﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客- 小欢的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/</link><description>小欢在日生活的点点滴滴！欢迎大家来玩。「１円を笑う者は１円に泣く」って、１円でも大事に遣った！
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 07 Sep 2008 10:36:19 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 07 Sep 2008 10:36:19 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>射雕英雄传</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/27/1114937.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 27 Jul 2008 11:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/27/1114937.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1114937.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/27/1114937.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1114937.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1114937.html</trackback:ping><description><![CDATA[胡歌版射雕英雄传一口气看了20多集，据说后25集主要描述杨康，欧阳克和穆念慈的三角恋。。。有点犹豫要不要看下去了。<br />
<br />
83版留下的印象实在是太深刻，不过对于有帅哥美女，发型，服饰都还不错的新版还是有兴趣看看的。<br />
<br />
前20多集剧情可以概括为：祸水丘处机引发的江湖恩怨。<br />
<br />
丘处机伤了完颜洪烈 =》完颜洪烈被包惜弱救 =》看上包惜弱 =》杨家和郭家就被灭了 =》剩下孤儿寡母<br />
<br />
丘处机认识了郭，杨二人（祸水啊，还是郭和杨自找的。。。） =》帮郭，杨两家报仇 =》不听解释就和XX大师干上了 =》和江南7怪打得两败俱伤（还是完全不给大师说话的机会啊）=》XX大师愧疚自杀<br />
<br />
丘处机和江南7怪结下梁子 =》天外飞来遐想，找郭靖和杨康来当&#8221;工具&#8220;（两倒霉孩子）=》郭靖被师傅&#8221;操&#8220;的很惨，师傅言语之刻薄，态度之变化无常。。。只有&#8221;憨厚&#8220;的人才没感觉<br />
<br />
丘处机找到杨康 =》被完颜洪烈说出是其间接害死杨铁心，导致和完颜洪烈打架打输了 =》杨康和包惜弱就被留在王府了 =》被质问为什么把杨康母子留在王爷府，首先想到自己的面子，不给解释。。。人品烂的喔，都叫人看不下去了 =》杨康有这样的师傅真是不幸<br />
<br />
如果没有&#8221;德高望重&#8220;的丘道长，这郭杨两家过的多么惬意啊。<br />
<br />
丘处机和江南7怪言语反复，说话经常自相矛盾，立场及其不坚定，旁人一句话可以让大家的态度发生180度的大转弯，这编剧编的。<br />
<br />
胡歌版的射雕杨康和郭靖都算让人&#8221;赏心悦目&#8220;型的，但是情节设计的，哎~~~<br />
<br />
杨康怎么会喜欢给女人洗脚咧，还洗了一次又一次。第一次洗，还可以让人小感动一下下；第二次洗，是在其精神上大受打击，喝的醉熏熏的情况下，人都已经扑上去了，结果镜头一转又变成洗脚了。。。剧情已经非常明显的暗示出穆mm是大脚姑娘还有点小自卑。。。更何况小王爷给平民洗脚，强悍的编剧啊！！！<br />
<br />
刚看到黄药师出场，不知道为什么一出场就让我联想到&#8221;风华绝代&#8220;的石榴姐。。。咳咳，黄药师的语言很冷，但是很有喜感。<br />
<br />
欧阳克已经开始和穆念慈&#8221;磨叽&#8220;了，两人居然在一起谈心。。。剧情果然&#8221;峰回直转&#8220;，开始进入&#8221;三角恋&#8220;阶段了。<br />
<br />
周末结束了，后面的等等再看好了。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1114937.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-07-27 19:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/27/1114937.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>静脉瘤检查</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103400.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Thu, 17 Jul 2008 08:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103400.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1103400.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103400.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1103400.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1103400.html</trackback:ping><description><![CDATA[孕妇得&#8220;静脉瘤&#8221;是很常见的，很不幸的，我也中标了。解释一下什么是静脉瘤，听起来很恐怖，其实&#8220;静脉曲张&#8221;就属于静脉瘤。<br />
<br />
在还没有到医院检查之前，当然要做最坏的考虑，于是我这个&#8220;蒙古大夫&#8221;自我判断也许是疝气吧。。。因为婴儿时期得过疝气，也许是复发也说不定。不过我一点都不担心，最坏情况做个小手术咧。<br />
<br />
一大清早跑到医院，医院都还没有开门。。。因为没预约，没有办法，硬是从开门前等到快中午才轮到我。。。555<br />
<br />
检查之后妇产科的医生比我还紧张，该年轻MM依稀似乎没有遇到过我这种&#8220;复杂&#8221;的情况。看医生和护士在傍边窃窃私语，我头上黑线直冒的，因为在网上已经查了很多资料，所以我是不是显得太冷静了，要不我也配合着&#8220;慌张&#8221;一下。<br />
<br />
妇产科的医生不敢确认到底是什么情况，一封介绍信把我&#8220;介绍&#8221;给外科的医生了。。。外科的头发花白的医生爷爷哦，您的日语我实在是很难听明白，还好我抓住了关键词，不然我真的不晓得您说的是什么。。。可是您为什么又不能确定结果咧，而且要过一个星期后才能做B超，然后还要过2个星期才能拿到结果。。。从这么久远的时间来看，肯定就像您现在的判断一样是静脉瘤了，因为如果是疝气那就算很麻烦的情况了，妇产科的医生MM一听我自己说可能是疝气复发，脸色都变了。。。<br />
<br />
经过外科的医生爷爷的检查。。。您按我长静脉瘤的地方按的我疼死了。。。第二天我惊奇的发现，静脉瘤变小了！！！<br />
<br />
经过B超医生的检查。。。为了图片上看的清楚，也是狂按长静脉瘤的地方。。。静脉瘤又变小了！！！<br />
<br />
今天，在折腾以及等待3个星期后，医生爷爷只用了1分钟告诉我：是静脉瘤，生完小孩就会消的。呵呵，不用等生完，现在已经消了一大半了--完全是被&#8220;按&#8221;下去的。<br />
<br />
为了这一系列的检查，我每天早起晚归的，就因为要把请假看病的时间给补回来。。。哎~~~结果听结果只需要1分钟。。。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1103400.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-07-17 16:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103400.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>休息</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103352.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Thu, 17 Jul 2008 08:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103352.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1103352.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103352.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1103352.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1103352.html</trackback:ping><description><![CDATA[最爽的莫过于大家都在上班的时候我在休息，哈哈，休息就是爽啊~~~<br />
<br />
天天扳着指头数，还有2个星期就可以开始休产假了，我这个不象孕妇的孕妇终于要走上正轨了。哈哈哈哈，其实是我的happy生活就要开始了。<br />
<br />
8月，日本玩的黄金月份，各种&#8220;祭&#8221;还有&#8220;花火大会&#8221;排的满满的。虽然现在天气炎热，但是以我武汉人的底子，炎热的天气根本就不是问题，我才不放在眼里。要称着还可以&#8220;行动自如&#8221;的时候多多行动，不然好不容易的产假就白白浪费了。<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1103352.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-07-17 16:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/17/1103352.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>结果</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/06/1091653.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 01:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/06/1091653.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1091653.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/06/1091653.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1091653.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1091653.html</trackback:ping><description><![CDATA[就像好友说的，你参加考试还想快点知道结果咧！<br />
<br />
所以自从知道在日本可以询问医生未出生婴儿的性别，大家对于我的宝宝的性别都非常的关心，呵呵。<br />
<br />
经过3次检查，医生终于给了一个比较肯定的答复：女孩。 哈哈，正如我所希望的。<br />
<br />
按理说5个月左右就可以知道性别了，当时我那个激动啊，就像考试后查询分数的心情。<br />
<br />
结果医生在仔细看了B超屏幕很久之后，嘀咕出这么一句话：现在看好像有，说不定下次看又发现没有的。。。下次检查再确定吧。。。我盯着那一团黑影，嗯，自己推断估计60%可能是男的，40%是女的，而且翻盘的可能性还极大。<br />
<br />
接下来第二次检查，呵呵，小家伙很不给面子的在呼呼大睡，根本懒的搭理我们。。。<br />
<br />
在B超的屏幕上还看到她打了一个超大的哈欠，翻了个身就不动了，医生努力的找角度，可是关键部位被一双弯曲的腿遮的严严实实的。。。找啊找，终于找到一个角度可以偷看到一点点。<br />
<br />
大概是女孩吧，如果是男孩这个阴影会更大一点，医生指着屏幕上的某块区域对我们说，下次再看看吧。。。<br />
<br />
昨天检查，医生终于没有再含含糊糊，嘀嘀咕咕了，明确的给了一个结果：女孩。<br />
<br />
希望医生的诊断结果是正确的，我可不希望到最后出现翻盘的情况。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1091653.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-07-06 09:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/07/06/1091653.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>营养指导</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/06/29/1085053.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 29 Jun 2008 05:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/06/29/1085053.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1085053.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/06/29/1085053.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1085053.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1085053.html</trackback:ping><description><![CDATA[非常非常荣幸的被医生硬性要求去参加&#8220;营养指导&#8221;了，哎...哎...哎...<br />
<br />
我已经无法用语言来表达我的郁闷了...<br />
<br />
我不是吃日本的饭菜长大的，所以我觉得用日本人的饮食习惯来要求自己，很不&#8220;人道&#8221;。<br />
<br />
医生面前摆满了食物的道具，然后语重心长的嘱咐我：每顿吃的东西请以手掌的大小来&#8220;衡量&#8221;。<br />
<br />
肉，只能吃手掌那么大一块，厚度0.5cm左右；鱼，同理也是只能吃手掌那么大一块；如果既想吃肉又想吃鱼，那么各种只能吃1/2手掌大小。<br />
<br />
牛奶--200ml就够了，脱脂的最好；鸡蛋--xs号的水煮鸡蛋；面包--切片的2块，不要吃里面有果酱或者夹了奶油的；饮料--卡路里要为零的，最好喝水和乌龙茶；冰淇淋--最小盒的和老公要分着吃，每周1~2次；麦当劳，披萨类快餐，一个月1~2次；100%浓缩果汁最好少喝，因为糖份太高，最好吃水果，但是咧，吃水果的分量是这样的：苹果--拳头大小的，一天只能吃半个；西瓜--手掌这么大的，30度角的，块状的，一天2块；米饭--小碗，日式饭碗里面最小的那种；青菜--是可以多吃的，但是不能炒，要水煮！！！<br />
<br />
一天只能吃3餐，可是孕妇很容易饿，所以问医生下午5点实在饿了怎么办？医生说：你忍忍吧，55555~~~<br />
那实在忍不住怎么办？那就吃2片切片面包。。。但是晚饭一定要减半！！！<br />
<br />
。。。<br />
<br />
自从怀孕之后，吃的是越来越少，但是每次产检还是会被医生念叨&#8220;体重增长太快，要控制，要减肥&#8221;，郁闷！<br />
比以前吃的还清淡，除了下午5点会吃点面包，饼干压压饿以外，没有另外多补充什么，但是体重就是非常均匀的增长，我也不想啊~~~<br />
苍天啊，国内怀孕的都是补的不行，我倒好，怀孕之后要开始减肥。。。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1085053.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-06-29 13:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/06/29/1085053.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>申请亲属短期滞在签证(日本）</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/29/1057713.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Thu, 29 May 2008 00:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/29/1057713.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1057713.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/29/1057713.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1057713.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1057713.html</trackback:ping><description><![CDATA[拿到3年的技术签证后就有资格做担保人，可以申请3代内的直系亲属到日本了。<br />
<br />
这次申请老妈到日本的签证，过程不算曲折，但是跟大使馆网页上要求的材料还是有点小区别的，<br />
多准备了好几个材料。在此经验共享：）<br />
<br />
首先是国内的父母要准备的材料：<br />
（1）日本入境签证申请书(4.5x3.5~4.5小两寸照片1张)<br />
（2）有效护照<br />
（3）大一寸证件相一张（三个月内免冠近照，底色不限）<br />
（4）身份证及户口簿复印件（身份证要正反复印）<br />
（5）亲属关系公证书（要日文版一份）<br />
（6）暂住证复印件（户口为上海以外的，不用）<br />
<br />
说明：<br />
（1）申请交材料时，某工作人员非要求相片是4.5x4.5的正方形，让人无语到极点！！！实际上<br />
不需要这样斤斤计较，4.5x3.5~4.5小两寸（办理护照时候照的相片就可以）的就行。<br />
（5）以前都是要中文和日文各一份，这次说不用翻译成日文了。。。具体还是咨询大使馆或者代<br />
办点比较好。在办理的时候公证处的人也要我的护照复印件，所以在日本的各位在出国前一定要<br />
把护照复印件在国内多留几份，以防万一。<br />
（6）上海的规定？？反正老妈申请的时候没有要，只要户口的复印件。<br />
<br />
其次是在日本的担保人准备的材料：（自己做担保人的情况）<br />
（1）外国人登录原票记载事项证明书 &#8594;　外国人登録票証明書<br />
（2）在职证明书（或[会社登记簿滕本]正本，[营业许可证]的复印件）&#8594;　在職証明書<br />
（3）收入证明书<br />
（4）记载有年收入的[纳税证明书]或[课税证明书]或[确定申告书控]（证明材料的各记载事项内<br />
容不得有任何省略）（不可以用源泉征收票代替）&#8594;納税証明書（源泉徴収はだめ）<br />
（5）邀请理由书<br />
（6）滞在日程表<br />
（7）身元保证书 &#8594;身元保証書<br />
（8）残高证明书<br />
*（9）医生开的证明书，结婚场地租用证明书等<br />
<br />
说明：<br />
（1）区役所或市役所开具。<br />
（3）大使馆网页上没有要求，但是作为自己有能力担负亲属在日消费的证明，还是准备比较好。<br />
（4）非常重要！！！在区役所或市役所开具的【納税証明書】上一定要有【全年的总所得金额】<br />
，因为我开的上面没有注明（当时疏忽了，被代办处的人念叨死了，万分不情愿的才收下老妈的<br />
申请材料）<br />
&nbsp; 注意：日本的【納税証明書】不是在税务局开具！！！前一年的纳税记录一般要到5月甚至6月<br />
后才会在区役所或市役所查的到，所以在年初办理的一般是前2年的【納税証明書】！！！<br />
&nbsp; 出具【納税証明書】的区役所或市役所跟你的住所有关。比如2006年1月1日你住千叶，但是<br />
2007年1月1日的时候你已经搬到东京了，那么你要办理2006年的【納税証明書】就要回到千叶的<br />
区役所或市役所去办理。<br />
（5）如果是生小孩，结婚等理由的，要附加（9）提到的相关证明书。<br />
（5）（6）（7）在大使馆网页上有下载<br />
（8）银行开具的存款证明，可以要求开存款最多的那一天的。大使馆网页上没有要求，但是作为<br />
自己有能力担负亲属在日消费的证明，一定要准备。存款额当然越多越好。<br />
<br />
以上资料齐全，2个星期签证就可以顺利办下来了。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1057713.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-05-29 08:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/29/1057713.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>又被地震摇醒了</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/08/1036982.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Thu, 08 May 2008 12:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/08/1036982.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1036982.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/08/1036982.html#Feedback</comments><slash:comments>14</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1036982.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1036982.html</trackback:ping><description><![CDATA[凌晨1：45被地震摇醒了。<br />
<br />
在此之前还震了一次，房子轻微的摇了摇，拍拍身边睡得象什么什么的同志，没有反应，没醒算了，我也继续睡。<br />
<br />
过了一会儿，被剧烈的晃动给惊醒了，这次猛一拍身边的同志，他一下坐了起来，那速度啊~~~果然这次震的比较厉害。<br />
<br />
我们两个靠着墙坐着，等着震动停止，眼睛死盯着头顶做钟摆运动的吊灯。震动一停止，马上去开阳台门和大门。没有在地震频发地带生活过的同志们，地震的时候一定要等震动稍微停止之后再开始活动，首先要关煤气和开大门！！！<br />
<br />
这是到日本感受到的第二次的&#8220;大地震&#8221;，第一次是搬家第二天的早上，其他时候都睡得没有感觉了，汗啊~~~<br />
<br />
&#8220;大&#8221;是我们自己的感觉，房子摇得是满厉害的，但是电视里说东京也就震度3级到4级的样子。<br />
<br />
一直很想知道日本到底几级地震算&#8220;大地震&#8221;，除了开门的声音，整栋楼都没什么动静，看来这点摇晃程度对于日本人来说是习以为常了。<br />
<br />
到底几级地震大家才会出去避难咧？只要楼摇得稍微厉害一点我就想出去避难，可是周围的人都十分的&#8220;处之泰然&#8221;啊，我也就不好意思跑出去制造恐慌了。<br />
<br />
一直有传言东京将会有一次大地震，就像当年的&#8220;关东大震灾&#8221;。家里到底应不应该准备防灾物资咧，从小就没这意识，现在也懒得象日本人学习。我应该相信日本的地震预报吗？这次只迟了40秒！！！反应速度超级快啊。。。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1036982.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-05-08 20:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/08/1036982.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>台场</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/05/1033434.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Mon, 05 May 2008 11:10:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/05/1033434.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1033434.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/05/1033434.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1033434.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1033434.html</trackback:ping><description><![CDATA[据说台场刚刚开发的时候去的人是不多的，自从N多的日剧在台场取景后，去台场的人慢慢的多了起来。<br />
<br />
五一的长假，最后去了台场。天气实在是不好，照片都是灰蒙蒙的。<br />
<br />
台场的标志--自由女神像<br />
新宿有缩小版的美国时代广场；台场有缩小版的自由女神像。。。<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07355.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
这个可能是&#8220;彩虹大桥&#8221;--在日剧中经常被放炸弹的地方。<br />
桥后面的铁塔，当然不是东京塔。更正，是东京塔！<br />
为什么我觉得不是咧，难道是因为跟近处的彩虹大桥一比，完全没有了气势。。。<br />
照片中&#8220;吹火&#8221;的人是杂耍表演者。<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07351.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
富士电视大楼<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07361.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
摩天轮<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07329.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
花花草草<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07306.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
海上bus<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07334.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
某建筑物--估计招雷劈的几率很大<br />
水泥上的凹槽如果是被人爬出来的。。。想遭雷劈的人还真多<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/40869/o_DSC07362.JPG" alt="" border="0" /><br />
<br />
总的来说，台场不太好玩。不过台场的展览馆很多，如果喜欢逛展览会的，这是一个不错的地方。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1033434.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-05-05 19:10 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/05/05/1033434.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>好香好香的鸡汤</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/13/1011406.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 13 Apr 2008 12:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/13/1011406.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1011406.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/13/1011406.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1011406.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1011406.html</trackback:ping><description><![CDATA[在日本的超市想找只&#8220;整鸡&#8221;还不是一般的难。。。幸亏还有&#8220;中国物产店&#8221;，在冰柜的最下面终于翻到了&#8220;整鸡&#8221;！！！<br />
&#8220;中国物产店&#8221;竟然有童子鸡和老母鸡卖，实在是太好了~~~<br />
<br />
虽然只是用保鲜膜胡乱的包了一下，虽然连生产日期都不知道（汗。。。）还是毫不犹豫的买了，想念N久的鸡汤啊~~~<br />
<br />
砂锅有点小，买的整鸡有点大，网上查了一下鸡汤的做法就动手了，因为最后加了米粉结果&#8220;糊汤&#8221;了。。。完全没有&#8220;看相&#8221;啊！老妈看见照片笑的不行。。。<br />
<br />
但是鸡汤还是非常非常好喝的~~~因为炖的时间够久，骨头和肉都脱离了，哈哈哈。。。<br />
<br />
上图o(&#8745;_&#8745;)o...<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/22842/o_DSC07289.JPG" border="0"  alt="" /><br />
<br />
红色的是&#8220;胡萝卜&#8221;，我又不是兔子可是老是有人逼我吃&#8220;胡萝卜&#8221;。。。抗争的结果是折中，放汤里一起炖。。。<br />
第一次看见在鸡汤里面放胡萝卜的。。。炖化了，忽略忽略~~~<br />
<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1011406.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-04-13 20:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/13/1011406.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>牢骚</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/06/1003887.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 06 Apr 2008 09:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/06/1003887.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/1003887.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/06/1003887.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/1003887.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/1003887.html</trackback:ping><description><![CDATA[春暖花开的季节，衣服是越穿越少了，但是身上的肉是越来越多了。。。郁闷哪~~~<br />
<br />
怀孕3个多月体重涨了10斤--好大的一堆肉啊，好在这个月只长了1斤而已，所以医生没有再就我的&#8220;体重问题&#8221;絮絮叨叨，幸好幸好。<br />
<br />
以前刚好一穿的衣服已经开始变的紧身了，所以要去买衣服了。<br />
<br />
试衣服试的那个受打击啊，终于体会到衣服卡在身上是什么滋味了！！！我的粗手臂啊，5分的袖子硬是卡在7分袖的地方死活过不去。。。日系的衣服都是宽松型的设计，我硬是可以把本应该穿起来宽松的衣服所有的空当都占的满满的。。。哎，哎，哎。。。<br />
<br />
马上要进入到食欲暴涨体重狂增时期了，再过3个月不知道会胖成什么样子，也许到时候只能穿&#8220;睡衣&#8221;了吧~~~5555。。。
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/1003887.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-04-06 17:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/04/06/1003887.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>“警民合作”</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/30/996392.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sun, 30 Mar 2008 13:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/30/996392.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/996392.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/30/996392.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/996392.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/996392.html</trackback:ping><description><![CDATA[平淡的生活还是会起波澜的！！！今天，又是一次特殊的经历--&#8220;警民合作&#8221;。<br />
<br />
突然发现到日本后跟警察接触的机会比在国内还多。在路上被盘查了一次，今天又警民合作了一次，不过还是少和警察打交道比较好，呵呵。<br />
<br />
话说日本人在方方面面都是很注意的，特别是很注意&#8220;不给别人增添困扰&#8221;，所以入夜后到处（特别是居民区）都很安静很安静，安静的让人觉得自己好像已经死掉了一样。<br />
<br />
当搬家后的某天深夜被隔壁夫妻BH的吵架声和擂墙，摔门声吵醒后，我和LG一致感觉&#8220;非常非常亲切&#8221;，终于可以感觉到一点&#8220;人气&#8221;了，Oh yeah!&nbsp; 需要说明的是日本的隔音都是做的非常好的，正常情况根本听不到隔壁的声音！！！之后就习惯了隔壁三不五时传来的擂墙和摔门的声音了，呵呵。<br />
<br />
今天吃完饭，悠哉游哉的在天涯潜水，生活多么的惬意啊~~~隔壁又传来捶门的声音了，虽然今天时间很早（一般都在半夜2点左右），但是忽略忽略，背景音而已。<br />
<br />
过了一会儿，隔壁又传来&#8220;礼貌的&#8221;敲门声。不好，感觉象推销的来了，赶紧叫LG去关外面的灯，日语不好的人哪还是装不在家比较好，呵呵。<br />
<br />
敲门声还在继续，外面似乎越来越嘈杂了，悄悄出去听一下是什么状况。。。好像是找隔壁的。。。好像隔壁出什么事了。。。敲我们家的门了，妈呀！内心挣扎了几秒，怂恿LG去开门了，还没走到门口听见&#8220;晚上好，我是警察&#8221;，赶紧开门~~~<br />
<br />
就在那开门的几秒，心里涌上无数的可能：隔壁打架把警察都招来了？难道出了人命？难道有人自杀？。。。最近日本的杀人案和自杀事件超多，难道。。。<br />
<br />
警察进了屋，大概解释了下情况：隔壁的老公回家敲门没人开门，然后听到"救命"的声音就报警了，现在需要借助我们家阳台翻过去看是什么情况。。。开阳台门，搬凳子，快去救人吧。<br />
<br />
门外的走廊已经被警察，消防队员占满了，浩大的架势~~~象打完群架来&#8220;清场&#8221;的。<br />
<br />
两名消防队员背着绳子，拿着消防斧过来翻阳台了，斧头应该是强行进入时用的，玻璃门好砸。他们边行动边不停的通过无线电和门口的人通话，很像看电视剧啊，我和LG站在傍边&#8220;期待&#8221;着斧头砸门的那一刻~~~咦，怎么又翻过来了？？？<br />
<br />
警察和我们叽里呱啦一大通，&#8220;隔壁的前门开了，非常感谢，谢谢提供合作&#8221;就走了。。。消防员也撤了。<br />
<br />
啊？<br />
<br />
过了几分钟，警察又来敲门告诉我们隔壁的没什么事，刚才以为是心脏病之类的突发疾病，现在没事了，不用担心，谢谢刚才的合作。<br />
<br />
警察和消防队员都撤了，&#8220;警民合作&#8221;事件over。<br />
<br />
警察走了之后我和LG笑了半天，不知道为什么但就是想笑。也许觉得是&#8220;奇遇&#8221;吧。<br />
<br />
PS：<br />
最近日本的杀人事件和自杀事件频发。日本的杀人犯一般不求&#8220;财&#8221;，他们变态的只是想杀人而已，而且不管是谁都好。。。例如：在公共场所拿刀见人就捅；在地铁站把不认识的人推下站台；或者躲在暗处突然捅路过的人一刀。。。<br />
<br />
最叫人难以理解的是有些人遇到了不顺会把自己的家人都杀掉，或者放火把自己的家人和房子都烧掉。<br />
<br />
其实今天有点担心隔壁的，因为万一打架打烦了以上情况均有可能发生。。。幸好幸好<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/996392.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-03-30 21:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/30/996392.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>“后遗症”</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/18/983016.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 14:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/18/983016.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/983016.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/18/983016.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/983016.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/983016.html</trackback:ping><description><![CDATA[小时候总被家人&#8220;嘲笑&#8221;天生一副鸭子喉咙，唱歌五音不全。。。已经是很久远的记忆了，但是影响却很长久。<br />
<br />
现在老被人&#8220;抱怨&#8221;，每回提议去唱歌都是一副&#8220;要死不活&#8221;的表情，大家一起出去K歌，也只是充当&#8220;义务点歌员&#8221;和&#8220;听众&#8221;。。。呵呵，后遗症吧，刚刚才明白这一点。<br />
<br />
中国的家长具有的一大特色就是&#8220;拿别人小孩的优点和自己小孩的缺点死命的比&#8221;，缺点无限放大，优点忽略不计，至于会不会造成&#8220;后遗症&#8221;估计没多少人考虑过。<br />
<br />
我也曾今对唱歌和跳舞产生过那么&#8220;一点点&#8221;兴趣吧，毕竟小孩也是有&#8220;虚荣心&#8221;的，会唱歌会跳舞的人得到老师的表扬也多一些。<br />
<br />
可惜每次在家只要一唱歌就会听到：&#8220;比表姐的声音差远了，一点都不甜美。。。&#8221;<br />
零星的几次被抓去充数跳舞，在家练习被说：&#8220;为什么别人跳舞眼睛都可以跟着手动，你就是不行咧？为什么别人跳舞身体是柔软的，你身体是僵硬的咧？。。。&#8221;<br />
<br />
兴趣的&#8220;火星&#8221;被冷水浇灭。<br />
<br />
如果在当时有现在的思想我一定反驳：虽然我的声音不好听，至少我没有走调；我跳舞动作僵硬是因为我在学习武术好吧，我对自己要求&#8220;虎虎生风&#8221;。<br />
<br />
可惜当时年纪小，没什么思想觉悟，只觉得自己唱歌跳舞会给听的人和看的人带来&#8220;莫大的苦痛&#8221;，于是这两项成了我永远的&#8220;痛处&#8221;，一点都不喜欢甚至觉得厌恶。这就是&#8220;后遗症&#8221;吧，虽然只是几句话影响却出人意料的长远。<br />
<br />
读书的时候填资料对于&#8220;爱好&#8221;和&#8220;特长&#8221;这两栏简直深恶痛绝。没&#8220;正统&#8221;爱好，没&#8220;拿的出手&#8221;的特长的人硬要编出&#8220;正统的&#8221;爱好和特长。我想填爱好：看言情小说；特长：可以四十八小时不吃不喝不睡看言情小说，真这样填会被老师叫去&#8220;谈心&#8221;吧，真想反叛一次。<br />
<br />
不知道我在教育自己的小孩的时候会不会无意识的也具有&#8220;中国家长的特色&#8221;。<br />
我希望即使在她是班上最后一名的时候也不说她一个&#8220;笨&#8221;字；我希望自己在她失败的时候不是讽刺她而是给她鼓励；我希望自己不会拿&#8220;方圆百里&#8221;的&#8220;神童&#8221;作为样板天天要她象&#8220;神童&#8221;学习；我希望自己可以看到她微小的进步而不在乎下滑的分数；我希望自己可以给她兴趣的&#8220;火星&#8221;加柴而不是往上泼冷水；我希望自己的言行不要给她将来留下任何的&#8220;后遗症&#8221;。。。<br />
<br />
我所希望做到的曾今都是我希望我的父母对我可以做到的，可是&#8220;中国家长的特色&#8221;很难改变，只希望这个&#8220;特色&#8221;不要也给我留下了&#8220;后遗症&#8221;，毕竟潜移默化的作用是很强大的。。。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/983016.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-03-18 22:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/18/983016.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>写给我的“开心”（二）</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971738.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sat, 08 Mar 2008 09:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971738.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/971738.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971738.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/971738.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/971738.html</trackback:ping><description><![CDATA[亲爱的开心：<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 经过两个多月的生长发育，你已经有31mm长了。头和手从B超仪的屏幕上可以清楚的看到，你强有力的心跳可以看的非常明显o(&#8745;_&#8745;)o...<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天医生试图跟你say hello(就是轻轻按压你妈妈我的小腹)，结果你睡的太熟一点反应都没有，害我还激动了半天。你爸爸对你的评价是，都到中午12点了还在睡@#%&amp;*当然，他的话你完全可以当作没有听见。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 根据你的生长状况，医生说你的生日要推后了。如果幸运的话你的生日和我们亲爱的祖国的生日是同一天；如果你还想在你妈妈我的肚子里面多睡几天，那么你的生日可能就和我们现在的门牌号一样了，如果你还想睡那就只能请医生把你叫醒了。。。嘿嘿，最好还是按时出来比较好。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不管怎么样你肯定是天秤座了，性格超级好的星座，我喜欢：）<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天就写到这了，bye~<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/971738.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-03-08 17:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971738.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>被医生要求严格控制体重@。@</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971713.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sat, 08 Mar 2008 08:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971713.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/971713.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971713.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/971713.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/971713.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天去复诊，第一次在医生那里测了体重，医生笑眯眯的问我：你怀孕前多重？眼瞅着诊所的秤比家里的测量结果重一公斤，还是如实回答了。<br />
<br />
医生一听立马严肃起来：超重了哟，绝对不行！！！日本对于孕妇的体重控制的很严格的哟，你这样下去到生产的时候绝对超重！！！前3个月应该体重没有增加，你却增加了好几公斤！要严格控制体重！！！。。。10公斤，记住10公斤，到生产的时候体重只能增长10公斤。。。<br />
<br />
记得兔兔兔兔跳的留言中提到日本的医生都让孕妇减肥，果然是这样。。。<br />
<br />
食量变大，运动不足，每天除了吃就是睡不胖才怪！！！中国和日本的观念完全不一样，家里千叮咛万嘱咐，现在一定要多吃啊！！！长胖是正常的@#%&amp;*<br />
<br />
要增加运动了，控制体重！控制体重！<br />
<br />
################################################<br />
<br />
今天问了医生一个问题：现在能不能喝可乐？<br />
<br />
据我的网上资料收集，是不行的，糖份太大就不用说了，不过现在有无糖的，说是喝多了碳酸会引起钙质流失，所以网上建议&#8220;千万不要喝&#8221;！<br />
<br />
但是我就是想喝，特别是想吐的时候一喝就不想吐了，特效良药啊。<br />
<br />
医生看我的眼神那叫一个诧异啊。可以喝啊，为什么不能喝，注意可乐糖份很高（我肯定会买无糖的），每天最多喝一瓶左右完全没问题。o(&#8745;_&#8745;)o...可以放心的喝了，反正我也不是经常喝。<br />
<br />
其实我还想问能不能吃冰淇淋，不过听说日本的产妇生完小孩第二天就可以洗澡也可以吃冰淇淋（在国内绝对会被长辈骂死），所以还是不问了，呵呵，肯定是可以吃的，只要适量。<br />
<br />
现在想想其实不在国内生小孩也满自由的，限制少，想吃什么就吃什么（当然有堕胎效果的东西想吃也不能吃）。要是在家，我喝可乐吃冰淇淋估计会被骂的不行。。。哈哈哈哈
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/971713.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-03-08 16:57 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/08/971713.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>暴涨的食量</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/06/969952.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Thu, 06 Mar 2008 12:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/06/969952.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/969952.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/06/969952.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/969952.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/969952.html</trackback:ping><description><![CDATA[前一段天天吐得稀里糊涂的，于是好友就叫我兔子了。<br />
<br />
因为吐啊吐啊就成兔子了，真是超级冷的笑话，头上三条黑线~~~<br />
<br />
有的人怀孕要吃酸的东西，我倒相反，现在一沾酸的就反胃，刚开始还想用吃话梅的办法吐。。。结果适得其反，害我痛苦加倍。<br />
<br />
终于发现止吐良方了，当然只针对我自己的情况，那就是吃甜食。。。汗一个，可以预见飞涨的体重和烂的越来越厉害的虫牙了。<br />
<br />
只要一感觉到饿，就马上想吐。。。完全不合逻辑。。。可是事实就是这样。<br />
于是我的抽屉每天早上都要被&#8220;干粮&#8221;塞满，到下班的时候抽屉被清空。<br />
<br />
从早上起来一直要吃到晚上睡觉:早饭，11点加餐，12点午饭，16点加餐，17点加餐，18点加餐，晚餐，22点宵夜，一天吃8顿！！！天哪，这食量暴涨的。。。<br />
<br />
孕妇正常情况到生产前体重增加7~12公斤，看来我最好的情况就是增加12公斤了。。。食量啊，你快点涨停吧！！！
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/969952.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-03-06 20:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/03/06/969952.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>关于签证(技术签证为主，学生签证不了解)</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/29/964174.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Fri, 29 Feb 2008 14:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/29/964174.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/964174.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/29/964174.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/964174.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/964174.html</trackback:ping><description><![CDATA[<br />
现在正在着手申请父母的&#8220;短期滞在（短期签证）&#8221;，所以介绍一下日本的签证（仅限于我了解的，不是特别全，具体的还是以大使馆的介绍为标准o(&#8745;_&#8745;)o...）<br />
<br />
我现在拿的是&#8221;技术签证&#8220;，目前在日本做IT相关工作的中国人一般多是拿的&#8221;技术签证&#8220;，据说技术签证也是最容易签下来的。（听说而已，日本缺技术工人啊~~~）<br />
<br />
只要在日本的公司（不管是中国老板或者日本老板）雇用你，为你提供相关材料，申请技术签证就比较容易。<br />
<br />
技术签证一般刚开始都是一年期限，但是续签时就可以申请3年了，只要工作稳定、收入稳定，3年技术签证很容易拿到。<br />
<br />
只要拿到1年的技术签证就可以申请老婆或者老公的签证（夫妻两人的签证期限相同），但是在申请时需要提供公司证明，在职证明，收入证明，夫妻关系证明等相关材料。只要有结婚证就行，对结婚时间没有要求。<br />
<br />
好像还没有听说夫妻一起过来的（两人都在日本有工作的除外），一般都是有工作的先过来然后再申请另一半过来。<br />
<br />
如果只是男女朋友关系，申请签证就比较困难，即使申请也只能申请3个月期限的&#8220;短期签证&#8221;。申请时最好要有日本人（日本国籍）做担保，不过即使有日本人担保拿到签证的几率也是一半一半，被拒签后半年内都不能再申请了!<br />
<br />
个人申请旅游签证不可能，对于中国人没有该项服务内容!!!只有通过旅行团才行。<br />
<br />
如果拿到3年的技术签证就可以作为担保人申请父母，直系兄弟姐妹（表兄妹，堂兄妹不包括）的&#8220;短期签证&#8221;--期限最长3个月，一年只能申请一次，有延长的可能性，最多可申请延长一次，时间最长3个月。<br />
<br />
至于学生签证就不了解了，只是听说学生签证都是一年一年签的，而且对于出勤率什么的要求很多。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/964174.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-02-29 22:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/29/964174.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>在日本生小孩（2）</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/23/958296.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sat, 23 Feb 2008 03:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/23/958296.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/958296.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/23/958296.html#Feedback</comments><slash:comments>15</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/958296.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/958296.html</trackback:ping><description><![CDATA[一直犹豫是回国生小孩还是在日本生，最后还是决定在日本生小孩。<br />
<br />
如果回国生，最大的好处是家人都在，肯定被关心的一塌糊涂，也肯定会被照顾的非常非常好，加上是自己熟悉的环境不安也会减少很多。<br />
<br />
可是如果回国生，最少要在预产期前两个月就回国，不然就不能上飞机了。而老公只有到我生的那几天才有假，时间也不长。一般公司的休假只有一个星期，即使加上有给休假最多请半个月的假，肯定是待不到小孩满月。我和小孩不可能马上去日本，那样分开的时间就很长了。。。<br />
<br />
如果想自己照顾小孩，那么最少3到4个月要留在国内，这样一下就去了半年。自己的工作一下暂停半年，再开始上班不知道会变成什么样子。。。<br />
<br />
如果在日本生，最大的难题是语言问题，不过既然其他的外国人可以做到那么我也应该没有问题。父母到时候过来，一直待到签证到期再回国，到时候小孩也差不多5个月了。<br />
<br />
日本的法律规定产假为预产期的前6个星期和生产后的8个星期，这段时间工资大概可以发40%~60%。产假休完就开始上班，工作大概中断3个半月。<br />
<br />
日本很多女性一怀孕就回家了，真正到预产期前6个星期才休息的人不多。而在国内怀孕7，8个月还在上班的情况很普遍，所以我是打算按照法律规定的时间休产假的。<br />
<br />
其实怀孕的人也没有那么脆弱，就比一般人多了&#8220;一个球&#8221;嘛，呵呵。
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/958296.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-02-23 11:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/23/958296.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>葱油饼</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/22/957981.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Fri, 22 Feb 2008 13:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/22/957981.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/957981.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/22/957981.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/957981.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/957981.html</trackback:ping><description><![CDATA[自从孕吐开始，每天都吐的一塌糊涂，食欲是几乎没有的。。。<br />
<br />
今天看了一个介绍武汉早点的帖子，把我的食欲全部钩起来了。<br />
油条，油饼，面窝，苕面窝，鸡冠饺，欢喜坨，糯米鸡，糯米包油条，宽粉，细粉，汤面，水饺，粑粑，发糕，烧饼，剁馍，热干面，豆皮，糊汤粉，清酒，蛋酒，汤包，天津小包，烧梅，蒸饺，锅贴饺子，锅贴包子，糍粑，豆丝，千层饼，还有已经消失了满久的油香，油顿。。。<br />
<br />
5555，不想在日本待了，每天早上只有面包，蛋糕，这哪是人过的日子萨！！！<br />
<br />
干望到图片解馋那是根本不可能的，所以只有自力更生，想办法用有限的材料做出无限的东西出来！！！<br />
<br />
在网上查了下，发现可以从最简单的葱油饼开始做起。如果葱油饼成功了，就可以进一步发展做肉饼和鸡冠饺。嘿嘿，如果让我买到发酵粉就可以尝试做油饼和油条。。。如果油条做成功就可以做糯米包油条了！！！<br />
<br />
葱油饼看起来很简单，做起来不是那么简单的，平生第一次和面，还好水没有给多。网上说面和好后要给油，结果我一给油面就黏不起来了，切了一点肉末，卷在面皮里然后又摊开，艰难的捏出一个饼的形状，下锅开炸，最后成品就是下面这样的：<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/22842/o_DSC07229.JPG" border="0"  alt="" /><br />
<br />
因为照相之前被某人咬了一口，所以饼是这样的~~~<br />
<br />
味道还行，明天继续改进，为了丰富我的早点而奋斗！！！<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/957981.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-02-22 21:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/22/957981.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>在日本生小孩--母子健康手帐</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/19/955103.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Tue, 19 Feb 2008 13:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/19/955103.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/955103.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/19/955103.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/955103.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/955103.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天到区役所去拿了《母子健康手帐》，原先以为只是一个小本本而已，结果拿了一堆。<br />
<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/images/blog_hjenglish_com/chenhuan/22842/o_DSC07228.JPG" border="0"  alt="" /><br />
日本的母子健康手帐比较人性化的一点是有8国语言版本，虽然&#8220;本物&#8221;是日文版的，但是对于外国人都会另外加一本相关语言的&#8220;翻译版&#8221;。图上的绿色的这本就是中国语版了。<br />
<br />
除了母子健康手帐，还有副读本和一本育儿的知识小册子，我都有点后悔自己花钱买书了，书上的内容和这几本书介绍的大同小异。<br />
<br />
放在后面的信封里的内容就更加丰富了：有两次免费的详细健康检查票，一次免费的牙齿检查票，35岁以上孕妇用的一次免费高血压检查票，两亲学级的介绍（父母免费参加），小儿夜间急诊的介绍，小儿出生届的明信片，补助金的申请场所信息等等等等<br />
<br />
日本产妇的健康检查和生小孩都是不包括在国民健康保险里面的，所以每一次检查的花费都是自己出全额，因为价格不菲，所以会有一定的补助。<br />
<br />
健康检查的补助金是2万日元，生小孩的补助金是35万日元（必须要加入保险，并且是在日本生小孩），日本生小孩的平均费用是40~50万日元，实际算下来大概自己要多花8~10万日元吧。<br />
<br />
日本的医生近年来稀缺，最近有报道产妇因为医院拒收造成一尸两命的，不过据调查医院拒收有一个很重要的原因是产妇一直都没有做定期健康检查。。。<br />
<br />
日本的大医院虽然好，但是有些不接受外来病患（除非有医生的介绍信），外加时间固定（很多周末都休息，平时下午5点就下班），所以一般都是在家附近的产妇人科诊所进行产前的健康检查，到要生小孩的时候再拿着医生的介绍信去大医院进行预约（目前了解是这样，实际情况也许有不同）。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/955103.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-02-19 21:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/19/955103.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第二次检查</title><link>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/16/952417.html</link><dc:creator>小欢</dc:creator><author>小欢</author><pubDate>Sat, 16 Feb 2008 12:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/16/952417.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/952417.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/16/952417.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/comments/commentRss/952417.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chenhuan/services/trackbacks/952417.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天是第二次的检查，B超检查的时候可以看到&#8220;开心&#8221;心脏的&#8220;震动&#8221;了，象气功样的，B超画面上可以看到气场--&#8220;波纹&#8221;。。。<br />
呵呵<br />
<br />
胎儿的&#8220;发育时间&#8221;是按最后一次月经的第一天开始算的，这样算法怎么着也要比实际最少大两个星期吧。<br />
<br />
医生说按发育时间来看，&#8220;开心&#8221;太小了一点。。。不过只要一直在长大，就没有问题。。。一惊一炸，吓死人了。。。<br />
<br />
不过这两个星期也没吃多少东西，每天下班回来吐的额~~~果然是吐啊吐啊就习惯了。<br />
<br />
姐姐还说以为我&#8220;与众不同&#8221;不会有孕吐反应的，结果我跟她炫耀没反应才过两天就开始有反应了，所以说不能太得意忘形！！！<br />
<br />
照着&#8220;教科书&#8221;上强力推荐的菜才吃了两天，结果吃一次吐一次，个人喜好不是说马上就能改过来的。<br />
<br />
小松菜（类似国内的小白菜？？）的植物纤维也太多了一点，嚼的累死了一棵还没咽进去。<br />
<br />
红鲑鱼，一看到就想吐，已经有非常不好的条件反射了。<br />
<br />
以上两种是书上强力推荐的，但是我超不喜欢吃。。。恶~~~<br />
<br />
还听说怀孕的时候口味会发生&#8220;剧变&#8221;--以前超喜欢吃的可能会变的超讨厌吃，以前超讨厌吃的可能会变的超喜欢吃。对于我来说这不可能，只有喜欢变的更喜欢，讨厌变的更加讨厌。<br />
<br />
#######################################################################################<br />
<br />
日本的&#8220;产妇人科&#8221;诊所的花费很贵，现在一次的诊疗费就是7000日元，而且只是医生问一下情况然后做一个B超而已。<br />
<br />
如果做其他的检查项目每一项平均是3000日元！！！<br />
<br />
在最初找诊所的时候，发现一个&#8220;超贵族&#8221;的诊所，初诊3万（50分钟）！！！复诊每次1.5万！！！<br />
<br />
网上说的平均价位在4000日元的诊所不知道在哪，怎么家附近的诊所收费都这么高咧。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/aggbug/952417.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/" target="_blank">小欢</a> 2008-02-16 20:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/chenhuan/archive/2008/02/16/952417.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>