装修中土较大,先发口罩

最新随笔

留言簿

随笔分类

文章分类

团队博客

  •  

最新评论

1. re: 【出国版】TOEIC之商用词汇充电篇-1
silverghost0550@gmail.com (amazingkwok)
2. re: 博客动画演示8 --- 如何将论坛内容导入博客
网页打不开啊 (落叶娃娃)
3. re: 博客动画演示6 --- 如何邀请/申请沪江博客 12
我很想申请一个博客,不知有没有好心人能给我一个注册码--引用-------------------------------------------------- 兔子123: 我很想申请一个博客,不知... (321)
4. re: 三个泥瓦匠的故事
谢谢 (1420)
5. re: 三个泥瓦匠的故事
zlbkgirjnvmb ngjidninv xklmcjn cxigh1213168ljfcgggggggg (1420)
6. re: 博客动画演示6 --- 如何邀请/申请沪江博客
喜欢沪江 想在这里拥有个三分地 (鳕与鱼)
7. re: 博客动画演示6 --- 如何邀请/申请沪江博客
我 要 进啊 (飒飒)
8. re: 博客动画演示6 --- 如何邀请/申请沪江博客
我 要进啊 (飒飒)
9. re: MSN网页版
学习一下 (张雷)
10. re: 博客动画演示3 --- 如何添加音乐
学习了 (静静回味)

阅读排行榜

评论排行榜

定好下周一出发了,要出趟远门,找凉快地儿避暑度假,属于玩到哪儿算哪儿瞎转悠的那种,和煦的阳光下暴走暴走....

上网肯定不方便了,特此提前力啾一声,千万表想我,会害我打喷嚏的~

提前要打打包准备一下了,祝大家度过一个清爽的夏天~

posted @ 2005-07-15 15:31 bluetit 阅读(1526) | 评论 (6)编辑 收藏
不知道是不是在走神儿..还是在想着什么...有生以来,竟第一次闯了红灯.更要命的是,马上和相距十米之遥的警察叔叔四目相对.他那双犀利的目光向我射来...射得我这一身冷汗...真不是故意的...在他举手示意前,我满怀着负罪感逃命似的夺路狂奔..

出错往往只在一念之间...吁...很后悔开了荤..希望没有被拍到记录到什么..外面,还是那样下着火..很热.



posted @ 2005-07-04 19:12 bluetit 阅读(1686) | 评论 (5)编辑 收藏
摘自"信仰"

故事大意是说,一个国王对他的马夫说,你骑着马能跑多远,我就会把多少土地赐予你. 于是马夫骑上马飞奔了起来,当他又累又饿时,他也不想停下来,因为他想跑得更远.可是他没有想到,他跑得越远就越有可能被累死.为什么要勉强自己跑这么远 呢?要是死了也不过只有巴掌大的地儿来埋自己.

人生的旅程正是如此.每天都有很多人竭尽全力争权夺利,而忽略了自己的时间,健康,家人,爱好等等周围的一切.当有一天他们回首往事时,才会意识到得到的并不是自己需要的,而失去的却是无法弥补.

有钱有势并不是生活的目的,生活也不只是工作,工作是为了让我们有享受人生的美好和乐趣.

保持生活的平衡,快乐才是生活唯一的意义,也是人类存在的意义.欣赏一下自然之美,做自己想做的事,力所能及之事, 并不必勉强自己,尽量放轻松一些吧.
posted @ 2005-06-27 10:59 bluetit 阅读(2680) | 评论 (2)编辑 收藏
摘自"印度之子"

故事大意是说,一次国王打猎途经一处,有三个泥瓦匠正在一起工作着.国王问他们在做什么,第一个人说"我在垒砖头";第二个人说"我在砌一堵墙";第三个 人说"我在建一座宏伟的寺庙". 国王回去后立即召见了第三个泥瓦匠,给了他总督的职位.国王的儿子很是不解问及缘由,国王答复说,"一个人有多成功,最终是由他做事时的态度决定的,智者 可以看到最后的结果,而不是局限于手头的任务,也只有这样,才会有克服困难的动力."

清醒的意识到自己在做什么,看似是简单的问题,其实也可以不简单.
posted @ 2005-06-27 10:50 bluetit 阅读(2380) | 评论 (5)编辑 收藏

在杂志上看到这样一个故事:

说有一支登山队,一次攀登一座冰山,那山着实是险峻,一不小心就会失足跌下冰谷.

当登到一半时,队长脚下一滑,整个人朝山下摔去. 临死前的他,本可以发出最后的悲呼,但他同时也明白,这有可能惊吓到队友,有可能出更多意外. 于是他强忍住了,就这样,悄无声息的跌了下去.

而当时,这悲状的一幕,只有一个队友亲眼目睹了. 原本,他也可以发出一声惊叫.同样,经验告诉他,他的这声惊叫不仅不能救回队长,还会惊吓到其他人. 于是他没有出声,默默流着泪继续向上.

直到攀顶,大家才发现队长不见了,那名队友才讲出了实情. 只有一片沉默.

他们是世界上最棒的登山队,为了达到相同的目的,他们可以坦然的面对自己的死亡,也可以坦然的面对朋友的死亡.

如果可能,我愿意是他们中的一员.

posted @ 2005-06-22 17:01 bluetit 阅读(1660) | 评论 (4)编辑 收藏
史无前例重金的呼唤,首期”编吧 演吧- 精彩看你的“报名进行中!我要报名>>>>


什么是Team Work(团队合作)?
 内测小组及任务设置
 活动方式
 小组活动实录-阶段1 组员间先认识一下吧
 小组活动实录-阶段2 先明确一下任务吧
 小组活动实录-阶段3 定稿中文剧本
 小组活动实录-阶段4 翻译中文剧本
 小组活动实录-阶段5 翻译讨论
 小组活动实录-阶段6 汇总英文初稿
 小组活动实录-阶段7 最终定稿

什么是Team Work(团队合作)?

Team work(团队合作)想必大家都听过。简单讲,即几个人结成小组进行活动,分工合作一起完成某个任务。说来容易,做起来可不会这样三言两语呵

返回

内测小组及任务设置

为了给还不清楚团队合作的朋友一个最直观的感受,一个三人组成的内测小组成立:巴黎草莓,bluetit,wyhit。
任务设置:
以新员工第一天到公司报道为场景,展开你的想象力,请自编自导一出短剧,都有什么人?又会发生什么呢?
交稿形式:请以文本的形式出稿。

返回

活动方式

为记录小组活动的全过程,我们采用了版聊的形式。即在论坛发专贴,随时编辑自己的贴子,同时注明了发表时间,以方便组员们相互间了解时间上的先后。当然,如果借助QQ等聊天工具,甚至语音,视频,面对面,都是更为高效快捷的沟通工具。

返回

小组活动实录-阶段1 组员间先认识一下吧

  • bluetit: 两位好呀,先认识一下,叫我蓝雀或bluetit什么的都成,怎么称呼两位?小hit?小草莓?-10:29
  • wyhit: 叫偶wyh就ok啦^^-10:46
  • 巴黎草莓: hey pals, i do not know for sure. What should i say?---10:42
  • 巴黎草莓: 再来, 再来, 我是草莓,楼上的mm和我一样在XXX吧, 以后出来逛街??mm怎么称呼阿?-10:44
  • wyhit: No,no,no,偶在XXXX
  • ...略.....
返回

小组活动实录-阶段2 先明确一下任务吧

  • bluetit: 大伙都知道我们的topic了吧。新员工报道场景。角色呢我们是三个人,就先编三个人出场吧。wyhit扮新来的员工?草莓做reception的人接待你,然后草莓把你介绍给我认识。如何?
  • wyhit: 好啊,同意
  • 巴黎草莓:先编个中文剧情出来吧,再来翻译?
  • wyhit: 偶想想,打个糊稿给大家瞅瞅,一起修补修补?
  • bluetit: 好啊,等着看wyhit的首份糊稿喽~^^-10:23
返回

小组活动实录-阶段3 定稿中文剧本

  • wyhit:
    A1新人:你好,我叫Judy,是刚毕业的学生.接到你们公司人力资源部通知,让我今天来报道.
    B1前台:哦,是这样.请稍稍等,我查一查.恩,是的.Judy cheng是吧?你是分到商务策划部的.我先带你去见见你们部门经理.请跟我来.
    (经理办公室)
    B2前台:王经理,现在有空吗?
    C1经理:哦,有什么事吗?
    B3前台:是这样,你们部门有位新同事,今天来报道.
    C2经理:好的,你让她进来吧.
    B4前台:这是王经理.
    A2新人:王经理你好,我叫Judy,是刚毕业的学生,请多指教.
    C3经理:你好,请坐.
    B5前台:那王经理,你们先谈吧,谈完后给我个电话,我会带Judy去她的位置,然后去见见别的同事,顺便参观下我们公司.
    C4经理:好的,你先去忙吧,一会儿给你电话.
    C5 经理:Judy,欢迎你加入我们公司.我们是一家贸易公司,总部在德国,在中国有两家分公司,另一家在广州.我们这边主要是经营纺织品类,客户大多来自欧 洲国家.你刚毕业缺乏工作经验,我会找个业务熟练的同事先带带你,有什么不明白的地方,要多问问,相信你很快能进入角色的.有什么困难也可以直接来找我. 你对这样的安排有问题吗?
    A3新人:哦,暂时没有,我会努力学习的.
    C6经理:那好吧,以后有问题再随时向我提出来,希望能帮到你.-10:44
  • bluetit: 编得很好啊,wyhit :), 不错不错。我想最多在C5处加句“我会找个业务熟练的同事先带带你,好让你对整个策划部的业务有个大致的印象。”,或者在A3处再加句thanks之类的客气一下吧。-10:59
  • whyhit: 恩,偶觉得中文稿这样差不多了吧,也不要太复杂了,一步步来嘛.-
  • bluetit: 也是哈。如果草莓没有意见,初稿就先这样吧
  • 巴黎草莓:没意见啦。
返回

小组活动实录-阶段4 翻译中文剧本

  • bluetit: 现在做翻译吧。草莓出出力先翻译一下?嘿嘿,wyh有兴趣一起翻译吗?有点怕累着你,你才刚编完的中文情节。-11:09
  • wyhit: 哦,没所谓,偶也学习学习嘛,偶英语很菜的,怕写出来漏洞百出,呵呵.-11:12
  • (旁白:草莓闷头狂翻起来)
  • 巴黎草莓:
    New staff/employee/jackru/Judy:Hello, I'm Judy who just graduated from school. I got the notice of your HR dep asking me to be on shift today.
    Receptionist:Well,I see. Please wait and let me check. Yes, you are Judy Cheng new for the business design department.I would like to take you to meet your dep. manager first, this way please.
    Receptionist: Manager Wang, are you occupied right now?
    Manager Wang: So what?
    Receptionist:Well, there is a new staff come to check in your department today.
    Manager Wang:O.K., let her come in.
    Receptionist: Judy,this Manager Wang.
    Judy: Nice to meet you,Manager Wang, I am Judy who just gradutated from school andI would like to solicit your valued suggestion latter on/in near future??.
    Manager Wang: Nice to meet you, too. Please have yourself a seat.
    Receptionist: O.k, Manager Wang, take your time and if you end up the converstation with Judy, please let me know. So I can take Judy to her office place and repesent her to other colleagues and drop off to take a round of the company as well.
    Manager Wang:O.k, take your time then and I will call you soon.
    Judy, welcome to our company. We are a trading company where in Germany located the headquater and two distrutions in China. Another one is in Guangzhou. Majorly the Company is dealing with the textile business and most of our clients are from Eroupe. I guess you may encounter problem at the very begining of the work since you are not so experienced and I would like to ask a colleage to help you to get along with the business. If you got any problem, please go ahead and ask. I am convinced that you will soon be in the role. You can come to me outright if you have any diffiencties as well. Do you have any idea about the arrangement?
    Judy: Well, temporarily there should be none. I will spare no efferts to learn and work hard.
    Manager Wang: That's good. If any problem arose, please don't hestate to let me know. Maybe I can help you out.
    ---11:26
    初初稿, 先看看, 后改改!
  • bluetit: 哇,草莓的效率实在是太高了!PFPF~ 让我拜读一下哈~~ 11:27
  • wyhit:
    New colleague: Hello, I’m Judy, graduate this year. Your HR department inform me to register today.
    Reception: Oh, I see. Pls wait a minute, I’ll check it. Yes, Judy cheng , right? You’re allocate for Prog. Department. I’ll introduce your Department manager to you at first. This way, pls.Reception: Are you free this time, Miss. Wang?
    Manager:Yes, what’s matter?
    Reception:Well, a new colleague of your department join us today.
    Manager: Ok, let her come in then.
    Reception:This is manager Wang.
    New colleague:Nice to meet you, manager Wang. I’m Judy, graduate this year. Look forward for your help in the future.
    Manager: Nice to meet you. Sit down, pls.
    Receptionist: Ok. Miss. Wang, you go on your conversation with Judy and pls call me after you finish it. I’ll guide Judy to her office place and meet other colleagues, look around our company as well.
    Manger: Thanks. You can take your business and I’ll call you later.
    Well, Judy, welcome to join us. Our company is a trade one which headquarter locate in German. There’re two branches in China, the other one is in Guangzhou. Most of our clients are from Europe area. You have not much experience in this field, so I’ll sign a skillful colleague to help you. If any query you meet , pls don’t hesitate to get others’ help. You’ll make it soon, I’m sure. Of course, you can also ask for some advice from me directly if you meet. Now, do you have any matter about the arrangement?
    New colleague: I haven’t at present. I’ll try my best. Thank you very much.
    Manager: Great, if any trouble you meet in your work, welcome to ask to ask me to give a hand, hope I can give you some ideas.
  • bluetit: 很精彩呀!赞一下!饿死了。。我要先打食。。。打食。。一会儿见~两位~11:25
返回

小组活动实录-阶段5 翻译讨论

  • bluetit: 一句一句的看吧。为了讨论方便我编了号。先看A1
    A1:你好,我叫Judy,是刚毕业的学生.接到你们公司人力资源部通知,让我今天来报道.
    1-Hello, I’m Judy, graduate this year. Your HR department inform me to register today.
    2-Hello, I'm Judy who just graduated from school. I got the notice of your HR dep asking me to be on shift today.
    3-Hello, My name is Judy and I am a new graduand. I was told by your HR dep to come on duty today.
    三 种版本哈~ 都挺通顺的。只是to be on shift的用法,我的感觉是指交班,比如早中晚三班倒到了交接班的时候,I was supposed to come on shift at four o’clock. 用在新人报道场景里感觉有点不妥,所以我换成了to come on duty today,我感觉wyh的to register也挺好的。你们觉得呢?
  • 巴黎草莓: 关于这个“shift”, 我有话说。 我以前和喜欢用“duty”这个词,然后有一天一位在欧洲呆了很久的先生告诉我“你为什么喜欢用duty呢,感觉你像公务员, 要不是政要?” 他说“他们通常用shift一词表示在上班, 要上班”。 具体到底有没有根据就不太清楚了---我这算不算狡辩??? 不过真有这回事情,可能语境不同吧, 还是选个保险点的好--12:38
  • wyhit: 这个,这个, 关于shift的用法嘛,偶也不太确定啦,只知道我们把白斑和夜斑叫做day shift 和night shift好象是偏向交斑的意味.-12:57
  • bluetit: 草莓讲得不错,我理解得不到位,又学到一招儿。shift也可以用来指正常白班嘛,每天上班用shift解也在常理之中,而不是仅仅指那种24小时的连 班。只是我不知道做为新人上班报到的第一天是否合适,哈哈。duty倒是在电影出常能听到。最保险的办法,用wyhit的register应该不会有歧义 了吧,或者check in,一个意思~--13:17
  • bluetit:
    B1:哦,是这样.请稍稍等,我查一查.恩,是的.Judy cheng是吧?你是分到商务策划部的.我先带你去见见你们部门经理.请跟我来.
    1- Oh, I see. Pls wait a minute, I’ll check it. Yes, Judy cheng , right? You’re allocate for Prog. Department. I’ll introduce your Department manager to you at first. This way, pls.
    2-Well,I see. Please wait and let me check. Yes, you are Judy Cheng new for the business design department.I would like to take you to meet your dep. manager first, this way please.
    "I’ll introduce your Department manager to you at first",我读着感觉没有at顺口哈~ 语法我不能讲出什么道理来,只是感觉,你们觉得呢?
    对于策划部,怎么翻译?我们意见有分歧的样子:Prog. Department, the business design dep. 这个我一时也没有什么主意,得再查查吧,饭要糊了,先闪一下,哈,继续啊~-12:20
  • wyhit: 关于商务策划部嘛,反正偶们公司的商务部是叫作prog. (全称好象是Program Department).仅供参考哈:)
  • bluetit: 哈哈,还没来得及去查,一看wyh说的,我马上就窜到她这边来支持Prog. Dep.的说法~ -13:36
  • 巴黎草莓: 商业策划部,---这里我的理解的确有点偏差的, 这个的策划是不是就是商业计划? 如果是这样就应该是Buisiness Planning deparment---12:40
  • bluetit: 原来我是这样容易动摇的。看了草莓的解释后我摇摆不定中,嘿嘿。program和plan其实是同义词吧,我觉得互换使用问题不大。我还想用 "Operational Strategy Department"呢,哈哈。。参考参考,对部门名的翻译我心里也没底~ -14:00
  • (旁白:对这种典型的意见不同时的争议,可以发贴到在线互动问题解答版,可以得到更多的参考意见)
  • (旁白:以下讨论从略)
  • bluetit: B2(经理办公室)-Manager's Office
    前台:王经理,现在有空吗?

    1- Reception: Are you free this time, Miss. Wang?
    2- Receptionist: Manager Wang, are you occupied right now?
    are you free, are you occupied都挺好哈,一个是有空吗?一个是在忙着呢吗?挺好挺好,我没别的意见~至于后面的this time, right now也都不错,我再马后炮的补一下,are you free at the moment? are you occupied at the moment?,参考参考~-13:12
  • bluetit: C1经理:哦,有什么事吗?
    1-Manager:Yes, what’s matter?
    2-Manager Wang: So what?
    what's matter? so what?都见过,又想起另一种说法:"yeah, fire away.",不知道这个是否合时宜?-13:26
  • bluetit:
    B3前台:是这样,你们部门有位新同事,今天来报道.
    1-Reception:Well, a new colleague of your department join us today.
    2-Receptionist:Well, there is a new staff come to check in your department today.
    3-Well, Ms Judy is here to see you, she is the new staff to report here today. 参考参考~ 如有不当之处尽情的轰吧,我也没个准儿的,怎么看都觉得不错~ 哈哈~ ---13:36
  • bluetit:
    C2经理:好的,你让她进来吧.
    1-Manager: Ok, let her come in then.
    2-Manager Wang:O.K., let her come in.
    3-ok, let/bring/send her in please. 感觉come可以省略?再补个please吧,manager不是凶神呀~~客气一点的好~-13:43
  • bluetit:
    B4前台:这是王经理.
    1-Reception:This is manager Wang.
    2-Receptionist: Judy,this Manager Wang.
    3-我支持:加一个字judy吧,老外好象很喜欢把人名挂在嘴边的样子~:) -14:10
  • bluetit:
    A2新人:王经理你好,我叫Judy,是刚毕业的学生,请多指教.
    1-New colleague:Nice to meet you, manager Wang. I’m Judy, graduate this year. Look forward for your help in the future.
    2-Judy: Nice to meet you,Manager Wang, I am Judy who just gradutated from school andI would like to solicit your valued suggestion latter on/in near future??.
    3- 新毕业生,倒是提醒我了,上面我用过new graduand。突然记起这个graduand准确的讲指的是即将参加毕业典礼的毕业生,而不是已经毕业了的学生。犯了个错哈,收回收回。刚毕业的学 生,graduate this year还是graduated this year?如果是已毕业,是不是用过去时好些?又是语法,怕怕,哈,讲不清,逃吧~
    至于请多指教,常有网友问过,比如
    http://bbs.yeshj.com/dispbbs.asp?boardID=52&ID=247002,日本人常用的表达,似乎欧美不太用这种表达。我不会,所以建议是删掉这句,嘿嘿~你们觉得呢?-14:24
  • bluetit:
    C3经理:你好,请坐.
    1-Manager: Nice to meet you. Sit down, pls.
    2-Manager Wang: Nice to meet you, too. Please have yourself a seat.
    3-嗯,加个too吧,我再来补个俗的,glad to meet you. have a seat pls.-14:34
    ps, 现在我这里下了好大的雨啊。。或者说还有冰雹。。真恐怖。。。需要去看看热闹。。
  • bluetit:
    B5前台:那王经理,你们先谈吧,谈完后给我个电话,我会带Judy去她的位置,然后去见见别的同事,顺便参观下我们公司.
    1-Receptionist: Ok. Miss. Wang, you go on your conversation with Judy and pls call me after you finish it. I’ll guide Judy to her office place and meet other colleagues, look around our company as well
    2-Receptionist: O.k, Manager Wang, take your time and if you end up the converstation with Judy, please let me know. So I can take Judy to her office place and repesent her to other colleagues and drop off to take a round of the company as well.
    3-Ok, I'd better go now. please let me know when you end up the conversation, Manager Wang, and I'll take her around our company, showing her desk, meeting other colleagues, etc.
    参考参考~~no comments so far, haha~-15:10
  • bluetit:
    C4经理:好的,你先去忙吧,一会儿给你电话.
    1.-Manger: Thanks. You can take your business and I’ll call you later.
    2.-Manager Wang:O.k, take your time then and I will call you soon.
    3.No problem, XXX, take your time and I'll give a call later on.
    我很喜欢take your time的用法,有指慢慢做,不用着急啊。毕竟这里,经理不是怒气冲冲的说:偷懒!还不快去干你的活!哈哈~ take your business也不错,只是不包含前者的那种"人情味",嘿嘿~~或许是这样吧~ 嗯嗯?-15:27
  • bluetit:
    C5 经理: Judy,欢迎你加入我们公司.我们是一家贸易公司,总部在德国,在中国有两家分公司,另一家在广州.我们这边主要是经营纺织品类,客户大多来自欧洲国 家.你刚毕业缺乏工作经验,我会找个业务熟练的同事先带带你,有什么不明白的地方,要多问问,相信你很快能进入角色的.有什么困难也可以直接来找我.你对 这样的安排有问题吗?
    1-Well, Judy, welcome to join us. Our company is a trade one which headquarter locate in German. There’re two branches in China, the other one is in Guangzhou. Most of our clients are from Europe area. You have not much experience in this field, so I’ll sign a skillful colleague to help you. If any query you meet , pls don’t hesitate to get others’ help. You’ll make it soon, I’m sure. Of course, you can also ask for some advice from me directly if you meet. Now, do you have any matter about the arrangement?
    2-Judy, welcome to our company. We are a trading company where in Germany located the headquater and two distrutions in China. Another one is in Guangzhou. Majorly the Company is dealing with the textile business and most of our clients are from Eroupe. I guess you may encounter problem at the very begining of the work since you are not so experienced and I would like to ask a colleage to help you to get along with the business. If you got any problem, please go ahead and ask. I am convinced that you will soon be in the role. You can come to me outright if you have any diffiencties as well. Do you have any idea about the arrangement?
    3-Well, Judy, welcome to join us. As you know we do trading business. Our headquarter locates in Germany. There are two branches in China, this one and another one in guangzhou. we focus on textile sector and most of our clients are from Europe. For a quick start, I've ask Tony, an experienced colleage, on hand to help you. If there's any querys, just feel free to let him know. I believe you'll be in it very soon. You can also come to see me outright.Got everything clear so far?-18:03
  • bluetit:
    A5新人:哦,暂时没有,我会努力学习的.
    1-New colleague: I haven’t at present. I’ll try my best. Thank you very much.
    2-Judy: Well, temporarily there should be none. I will spare no efferts to learn and work hard.
    3-It's crystal clear. thank you very much, Manager Wang, I will spare no efferts to do it.-18:06
  • bluetit:
    C6经理:那好吧,以后有问题再随时向我提出来,希望能帮到你.
    1-Manager: Great, if any trouble you meet in your work, welcome to ask to ask me to give a hand, hope I can give you some ideas.
    2-Manager Wang: That's good. If any problem arose, please don't hestate to let me know. Maybe I can help you out.
    3-Great, at any time, I will be happy to answer your queries. -18:08
  • wyhit:
    耶!!对B3 和 C2 的说法,支持蓝雀滴,嘻^^-14:00
  • ...略...
返回

小组活动实录-阶段6 汇总英文初稿

  • bluetit: :我们已对现存的各种意见进行过讨论了,现在让我们将各自的角色定稿吧,大家一起提供了多种翻译的选择,决定权在自己喽~
  • wyhit: 新人部分如下,
    A1:Hello, I’m Judy, graduated this year. I was told by your HR dep to check in today.
    A2:Nice to meet you, Manager Wang, I am Judy who just graduated from school.
    A3:It's crystal clear. thank you very much, Manager Wang, I will spare no effects to do it.
  • 巴黎草莓:
    B1:Well,I see. Please wait and let me check. Yes, wyhit, right? You’re allocated for Prog. Department.I'll take you to meet your department manager first. This way, please.
    B2: Manager bluetit, are you available at the moment?
    B3:Well,wyhit- the new colleague of your department is here to see you today.
    B4:Wyhit,this Manager bluetit.
    B5:Ok, I'd better go now. Please let me know when you end up the conversation, Manager bluetit. I'd like to take her around our company, show her desk, meet other colleagues latter on.
  • bluetit:
    C1: Yes, what’s matter?
    C2: Ok, let her in.
    C3: Nice to meet you, too. Sit down pls.
    C4: No problem, strawberry, take your time and I'll give a call later on.
    C5: Well, wyhit, welcome to join us. As you know we do trading business. Our headquarter locates in Germany. There are two branches in China, this one and another one in guangzhou. we focus on textile sector and most of our clients are from Europe. For a quick start, I've ask Tony, an experienced colleage, on hand to help you. If there's any querys, just feel free to let him know. I believe you'll be in it very soon. You can also come to see me outright.Got everything clear so far?
    C6: Great, at any time, I will be happy to help you.-9.48 am
  • bluetit: 汇总初稿
    A1: Hello, I’m wyhit, graduated this year. I was told by your HR dep to check in today.
    B1: Well,I see. Please wait and let me check. Yes, wyhit, right? You’re allocated for Prog. Department.I'll take you to meet your department manager first. This way, please.
    B2: Manager bluetit, are you available at the moment?
    C1: Yes, what’s matter?
    B3: Well,wyhit- the new colleague of your department is here to see you today.
    C2: Ok, let her in.
    B4: wyhit,this is Manager bluetit.
    A2: Nice to meet you, Manager bluetit, I am wyhit who just graduated from school.
    C3: Nice to meet you, too. wyhit. Sit down pls.
    B5: Ok, I'd better go now. Please let me know when you end up the conversation, Manager bluetit. I'd like to take her around our company, show her desk, meet other colleagues latter on.
    C4: No problem, Strawberry, take your time and I'll give a call.
    C5: Well, wyhit, welcome to join us. As you know we do trading business. Our headquarter locates in Germany. There are two branches in China, this one and another one in guangzhou. we focus on textile sector and most of our clients are from Europe. For a quick start, I've ask Tony, an experienced colleage, on hand to help you. If there's any querys, just feel free to let him know. I believe you'll be in it very soon. You can also come to see me outright.Got everything clear so far?
    A3: It's crystal clear. thank you very much, Manager bluetit, I will spare no effects to do it.
    C6: Great, at any time, I will be happy to help you.-2 June. 10.16 am
返回

小组活动纪实-阶段7 最终定稿

  • wyhit: 恩,是不那么流畅,不过也差不多了.互动学习的目的最终还是达到了.以这样的方式存在异议的地方肯定是有的啦.-------11:18 am 06/02/200
  • bluetit: 每句看上去还好,连在一起感觉逻辑上是有点差劲啊。我想或许该对剧情进一步推敲后再进行翻译,可能对避免这最后的尴尬有帮助啦~ 打分的话,就算pass好了,重在参与过程。over~
  • 巴黎草莓:汇总稿不错啦,因为每个人想法不同,我觉得整个译文会有点不顺(怎么不顺呢, 就是逻辑上, 句子间有点缺少连贯性,这是我个人的真实想法)但是关键还是享受这个讨论和推敲的过程, 固然有意见不统一的时候, 但是目的还是达到了。。----10:55
返回

posted @ 2005-06-07 10:23 bluetit 阅读(2150) | 评论 (6)编辑 收藏

WINDOWS有个非常低级的错误!当你尝试用9216除以96并按下=按钮时,计算器竟然没有反应!!! 而9216除以97,98却正常。



还有一个错误,当你尝试用24000除以96并按下=按钮时,计算机竟然显示出是你的名字!!!很是有趣......

不信的人可以马上用你电脑里面的计数器算算

看我说的是不是真的

偶是狠狠的上了这一当...

posted @ 2005-05-28 22:31 bluetit 阅读(1609) | 评论 (5)编辑 收藏

《数码照片专业处理技法》作者是Scott Kelby,他描述了数码摄影大师Jim Divitale使用的一种技巧。这种技巧据说能够把数码相机图像增大到整个海报大小,而用肉眼几乎看不出图像质量的降低。是不是如此呢?大家看看吧。

 1.打开一幅图像。

点击看大图

2.选择“图像大小”命令,依下图设置。注意两个地方:一是要勾选“重定像素”,并把插补方法设定为“两次立方”,二是把文档大小的单位设置为百分比,并且只采用110这个百分比,这将把图像增大10%。信不信由您,当以10%的增量增大图像时,由于某种原因,似乎不会使图像变模糊和柔和。很奇怪也很有趣。

点击看大图

3.要把图像增大到海报大小需要很多遍,因此最好把上述操作过程定义成一个动作。每执行一次动作,图像增大10%。大概要执行这样的动作10到15遍。

点击看大图


4.增大后的图像。是不是如此呢?

点击看大图

From: http://www.channel7.cn/2004/12-2/105034.html

posted @ 2005-05-04 14:38 bluetit 阅读(6054) | 评论 (5)编辑 收藏
打扰一下各位。继4.25公报后,简单回顾一下出国版现状

1. 新成员Neties911加入

5.9新加入一名成员,Neties911,以及他志愿带入的新栏目,{看图片记单词}}+++系列 ,制作很用心,目前出有三期,据作者称将不定期更新,并欢迎大家对该栏目提出合理的意见。

2. IELTS合作伙伴hq_ielts

细节不详,粗略的知道她是环球IELTS的MM,有专用博客, 有空可以去扫扫,如果发现有朋友提问相关内容,指引到该博客就好了^__^.

她在出国版发了一贴,旨在集中对IELTS相关内容进行在线式答复吧。http://bbs.yeshj.com/dispbbs.asp?boardID=30&ID=242107

该贴存在的意义,就是说,大家再看到有IELTS类问题的提问,可以简单回复为该贴网址:),我已进行了版内固顶操作,方便大家查询吧。

3. 对于版下资料贴
对频频被顶的贴,还是进行锁定操作吧,同时收录入出国版博客相关分类。

4. 对于栏目贴
继上次大家讨论的结果,仍保持在更新时,对上一期进行锁定操作(注意要修改回复可见部分使之可视,比如简单删除[replyview]标签中的一个]即可使之失效)。同时,请自行解除固项。

5. 关于总固顶
请在更新新期时,自行进行推荐总固顶操作,以方便相关人员进行操作。

6. 后面的要做的事
http://bbs.yeshj.com/dispbbs.asp?boardID=30&ID=240277
这个调查的确反映了出国版目前存在的一些问题,当然有些问题很难解决也有欠合理。但是一份很好的参考。大家有空随便看看,有什么好点子请提出来,一起改进好了~

不知道大家现况如何。希望一切都好。改写一句最近刚学到的客套话:

Hope this message finds you all well!

暂时想到这些。有不全不妥之处,请随意指出。谢谢^__^
posted @ 2005-05-02 16:37 bluetit 阅读(1546) | 评论 (5)编辑 收藏
 Section1
上期复习


The smokers were warned that smoking is detrimental, injurious, and dangerous to their health—in short, harmful.

有害的

Section2

The bank would not cash the check due to insufficient funds in the account, in other words, ________________.


填空:

以下被引用:

(a) there was no signature on the check.
(b) the account was too old.
(c) there was not enough money in the account.
(d) it was the wrong bank.
 

 



Reference:
posted @ 2005-05-01 00:37 bluetit 阅读(5356) | 评论 (16)编辑 收藏