沧浪之水
沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。
I am a man, an officer, a doctor, a student, and above all, an English fancier.
沪江博客
首页
新随笔
新文章
管理
档案
讨论
名师
订阅
随笔 - 107 文章 - 240 评论 - 924
《经济学家》读译参考41-100期打包下载(WORD/PDF版)
声明:本资料仅供学习使用,不得用于商业用途,转载请注明出处和作者,英文版权归The Economist杂志社所有,中文版权归本人所有,谢谢合作!(陈继龙)
WORD版
41-100期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/2007042591448375_398_2078.rar
PDF版
41-50期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/2007042592629828_221_2078.pdf
51-60期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/2007042595705140_624_2078.pdf
61-70期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/20070425103142671_431_2078.pdf
71-80期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/20070425104448937_667_2078.pdf
81-90期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/20070425104956390_874_2078.pdf
91-100期:
http://fileblog.hjbbs.com/upload/200704/20070425105817437_547_2078.pdf
如果无法打开上述链接,可到这里下载:
http://www.ecocn.org/forum/viewthread.php?tid=7105&extra=page%3D4
posted on 2007-04-25 23:18
东城水岸
阅读(7678)
评论(32)
编辑
收藏
所属分类:
《经济学家》读译参考
网摘收藏
发表评论
回复
引用
2007-04-27 00:25 |
一语湖边
thanks for sharing this valuable material for language learning!!@@
回复
引用
2007-04-30 01:39 |
sondl
thank you very much! you are a better men
回复
引用
2007-05-05 22:19 |
BILL
i appreciate so much for you to give us the most precious material.A big warm thank you !Hope everything goes smoothly with you!
回复
引用
2007-05-17 11:12 |
puresway
thank you !!!!!!!!!
回复
引用
2007-05-22 14:03 |
毛蛋蛋蛋
very precious present! you are an very kind man!
bless you!
回复
引用
2007-06-04 14:59 |
trakl_zxy
thank you.
回复
引用
2007-07-19 18:15 |
Komia
感谢你!
更崇拜你!
回复
引用
2007-07-23 22:18 |
cc
thanks!!!^@^
回复
引用
2007-08-23 23:06 |
水清檐香
thankyou
回复
引用
2007-08-24 17:39 |
iresh
thank you very much!
回复
引用
2007-08-26 12:21 |
cool
你太棒了!
回复
引用
2007-08-27 17:49 |
几年前就下了并学了你译的文章,当时就很想再找一些你的译文.总算找到了.谢谢.
找到了
回复
引用
2007-09-05 11:09 |
111
thanks
回复
引用
2007-09-07 11:18 |
Rachel
谢谢!!!!
回复
引用
2007-09-09 18:07 |
JohnLee
谢谢楼主分享
回复
引用
2007-09-11 08:01 |
zuoancan
thanks~
回复
引用
2007-09-13 01:18 |
hao
感谢
回复
引用
2007-09-23 14:28 |
大号纸张
还是谢谢.努力中~~~
回复
引用
2007-10-03 20:02 |
110
this is very good!
thanks!
回复
引用
2007-10-12 08:19 |
yanyan
thanks
回复
引用
2007-10-19 17:07 |
secret2002
thank you
回复
引用
2007-10-26 16:24 |
左岸咖啡屋
thanks for your sharing which I wanna get.
I'm looking forward to acquire more from you.
回复
引用
2007-11-22 14:17 |
monkeypignut
谢谢了·····
回去慢慢看~
你的栏目是我一直关注的呢
每次认认真真的做····
回复
引用
2008-01-28 16:53 |
winwin
谢谢陈'R的资料, 期待更多...我是英语语言文学专业06年6月毕业的, 也想念在职研究生, 能不能给点意见选什么专业好呢?
回复
引用
2008-02-04 17:01 |
kinggoose
Thank you very much!
回复
引用
2008-02-13 21:44 |
dingy87
好东西,谢谢了!
回复
引用
2008-02-27 17:34 |
pengfei
太谢谢你了!
回复
引用
2008-03-11 22:35 |
沈
佩服,太伟大了。。。。
回复
引用
2008-03-27 11:49 |
lotus
非常感谢
回复
引用
2008-05-14 21:26 |
bamboolym
继龙大哥,你的音乐很好听,呵呵,可以的话发给我吧
回复
引用
2008-06-24 11:56 |
xpt
Thank you !
回复
引用
2008-07-10 12:08 |
suyen
顶,牛人
刷新评论列表
标题
姓名
主页
EMail
(只有博主才能看到)
验证码
*
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)
Remember Me?
登录
新用户注册
返回页首
恢复上次提交
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-11-03 16:53 编辑过
历史上的今天:
2006-04-25
BBC 听力练习(2)|Entertainment|The Queen's Birthday
公告
心安茅屋稳,性定菜根香。
访客数:
<
2008年9月
>
日
一
二
三
四
五
六
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
最新随笔
1. 晒一晒俺家宝贝千金的倩照
2. 祝贺我喜得千金吧!!!!!
3. 春节好!
4. 明天就是正经八百新年了,总得留下只言片语罢
5. 又要去北京了
6. 准爸爸上岗记(十六):“性骚扰”
7. 准爸爸上岗记(十五):小宝宝去北京了
8. 译文上了《读者》
9. 准爸爸上岗记(十四):跟着音乐踹
10. 无法团圆的中秋
留言簿
给我留言
查看公开留言
(29)
查看私人留言
(4)
随笔分类
八卦万象(3)
茶余饭后(5)
借花献佛(6)
立此存照(3)
随心所欲(35)
体育杂谈(16)
我爱世界杯(21)
异想天开(1)
准爸爸上岗记(16)
随笔档案
2008年4月 (1)
2008年3月 (1)
2008年2月 (1)
2007年12月 (3)
2007年10月 (3)
2007年9月 (6)
2007年8月 (4)
2007年7月 (4)
2007年6月 (1)
2007年5月 (7)
2007年4月 (3)
2007年3月 (1)
2007年2月 (2)
2007年1月 (1)
2006年12月 (3)
2006年11月 (2)
2006年10月 (2)
2006年9月 (2)
2006年8月 (4)
2006年7月 (2)
2006年6月 (24)
2006年5月 (6)
2006年4月 (2)
2006年3月 (22)
文章分类
“读译参考”背景资料(9)
《参考消息》英汉对照(52)
《参考消息》英文全文版(17)
《经济学家》读译参考(153)
BBC听力练习(2)
翻译杂谈(5)
文章档案
2008年3月 (2)
2008年2月 (3)
2007年12月 (3)
2007年11月 (8)
2007年10月 (6)
2007年9月 (3)
2007年8月 (3)
2007年7月 (3)
2007年6月 (8)
2007年5月 (5)
2007年4月 (8)
2007年3月 (10)
2007年2月 (6)
2007年1月 (7)
2006年12月 (7)
2006年11月 (8)
2006年10月 (6)
2006年9月 (3)
2006年8月 (19)
2006年7月 (35)
2006年6月 (26)
2006年5月 (20)
2006年4月 (10)
2006年3月 (22)
2006年2月 (7)
相册
鼓浪风情
海南行迹
驴行天下
翻译交流
ECO论坛
与我联系
邮我:chenjl1976@gmail.com
杂搜堂
八库全书
在线查询大全
在线词典
剑桥高级英语词典
朗文当代英语词典
译典通汉英双向词典
最新评论
1. re: 《经济学家》读译参考1-40期打包下载(WORD/PDF版)
非常感谢,好好学习一下:) (恒)
2. re: 《经济学家》读译参考(127):恶之草-吸烟缘何屡禁不止
great translation version! (aleczhu)
3. re: 祝贺我喜得千金吧!!!!!
祝你们全家幸福,小宝宝健康快乐! (陈宇坚)
4. re: 《经济学家》读译参考(100):太空风雨起苍黄-中国太空战略令西方如坐针毡
太好了不得 (tong)
5. re: 晒一晒俺家宝贝千金的倩照
小宝宝 mua一个~吃奶的那张应该像妈妈的^^ 智慧小宝贝~ (灰雪。)
6. re: 晒一晒俺家宝贝千金的倩照
祝小宝宝健康快乐地成长!像爸爸一样聪明,像妈妈一样漂亮~ (jinglanwuyou)
7. re: How to eat like Chairman Mao(如何像毛主席那样吃菜)(看看老外怎样描述红烧肉的)
that's a NICE article.. combinging "umami" in regards to Hunanese cuisine. (Tony Chen)
8. re: 晒一晒俺家宝贝千金的倩照
ET,哪个星球来的? (荒村游游)
9. re: 晒一晒俺家宝贝千金的倩照
我觉得不好看 蛮丑的 (婷)
10. re: 《经济学家》读译参考41-100期打包下载(WORD/PDF版)
顶,牛人 (suyen)
阅读排行榜
1. 《经济学家》读译参考1-40期打包下载(WORD/PDF版)(14049)
2. 各种书籍资料下载(不说包罗万象,也是包罗百象)(8006)
3. 《经济学家》读译参考41-100期打包下载(WORD/PDF版)(7678)
4. 06世界杯主题曲之二Time of Our Lives(7030)
5. 『翻译杂谈』24条经典哲理性语句汉译英(陈继龙 译)(6902)
6. 在线查询大全——只有想不到的没有查不到的!(6460)
7. 06世界杯主题曲之一-Deutschland(6063)
8. 『翻译杂谈』 拙作:晚会主持词(抽奖晚会&晚宴)(4427)
9. 馄饨摊旁的对话(附:南京方言FLASH《喝馄饨》)(3969)
10. 《经济学家》读译参考(78):都是点击惹的祸-网络广告“点击欺诈”(3952)
评论排行榜
1. 《经济学家》读译参考1-40期打包下载(WORD/PDF版)(97)
2. 提供GMAIL邀请函(已过期,请勿再点击)(48)
3. 祝贺我喜得千金吧!!!!!(39)
4. 《经济学家》读译参考41-100期打包下载(WORD/PDF版)(32)
5. 06世界杯主题曲之二Time of Our Lives(28)
6. 06世界杯主题曲之一-Deutschland(19)
7. 立此存照:海南行迹(待续)(18)
8. 晒一晒俺家宝贝千金的倩照(17)
9. 《经济学家》读译参考(100):太空风雨起苍黄-中国太空战略令西方如坐针毡(16)
10. 《经济学家》读译参考(77):格鲁吉亚之结-俄罗斯入世待定(14)