﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-尘尘的博客-文章分类-趣味英语学习</title><link>http://blog.hjenglish.com/cly1128/category/5530.html</link><description>如何让你遇见我





在我最美丽的时刻

为这 
 
我已在佛前求了五百年

求他让我们结一段尘缘

佛于是把我化作一棵树

长在你毕经的路边--
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Thu, 05 Feb 2009 15:06:42 GMT</lastBuildDate><pubDate>Thu, 05 Feb 2009 15:06:42 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>情人节，送给大家英语恋爱专用语！</title><link>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/233772.html</link><dc:creator>尘尘</dc:creator><author>尘尘</author><pubDate>Tue, 14 Feb 2006 07:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/233772.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/233772.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/233772.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/commentRss/233772.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/cly1128/services/trackbacks/233772.html</trackback:ping><description><![CDATA[法语可能被称为恋爱的专属语言，其实英语同样拥有一整套恋爱专用语。这里就有一些简单而适用于谈论男女朋友的表达方式。&nbsp;1. Love makes the world go round. 一些人认为有钱能使鬼推磨。但对于那些真正的浪漫主义者来说，爱才是生命中最重要的东西。&nbsp;2. Your better half. 这是指你的男友或女友。你还可以称你的恋人为my...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/233772.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/cly1128/aggbug/233772.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/" target="_blank">尘尘</a> 2006-02-14 15:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/233772.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>I Q child(funny)</title><link>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/75372.html</link><dc:creator>尘尘</dc:creator><author>尘尘</author><pubDate>Thu, 23 Jun 2005 06:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/75372.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/75372.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/75372.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/commentRss/75372.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/cly1128/services/trackbacks/75372.html</trackback:ping><description><![CDATA[TEACHER : &nbsp; &nbsp; &nbsp; Why are you late?BALGOBIN : &nbsp; &nbsp; &nbsp;Because of the sign.TEACHER : &nbsp; &nbsp; &nbsp; What sign?BALGOBIN : &nbsp; &nbsp; &nbsp;The one that says, "School Ah...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/75372.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/cly1128/aggbug/75372.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/" target="_blank">尘尘</a> 2005-06-23 14:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/75372.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>看广告学英语</title><link>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/66564.html</link><dc:creator>尘尘</dc:creator><author>尘尘</author><pubDate>Mon, 06 Jun 2005 13:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/66564.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/66564.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/66564.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/cly1128/comments/commentRss/66564.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/cly1128/services/trackbacks/66564.html</trackback:ping><description><![CDATA[时下是个属于广告的世界，打开电视，扑面而来当然是各种缤纷的广告，而广告语，要么体现了一个企业的文化底蕴，要么浓缩了所推广的产品特色，可以说是真正的语言精华，但是你知道这些精彩的广告英文是怎样的吗？来一起看看比较经典的……Good to the last drop. 滴滴香浓，意犹未尽。（麦斯威尔咖啡）Obey your thirst. 服从你的渴望。（雪碧）The taste is great...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/66564.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/cly1128/aggbug/66564.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/" target="_blank">尘尘</a> 2005-06-06 21:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/cly1128/articles/66564.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>