Obama brushes aside the notion that his rhetoric is insubstantial. He says he would inspire people to come together to solve problems.
      "The most important thing that we can do (then)
right now is to re-engage the American people in the process of governance, to get them excited and interested again in what works and what can work in our government."
      On the Republican side, the Arizona senator John McCain has a clear lead nationwide and no one expects his chief rival, former Arkansas Governor Mike Huckabee, to win the nomination, no matter how well he does in Wisconsin. But Huckabee has refused to quit, arguing that voters have a right to make a choice based on their own beliefs and principles, not on what party leaders say.
      Huckabee says he represents conservatives who care about such issues as abortion, illegal immigration, and reduce
d taxes.
      McCain has broad (an) appeal, which could prove important in November's general election in a state such as Wisconsin, which has been a battleground in past elections. But many conservatives in his party object to more liberal positions he has taken on such issues as taxes and immigration.

NEW WORDS:

brush aside:扫到一边、不予理会

TIPS:

一天都在修电脑,M216,快降吧,我受不了了.

TRANSLATION:

       O全然不理会那些说他言辞浮华无实际内容的言论,他表示,他将激励人们一同来解决问题。

       目前我们要做的最重要的事就是重新让美国人民参与到管理中来,让他们再次对我们政府做以及能做的工作感到兴奋和兴趣。

       共和党方面,亚利桑那州议员JM在全国有着巨大的领先,没人认为他的主要竞争对手,即阿肯色州州长MH能够赢得党内的提名,不管他在威斯康星州表现的如何出色。但H拒绝退出竞选,指出选民有权依据他们自己的信念和原则作出选择,而不是根据党派领导人的言辞。

       H表示他代表了一些关注流产、非法移民以及减税等方面的问题的保守派人士.

       M获得了广泛的支持,这会对11月份在威斯康星之类的州举行的大选中产生很重要的影响,而威斯康星州在过去的选举中就是一个战场。但共和党内的许多保守派人士则反对他在税收及移民问题上过于自由的主张。