﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-To StUdY EnGlIsH</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/</link><description>吾生也有涯,而知也无涯......</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Mon, 08 Sep 2008 13:36:48 GMT</lastBuildDate><pubDate>Mon, 08 Sep 2008 13:36:48 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>几则要闻(菲尔普斯斩获8金)</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1140598.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Mon, 18 Aug 2008 09:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1140598.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1140598.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1140598.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1140598.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1140598.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本														:												The latest headlines from BBC World News. The Russian commander 																												…																																				of		...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1140598.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1140598.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-18 17:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1140598.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>俄格有签署和平协议</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1139393.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Sun, 17 Aug 2008 07:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1139393.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1139393.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1139393.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1139393.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1139393.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本														:																										I’m																												David																				McCarthy																				with																				t...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1139393.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1139393.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-17 15:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1139393.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>美路易斯安那州一夜暴富的神话</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1138539.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Sat, 16 Aug 2008 11:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1138539.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1138539.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1138539.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1138539.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1138539.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本 : ... Now just a few months ago, if you want to by a buy land that in one forgotten corner of Louisiana in the United States, you'd paid maybe 2 or 3 hundred boxofnacre,butbucksanacre.But now f...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1138539.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1138539.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-16 19:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1138539.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>格俄美的"缠绵"...</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137854.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Fri, 15 Aug 2008 14:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137854.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1137854.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137854.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1137854.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1137854.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本:Coming up. TheU.S. warned Russia it riskedrisks international isolation over its conflict with Georgia.But,butRussia hits back just as hard. “If you think RussiathataRussian Federationonce…aswant...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137854.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1137854.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-15 22:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137854.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>俄格交火, 老萨出马</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137334.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Fri, 15 Aug 2008 03:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137334.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1137334.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137334.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1137334.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1137334.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本 : Coming up. Russia and Georgia agree a peace deal, but a senior Russian politician tells us no more talks unless Georgia&#8217;s president goes. &#8220;It is impossible to have such kind of ne...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137334.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1137334.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-15 11:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1137334.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>阿尔及利亚汽车炸弹爆炸</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1134316.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 14:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1134316.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1134316.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1134316.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1134316.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1134316.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;听写文本 : State media in Algeria said 8 say eight people have been killed in what the authorities believe was a suicide bombing. It&#8217;s not clear who carried out the attack. Jims &#8230; Ja...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1134316.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1134316.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-11 22:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1134316.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>津国谈判；奥运开幕</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1133083.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Sun, 10 Aug 2008 08:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1133083.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1133083.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1133083.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1133083.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1133083.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本 : President Thabo Mbeki of South Africa is travelling to Harare today to continue his efforts &#8230; to mediate a power-sharing agreement in Zimbabwe. Jonah Fisher reports from Johannesburg. A...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1133083.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1133083.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-10 16:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1133083.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>(整理 08.08.08)巴总统面临弹劾</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132719.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Sat, 09 Aug 2008 15:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132719.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1132719.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132719.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1132719.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1132719.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本:BBC News with Sue Montgomery . The governing coalition in Pakistanis&#8230;hasagreedin principle to launch impeachment proceedings against President Pervez Musharraf. The decision was makemad...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132719.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1132719.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-09 23:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132719.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>俄罗斯度假胜地发生爆炸</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132112.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Sat, 09 Aug 2008 03:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132112.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1132112.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132112.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1132112.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1132112.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写文本: Two people have been killed in an explosion on a beach in the southern Russian resort of Sochi on the Blacksea Black Sea coast . Three , three others were injured in the blast. It&#8217;s It...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132112.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1132112.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-09 11:40 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1132112.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>(整理,08.07.30)英国DNA数据库欲脱离政府</title><link>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1129302.html</link><dc:creator>chinenglish</dc:creator><author>chinenglish</author><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 14:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1129302.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/1129302.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1129302.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/comments/commentRss/1129302.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/chinenglish/services/trackbacks/1129302.html</trackback:ping><description><![CDATA[参考文本:&nbsp; An inquiry funded by the British government into Britain&#8217;s national DNA database has recommended that it should be taken out of the direct control of the police and government with...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1129302.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/aggbug/1129302.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/" target="_blank">chinenglish</a> 2008-08-07 22:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/chinenglish/articles/1129302.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>