这个blog开始也有一段时间了,看的人也不少,可是怎么就没人回复呢,看来我的写作水平和交流能力还需要大大的提高啊。
刚才看了一则关于yahoo, microsoft, cisco, google四大公司关于泄漏用户资料,损害用户利益的报道,其中有闻所未闻的内幕:
Shi Tao, a journalist serving a 10-year sentence for leaking a propaganda directive.
The Shi case has received the most attention because police appear to have identified him based on the data provided by Yahoo. In the other cases, the Yahoo data contributed to the prosecution's evidence but was not critical in identifying or convicting defendants, according to attorneys for Jiang and Li.
这次事件导致的近期结果便是:
Yahoo could have moved its servers out of China and that its employees were in no danger.
Microsoft chose not to host e-mail services in China.
Cisco acknowledged it sells surveillance equipment to Chinese police agencies.
Google said it would launch a new search engine. The new search engine is the first in China to disclose to users when links are being blocked because of government restrictions.
I'm speechless, what more can I say. I'm just a regular person amid thousands of thousands.
posted on 2006-02-23 11:33
chandler30 阅读(3856)
评论(18) 编辑 收藏
网摘收藏