编辑过]
论坛帖子:
http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=59&ID=354487
posted on 2006-07-18 10:51
yoyo 阅读(277)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
日语JLPT3学习