生词:
civilian n.平民, 公务员, 文官
confrontation n.面对, 面对面, 对质
proximity n.接近, 亲近
reconnaissance n.侦察, 搜索, 勘测
infrastructure n.下部构造, 基础下部组织
lieutenant n.陆军中尉, 海军上尉, 副职官员
logistics adj.后勤学的, 后勤的
deployment n.展开,部署,调度
我的错误与译文:
At a news conference Thursday, the director of the Army National Guard, Lieutenant General Clyde Vaughn, said one basic element of being a soldier will not change during the deployment along the border.
在一个星期四的新闻发布会中,国防部的中尉将军Clyde Vaughn说,作为一个士兵最基本的在边境的部署中是不会变的。
"You know, soldiers carry weapons. As we head down this line, we have to remember that very thing."
要知道,士兵是负责武器的。如果我们负责这条线,我们就必须记住这点。
General Vaughn says the exact rules for using those weapons during the border assignment are still being worked out with the civilian governments in each U.S. state in the area. But Assistant Defense Secretary Paul McHale says that does not mean he expects there to be confrontations between armed U.S. soldiers and people trying to cross the border illegally.
Vaughn将军说,在边境用武器的真正规则仍然是与美国的这个区域里的各政府合作。但是国防部秘书Paul McHale说,这并不代表他希望那里变成武装的美国士兵与想非法过境的人们对峙的地方。
"We do not expect that a large force of armed soldiers will be placed in close proximity to the border."
我们不希望一个巨大的军事力量将设置在离边境这么近的地方。
McHale says the National Guard soldiers will be performing the same type of duties they have done in the past in border areas to help fight drug trafficking. He says those missions include reconnaissance, transportation, logistics, medical services, translation and the engineering and construction of roads, barriers and other infrastructure improvements.
McHale 说国防部的士兵将担任与他们之前在边境的相同类型的任务打击走私毒品。他说这些任务包括,侦察,交通,后勤,医疗服务,调度还有就是机械工程,道路建设,路障,还有其他基础下部组织的改进。
posted @ 2006-05-21 00:53
実果子 阅读(1508) |
评论 (24) |
编辑 收藏
这两天,“珍珠”吹袭,除了大风,还有雨,明显降温,唉~~~,我的气管不好受阿,今天应该是登陆了吧,结果,后来收到天气台的短信,说已经离开了~~~,还好~~~
今天晚上去吃饭的时候,一走出宿舍,就听到背面那凌厉的尖叫,幸好,心血多,还没有吓倒,不过,一听她们在嚷的,原来是看到了彩虹~~~
不过,不是一般的彩虹,是两条哦,太漂亮了,也不知道什么时候没有开始没看过彩虹,而且,我的惊讶也不亚于她们,头老是抬的高高的,方怕它下一秒钟就消失了~~~
沿途,看到同学都驻足,拍照的拍照,感叹的感叹,浪漫的浪漫,议论的议论,欢呼的欢呼,总之,就是一个全城关注的东西,的确,它所带给我们的不止是瞬间的美丽,还有那对希望,美好的憧憬~~~
记得,我小时候,应该不算是很少的时候,也会经常见到彩虹,长大了,见得也少了,也不知道是因为它出现的少,还是我留意的少,或许,这是长大的代价吧,孩时所为意的东西,好像被忽略了,或许那时,长大,怪不得很多人都嚷着,不要长大,或许他已经意识到吧~~~
记得,不知道是小学还是初中的时候,曾经一次看到过三条彩虹,那时就是在“哇~~~”,眼睛眨也不眨地看着,我要把这景象深深的印在我脑海里,结果现在发现,其实可能我看得不够认真,看得不够专注,现在画面已经消失了,回忆也在消失,至少我已经开始忘记那是什么时候的事情了~~~
唉~~~,很多东西要记得记不住,想忘记的,确忘记不了~~
posted @ 2006-05-17 23:59
実果子 阅读(768) |
评论 (11) |
编辑 收藏
从我开始到那栋女生楼下宿舍自习室时,我就注意到一个平头,矮个子,穿白衬衣,黑(或深蓝--因为视力问题,没办法弄清楚)西裤的大叔。
这位大叔经常背一个有点破的双肩背包,白衬衣很整齐地束好,皮带的右侧有着与大多数中年男子的特征,就是把钥匙挂在裤头上。走起路来,啷啷作响~~~
每次我去自习室的时候,大概10点,昨晚,今晚都是准时10点他就踏进自习室,习惯性地把双肩包一甩,但声音不大,只是动作利索
然后,他从背包了的一卷纸巾中,注意是一卷,不是一包,截出一段,然后搓成一团,很有规律地上下拭搽着台面,估计他爱干净,或是有点结癖~~~
然后,他就掏出书本,认真地读着~~~
至今,没有机会跟他交谈过,有一次在教学楼看到他打水,那时候发现他转移了阵地好一阵子,后来还是回到了自习室,那时候我就好像跟他攀谈,他的神秘勾起我的好奇~~~
一个,中年男子,每晚10点左右到我们学校自习~~~
一、他不可能是老师,他住在学校附近,他家里面太吵,或他在家不能专心看书。
二、白衬衣,西裤,但是是布鞋(运动类型)!不会是白领,会不会是蓝领呢?他的工作?!
三、他应该是下班就马上来看书,这么认真的人,不可能还回到家里磨挣一下才过来,而且可能回家里就无法脱身有时候,布鞋有点破,估计工作挺辛苦的,肤色也有点黑,嗯,单从这些,无法判断撒~~
四、因为不知道他看什么书,也无法推断他为什么看书,是考自考?考证?不过肯定不是考英语!!是为了更好的工作,如跳槽,可能他不满意目前的工作,或是为了晋升?现在学历不够也别想升(paul奉之为“真理”吧,他老人家老是强调这个)
以上是我一直以来的仔细观察,以及一些推测跟思考,不过有机会,会搭搭讪,满足一下我的好奇心,所以这篇为(上篇)~~~
posted @ 2006-05-13 23:03
実果子 阅读(4438) |
评论 (67) |
编辑 收藏
今天因为多日来的感冒,决定再次看医生,昨天本来已经看过了,但是~~~,真是好事多磨阿,
昨天,我去看的时候,是一个女医生,人很多,排到我的时候,已经是197号了,一个多钟,那个医生很赶,急忙忙的,她问了我什么事我告诉她是因为感冒,喉咙疼,她问有是否有咳,我说偶尔会,然后她就给我开药了,两分钟不够,唉~~~,当时也没有想,如果能治好了,那又有什么所谓尼,我去拿完药,一看,不对劲阿,怎么都是喉咙疼的,我又跑上四楼,去问她,她竟然告诉我,我没有感冒,那时我真的晕死,又不是上火,怎么会无缘无故的喉咙疼么,我坚持说我感冒,她就是不理我,也没有开药给我的意思,就说,吃点泰诺就行啦,我说,泰诺我都吃了几天了,她说,那吃新康泰克也行医院没这个药,你去药房买吧~~~~呜呜~~~,就这样我就被打发走了
结果今天,喉咙也肿了,而且还咳,我真是恨死那个医生了,那有医生是这样的,我怀疑她根本没有学马克思唯物主义辩证法,都把事物的联系给隔开来,结果,我又要去看,因为考试将即,这已经够影响我学习的拉~~~~
然后,今天的是男的,旁边还有两个实习生,他问我什么事,我就说喉咙疼什么的,说昨天那个医生没有开感冒药给我,以致于我现在严重了,我说,我开考试了,我想快点好,哪个医生就说,那就打针喽,打针可以这么随便的麻,我又不是很严重,我只是想他不要像昨天那个医生那样,随随便便,但是我发现我这个想法完全是一厢情愿,他们如出一撤,结果,我当时就忍不住了,眼泪就夺眶而出,他看到我这样,可能就更不爽了,因为有实习生在,我在推测,他简直就用责骂的语气对我说,哭什么哭啊,这有什么好苦的,今天我看过比你更严重的也有,我心里在想,其实我不是因为我感冒而哭,而是,为什么医生都是一幅德性,而哭,我本来抱着美好的愿望的,结果,我彻底失望了,拿着药方,我根本就不知道要不要去给钱,还是多卦一个号,看多次,或许我心里还存在希望,泪水也没止过,想到这两天的遭遇,我担心我明天又要来看病,同学都背着书包去自习室,我却去医院,呜呜~~~~
不知道哭了多久,只是知道把书包的两包纸巾都差不多哭完,大概剩下一张,结果那一张也在掉点滴的时候用完了,不是我爱哭,是我实在觉得委屈,唉~~~~,结果我无奈,哭着打了电话回家,我妈就说我不对,说我态度不好,我说我连说话的声音都没力气似的,我的态度能怎么不好啊,然后我妈老是把责任归于我,结果,安慰也没有,我就把电话挂掉,继续哭~~~
后来发现这样实在不是办法,结果拿着药方,去交钱,150多,那只是针的钱,唉,看病也看穷了,但看不好,才郁闷阿~~~~
吊了三袋,现在感觉还是那样,气管就很不顺,喉咙也在疼,唉~~~,吊针的时候,接到我妈的电话,她说要我把病情告诉医生,她从家里把药速递给我,当时我是傻了,我没想过我妈会这么做,唉~~~要是这样,我当初就不打电话我,那时候我纯粹是发泄一下情绪,谁知道麻烦到她老人家~~~~
结果吊针的旁边坐了一个大我两年的师兄,他做人力资源,我们谈了一些,恩,学到的最深刻的是要“放下”。或许我有时候就是太执着于某些东西,这样我自己也觉得很累,但是我也没有办法,因为我却是放不下,有的时候,不过,无论怎么样,我会学着~~~~
posted @ 2006-05-12 16:14
実果子 阅读(5390) |
评论 (99) |
编辑 收藏
词组:
rival 对抗,相匹敌
International Federation of Red Cross and Red Crescent 红十字会与红新月会国际联合会
hamper 妨碍,牵制
world health organization 世界卫生组织
road crash 车祸
casualty 伤亡
public health 公共卫生,公共设施
我的译文与错误:
The worldwide highway death toll rivals that caused by some infectious diseases. The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies calls the situation a worsening disaster destroying lives and livelihoods, and hampering development.
高速公路的死亡率(危害)已经可以与一些传染性疾病相媲美。国际红十字会和新月会国际联合会把这一情况称为日益严峻的灾难,它夺去生命,影响生计,阻碍经济发展。
The World Health Organization (WHO) says more than one million people die and 50 million are hurt in road crashes every year at an estimated cost of more than $500 billion. The agency says that without appropriate action, road traffic casualties will rise 66 percent by 2020 to become the third leading contributor to the global burden of disease, up from the ninth position in 1990.
国际卫生组织说每年超过100万人死于车祸,受伤人数达5000千万,损失超过5000亿美元。组织说如果没有适当地措施,交通事故死亡人数将在2020上升66%,由1990的第九位上升为世界第三杀手。
The problem is in the developing world, where the economic cost is expected to exceed the foreign aid they get. University of Sydney public health professor Robyn Norton says traffic deaths in industrial nations are predicted to decline nearly 30 percent by 2020, but China, for example, could have almost twice as many as now and India two-and-a-half times more.
问题来自于发展中国家,他们的支出预期超过国外的援助。悉尼大学研究公共健康的教授Robyn Norton说交通死亡在工业化国家预期到2020年将下降30%,但是中国,将上升大约两倍,印度就上升2.5倍。
posted @ 2006-05-09 10:42
実果子 阅读(1805) |
评论 (38) |
编辑 收藏
其实,想要个鞋架这样的设想早就有了,但是,经常在超市留意也没有发现合适的,因为宿舍的桌子大小局限的问题,我一直都没有找到合适。结果,我昨天做了一个决定,就是自己DIY!!
昨天,傍晚时分,就溜到宿舍楼下旁边的一个工地,打算找些合适的木板~~~,谁知道,工地里的木板不是太大,就是太厚,而且太大了,我自个没法裁啊~~~
找了半天,天也开始黑下来了,看到一个工地的师父,就问他有没有这样的木板,没想到,那位师父竟然帮我找起来,最后终于找到一块,但是很大的一块啊,我以为我要绝望了,鞋架这个设想要夭折~~~
没想到,师父问我要多大的,他帮我裁,哇~~~,当时实在太开心了,我早有准备了,已经事先用软尺把桌子下面的那个空间给量好,hoohoo~~
然后,师父就动工了,感觉挺有难道,因为不是用一般的锯子,而是用切钢筋的锯子,汗~~~,师父说那些小工具已经运走啦,那个锯子一锯下去是浓烟滚滚啊~~~,看着师父赤着背在那里锯着,很是感动
,一个陌生的人,如此的热心,天都黑了,远处还雷声鼓鼓的,估计大雨将近~~~
不一会,另一个师父也走过来,也帮起那个师父锯木板~~~,不一会我要的四块木板就锯好了,师父给我时候还不忙交待最好回去先洗一下!!结果洗完还没干,倾盆大雨就来了~~~
今天,突然想起,四块木板还不够,因为我要做两层,两块当底板,两块做支撑,但是,没有固定的,这样肯定会倒的,结果还是抱着木板找去找师父了~~~
没想到师父二话不说就帮我弄去了,又一回的感动~~~,另一个师父也在,结果一切都准备好了,师父说你有钉子么,最好要小的,嗯,当时就跑到隔壁男生宿舍楼下的管理员GG问他借了一些(肯定是有借无还滴
),没想到师父还打算帮我钉好~~~
在两个师父的共同合作下,本世纪最具个人特色的鞋架诞生喽~~
仍后为了答谢他们我就提了昨天刚买的芒果
给他们以表谢意~~~
他们还不好意思收,我放下就走了,呵呵,以免他们塞给我~~~
现在鞋架已经投入使用啦
感觉非常好,原本凌乱的空间变得,没那么乱喽,汗一个~~~东西太多了,呵呵
特写此文,仅表纪念此日子~~~
posted @ 2006-05-02 22:49
実果子 阅读(3124) |
评论 (66) |
编辑 收藏
今天晚上是这个礼拜三课考试中的头炮--法律文书写作。授课老师,我们名其曰,阿典。每次,我看到他总会无意识的想到,封建社会里的地主或大财主。
今晚 ,7:30准时开始。由于大家都是冒着大雨过来,所以,紧张不安中,夹杂着一丝不悦。为什么会紧张,除了是考试之外,更重要的是,这是阿典的课,唉,上届的师兄师姐再三强调,再三告诫我们这些无知的师弟师妹,阿典的课,十个中能幸免的不多,而幸免中高分的就更少了,其实都是选修,老师一般会给高分,起码都8字头,7字头就很少见了,我指的是选修。这样,我们大家都显得格外的紧张与焦虑。
阿典说了一般的考试纪律,而且再三强调他的厉害,抄的话,肯定被抓到的。最后,他说考试时间为2个小时。
有六道题目,民事诉状,仲裁申请,民事反诉状,评改判决书,起诉意见书,还有民事上诉状。反诉状是一定要写的,然后其他的选三个来写,一共要写四篇。
而我觉得我这次考试太失策,竟然没带法律条文,简直郁闷都极点,恨死自己了,因为学校上课时间考了,下午最后一节课要在6:10上完,然后雨又下得超大的那种,滞留了一回,最后我还是冒着大雨去了饭堂,吃完饭已经6:30了,回到宿舍6:40,结果到下面洗澡房洗澡,还得排十多分钟,结果急急忙忙的洗澡,洗衣服,最后冲去教室,什么都忘了,连法条都···,唉~~~~
到9:00的时候,老师说,收卷,下,大家都傻了,不是说两个钟嘛,现在才一个半钟,然后,他说这本来就100分钟的分量,然后大家都说他之前说了是两个钟,说没做完,结果,他发现自己确实是说错,然后,他说,那我说错了不行?!收卷~~~
汗~~~,这是什么世道啊,短了半个钟,你说收卷就收,大家都没理他,继续奋笔疾书,结果,他竟然去拉了总电源,全黑掉了,啥也不能写,大家怨声扬扬,结果他又接上电源,说,你们交不交卷,不交就不用交了,我走,你们都不用交了~~~
那是什么老师?!呜呜~~~,真的不人道啊,结果~~~,可想而知~~~
而我,就更战战兢兢了,接下来还有两科,一科也是他的课--律师实务。天啊,我突然发现我就像砧板上的肉俎~~~
posted @ 2006-04-26 22:14
実果子 阅读(2294) |
评论 (103) |
编辑 收藏
|
生词 :
avian adj.鸟类的 n.鸟
migratory adj.迁移的, 流浪的
strain n.过度的疲劳, 紧张, 张力, 应变 vt.扭 伤, 损伤 v.拉紧, 扯紧, (使)紧张, 尽力
scale-up n.按比例增加,扩大
remote adj.遥远的, 偏僻的, 细微的
rural adj.乡下的, 田园的, 乡村风味的, 生活在农村的
poultry n.家禽
volunteer n.志愿者, 志愿兵
adj.志愿的, 义务的, 无偿的
v.自愿
vulnerable adj.易受攻击的, 易受...的攻击
我的错误与译文:
Over the past few months, avian influenza has spread rapidly across Asia, Europe, the Middle East and Africa, carried by migratory birds.
在过去的几个月里,由侯鸟携带的禽流感迅速肆虐亚洲,欧洲,中东和非洲。
There now are 47 countries affected by the deadly H5N1 strain of the virus. The virus has so far only spread rapidly among bird populations, and humans who have been infected are believed to have contracted the virus from birds. But public health experts fear the virus could mutate, and spread among humans, causing a deadly pandemic.
现在已经有47个国家受到H5N1禽流感的影响。这些病毒至今只能在鸟类中传染,人类所感染的病毒相信与鸟类身上的有密切关系。但是公共卫生组织的专家担心病毒会变异,然后实现人传人,造成灾难性的疫病。
Public health officials around the world have been working to prevent that. The International Red Cross says it plans to scale-up its bird flu operations in 26 countries, mainly in Asia and Africa.
在世界各地的卫生组织的官员们已经着手阻止它发生。国际红十字会说,他打算增加在26个国家的防流感行动,主要是在亚洲跟非洲。
Red Cross Public Health Emergency Chief Adelheid Marschang says 50,000 national volunteers will be specially trained to deal with this crisis. She says, they will inform people in remote rural communities of the risks, and measures they must take to prevent bird flu from spreading to humans.
红十字会公共卫生健康中心的负责人Adelheid Marschang 说5万国内的志愿者将接受特别训练来应对这次的危机。她说,我们将通知有危险的边远的乡下地区有关防止流感扩散的必要措施。
"This is very critical," said Dr. Marschang. If remote, vulnerable communities who live in close proximity to poultry are not reached, then avian influenza will continue to spread. It is not possible to control migratory birds, and this could lead to more human infections."
这是很关键的,如果那些边远的,易受感染的而且与有疫情的地区接壤的地区没办法得知的话,禽流感将继续扩散。它不可能控制那些迁徙的侯鸟,这样会让更多的人受到感染。
|
posted @ 2006-04-25 23:17
実果子 阅读(508) |
评论 (0) |
编辑 收藏
生词:
breakdown 崩溃,衰弱,细目分类 Maryland 马里兰 clerical 牧师的,书记的 clinical 临床的,医用的 staff 全体职员 perception 感觉,知觉 technician 技术员,技师 glue 胶水,联合 infrastructure 下属机构,基础设施 influenza 流行性感冒 reassess 再股价,再评价 curricula 课程
我的错误与译文:
A breakdown of the data in the Maryland study shows that doctors and nurses were more likely to say they would report to work, while technical and support staff, such as clerical workers, were the least likely. Barnett says this is because technical and support personnel do not perceive themselves as important as clinical staff, but he says their perception is wrong. 在马兰里研究的数据分类表表明医生和护士更愿意担任工作,而技术及后援人员如,牧师人员则是最少的人(愿意的)。Barnett说这是因为技术及后援人员他们觉得自己没有医疗人员重要,他说这样的想法是不正确的。 "This is critical, because people who answer telephones, people who perform the basic computer technician activities, for example, in health departments, are really the glue that will keep the public health infrastructure running during an influenza pandemic." 这是很重要的,如在卫生部门接电话的人,还有负责电脑操作的人,是连接公共卫生的各人员在流感爆发时有序运转的桥梁。The researchers say current U.S. pandemic preparedness plans take into account some health personnel shortages, due to illness from influenza, but Barnett says public health workers are clearly not prepared for a crisis. 研究人员说现在美国的流感预防计划着重于发生流感使卫生工作人员的短缺,但是Barnett说公共卫生工作人员是很显然没有做好应对流感的准备。 "I think, we need to reassess how we are doing training for public health workers in the United States, addressing willingness to respond as a variable in our curricula, not just knowledge and skills. We cannot assume that, just because we are training people in skill sets, that they will take those skill sets and willingly apply them." 我想,我们需要重新考量我们该如何培训美国的公共卫生人员,训练他们对不同情况的应对,而不单单是知识和技术。我们很难假设,如果因为我们在技术方面培训这些人员,他们是否会接受以及自愿的申请(课程)。 Barnett's study appears in the April issue of the journal BMC Public Health. Barnett的研究刊登在四月出版的BMC公共卫生杂志上. |
posted @ 2006-04-23 10:34
実果子 阅读(514) |
评论 (0) |
编辑 收藏
|
生词:
armed with 用...武装起来, 装备有...的 相关习语:armed to the teeth 武装到牙齿(全副武装) faculty n..全体教员
cater to v.供应伙食, 迎合 eg: newspapers catering to people’s love of scandal volume n.音量 elevator music [口]商店或公共场所播放的乏味音乐 break n.休息 tackle v.n. 擒抱摔倒(对方球员)(美式橄榄球);阻截(对方球员)(足球 soccer) tackle football 橄榄球 vent n.出口,通风口 v.放出,发泄 eg: He vented his anger on his long-suffering wife. pent-up adj.幽闭的,被压抑的
我的错误与译文:
Armed with the latest statistics, many parents are abandoning the idea of gender equality in schools, acknowledging the differences between the sexes, and turning to same-sex education. The faculty at The Heights School is all male and caters to what Devicente says are the special learning needs of young boys.
有着这些最近的统计,许多家长都开始抛弃学校里的男女平等这一理念,他们了解到两性之间的不同,从而寻求相同的性别教育。Heights中学的全体教师都是男的,用Debviecnte的话来说就是年轻男孩需要特殊的学习方式。
"There have been studies, very interesting studies about how boys hear differently than girls. That for a boy to really hear the tone, the volume has to be louder. So that if the teacher is speaking at a volume that is comfortable for girls, the boy is going to get distracted because it is like elevator music almost. You start looking around and you are surely going to find a distraction if you are 12-years-old in a classroom."
这些研究,关于男孩听觉上不同于女孩的非常有趣的研究。对于一个男孩,他所听到的音调必须要更大。所以如果老师说话的音调对女孩比较适合,那么男生的就是分心,因为它就像商场的广播音乐。如果你是一个12岁的男孩,你一定开始到处张望,注意力不再集中。
At the Heights school, boys are given four breaks a day. They are allowed to play tackle football, throw snowballs and vent all of their pent-up energy. Mr. Devicente says that improves their concentration in class.
在Heights中学,男生可以有四次休息时间。他们允许玩橄榄球,雪球还有发泄他们被压抑的情绪。Devicente说这样有助于提高他们在课堂上的注意力。
|
posted @ 2006-04-22 11:05
実果子 阅读(630) |
评论 (4) |
编辑 收藏