﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-【朵。】</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/</link><description>這桗籹孓`不喧嚣`不欢呼.不平庸.不夸张.Le silence de la mer~
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 08 Oct 2008 06:04:45 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 08 Oct 2008 06:04:45 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>【 ※ 西语 学习 ※ 】 字母表ALFABETO [1]</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188949.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 05 Oct 2008 11:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188949.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1188949.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188949.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1188949.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1188949.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081005733225_2414.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
《现代西班牙语》第一至四册是供高等院校西班牙语专业本科一、二年级使用的口笔语实践课教材，基本上保留了商务印书馆出版的《西班牙语》（同一编者）的结构和体例，但是课文内容几乎全部更新，以适应时代的需求。此外，考虑到学生接受能力的提高，语法难点的配置相应集中，词汇量明显增加。为了便于学生理解和掌握，语法术语的译名也参照国内汉语和英语教学的常用表述方式做了适当调整。<br />
　　 每册书的课文数量是按每学期授课18周安排的。第一册共24课，前12课的重点是发音训练，每周讲授2课（按10学时/周计算，4学时教1课，1学时复习）。后12课每周讲授1课，在不放松发音训练的前提下，重点转向语法和词汇。绝大部分常用语法项目在前3册中讲授一轮。<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081005734596_1219.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
具体节目地址见：<font face="Courier New" color="#000000">http://bulo.hjenglish.com/group/topic/138769/</font><br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1188949.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-10-05 19:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188949.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【好歌随身听·NO.5】《Siempre me quedará》纯美女声带来感动</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188813.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 05 Oct 2008 07:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188813.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1188813.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188813.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1188813.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1188813.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>&nbsp;一出道就勇夺2005年拉丁葛莱美奖最佳新进艺人大奖，同时还入围年度专辑、片、歌曲、流行女歌手演唱专辑等4大奖项，Bebe不愧是西班牙新世代的骄傲。在她的首张专辑【Paf...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188813.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1188813.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-10-05 15:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188813.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【德语歌曲集·NO.6】Das Grosse Erwachen 带来的快乐欣喜</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188792.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 05 Oct 2008 07:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188792.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1188792.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188792.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1188792.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1188792.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>这一歌曲节目，一直都很长时间不来更新。请大家多原谅的哦。因为时间有些紧，落下来了。今天继续推荐，只要一直都在这里，节目就会长久继续下去，我会尽量多推荐的。screen.width-...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188792.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1188792.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-10-05 15:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/10/05/1188792.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°54】为你献上假期前的不同的视听享受~</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/28/1183519.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 28 Sep 2008 02:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/28/1183519.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1183519.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/28/1183519.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1183519.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1183519.html</trackback:ping><description><![CDATA[。screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>。为你献上screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>Ok。国庆假期要到来了，今天这里继续昨天的低温天气。即将回到绵竹，和老爸的一位同事约好下午在板房学校开展假期前的一次活动，很是期待。希望能够...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/28/1183519.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1183519.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-28 10:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/28/1183519.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【朵的清茶馆·NO.16】咫尺天涯。我的残花。你的怒放。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/25/1181703.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 25 Sep 2008 11:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/25/1181703.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1181703.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/25/1181703.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1181703.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1181703.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>生活如一。screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>妈妈打来电话，说这两天还有地震，突然有些懵了。想起楼下的房间是自动反锁，从里面出来都得用钥匙的。如果真是大地震，12秒内能跑出房间已经算是速度了。...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/25/1181703.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1181703.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-25 19:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/25/1181703.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°53】你的真情。我的独白。Everything but the love~</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/22/1177939.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Mon, 22 Sep 2008 05:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/22/1177939.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1177939.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/22/1177939.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1177939.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1177939.html</trackback:ping><description><![CDATA[。screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>。你的真情。screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>今天天气突然变得燥热无比，上午收到老爸信息，说是他班上几个学生都中暑了~~也难怪，而今是板房学校，什么条件都赶不上以前了。估计学生们还得继续受...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/22/1177939.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1177939.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-22 13:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/22/1177939.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【朵。】开到荼縻花事了</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1177586.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 21 Sep 2008 15:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1177586.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1177586.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1177586.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1177586.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1177586.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000"><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/200809211152781_无标题.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
荼縻是一种蔷薇科的草本植物，春天之后，往往直到盛夏才会开花。 <br />
因此人们常常认为荼靡花开是一年花季的终结。苏轼诗：&#8220;荼靡不争春，寂寞开最晚。&#8221; <br />
任拙斋诗:&#8220;一年春事到荼靡。&#8221;王琪诗：&#8220;一从梅粉褪残妆，涂抹新红上海棠。开到荼縻花事了，丝丝天棘出莓墙。&#8221; </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">开到荼蘼花事了，意为荼蘼花开时，春天那些五色斑斓，美艳不可方物的各类花儿，都悄悄地把喧嚣让给即将到来的如火夏天。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">荼蘼花开代表女子的青春已成过去。荼蘼花开，表示感情的终结。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">爱到荼靡，意蕴生命中最灿烂、最繁华或最刻骨铭心的爱即将失去。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">常人总把女子拟作花儿。少女是含苞欲放的花蕾，青春逼人的妙龄女子，是刚绽放、鲜艳欲滴的花朵，然而女人一朵已开到极致的花，最具风韵，最是艳绝，但凡事太过便是快要事了，极致的背后，不免藏匿着丝丝感伤&#8230;&#8230;繁盛过后转眼便是茶糜花事的凄凉了&#8230;&#8230;不要花开花落幽幽的叹息&#8230;&#8230;只想有爱相对的晚上，只充盈着浅浅的笑，温柔的醉。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">然而我看到的只有花开到极致后悚然凋敝的哀怨浓浓&#8230;&#8230; </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">冉冉绽开，浅浅地忧伤着，怀着满腔的甜蜜与柔情，等待无果，渐渐的凋谢落尘&#8230;&#8230; </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000"></font>&nbsp;</p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">茶蘼花，它的花语是——末路的美 <br />
开到荼縻，是尽头。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">开到荼蘼花事了，尘烟过，知多少？ <br />
荼蘼花开，开在生与死的彼岸 。 <br />
花开荼蘼，开在遗忘前世的彼岸。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">有位诗人说：爱情是要想象的，想象的爱才能完美。爱情也是需要幻想的，幻想，才能成为真实。悲伤在所难免，没有悲伤的爱情不会彻底。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">时间是个魔法师，在成长的花期里告诉我们许多。年少时的感情是纯真美好没有杂质的，那时候的我们总天真的以为说再见爱就不会死，可是爱在它发生的时候就已经死亡了，存在才是永恒。 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">青春很短暂，很多事情都是注定一样的发生，所以我们彼此都逃不过聚散离别，虽然再长的故事也有结束的时候，重要的是过程。不是吗？ </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">听说荼蘼是花季最后盛放的花，开到荼蘼花事了，只剩下开 在遗忘前生的彼岸的花。夏天结束了，花也开到荼蘼了，幸福也看的到终点了。如果可以，为幸福画一条最浅的底线，一切的事情就都简单多了，幸福只是我们的正常体温37度爱。</font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1177586.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-21 23:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1177586.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【朵的清茶馆·NO.15】人生若只如初见。该来的来，该去的去。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/21/1177178.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 21 Sep 2008 09:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/21/1177178.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1177178.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/21/1177178.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1177178.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1177178.html</trackback:ping><description><![CDATA[__________________如你一样。灿烂绽放。screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>&nbsp; 今天一天，很辛苦也很累。现在都讲不了话了。估计是今天上课的时候话说太多了~screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>今天法语正式...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/21/1177178.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1177178.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-21 17:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/21/1177178.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【香颂·留声机·NO.7】晚睡的生活，与音乐一起流淌</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1175020.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 18 Sep 2008 14:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1175020.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1175020.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1175020.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1175020.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1175020.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p align="right"><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/200809181048194_18266779620060314183130_3_640.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<a href="http://www.upwork.cn/upimg/allimg/070804/203319196.gif" target="_blank"><img alt="点击查看大图" src="http://www.upwork.cn/upimg/allimg/070804/203319196.gif" onload="javascript:if(this.width />screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0></a><br />
<br />
最近一直都晚睡。不过呢，今天打算要改变这样的生活习惯了。<br />
<br />
一直都没在这里怎么好好推荐过法语歌，现在来推荐一个了。<br />
<br />
此歌是好友送来的专辑中的一首，感觉还不错。希望你喜欢。<br />
<br />
为了要进行早睡的生活，所以就简单发帖了，希望以后改进。<br />
<br />
<a href="http://www.upwork.cn/upimg/allimg/070804/203319196.gif" target="_blank"><img alt="点击查看大图" src="http://www.upwork.cn/upimg/allimg/070804/203319196.gif" onload="javascript:if(this.width />screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0></a><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/200809181051834_7.jpg" border="0"  alt="" /></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1175020.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-18 22:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1175020.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【朵的清茶馆·NO.14】细听筝音，诉欢情，与君相随，无尽喜。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174892.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 18 Sep 2008 13:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174892.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1174892.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174892.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1174892.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1174892.html</trackback:ping><description><![CDATA[前段时间在朋友的诗词集里听到了这个附乐，觉得很不错，于是今天来推荐给大家，希望大家喜欢。总是觉得古代诗人好过现当代的。不知道是为什么。可能是因为身边某&#8220;诗人&#8221;的缘故了。此人乃本人同学，爱写诗，之前跟着校园诗人也是学生工作的老大一起学写诗。最开始总是觉得这同学还不错，不过等到后来，在帖吧看到他的帖子，就彻底失望了。先不说...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174892.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1174892.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-18 21:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174892.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°52】荼蘼花事。恩宠难回。To be here~</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174858.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 18 Sep 2008 13:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174858.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1174858.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174858.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1174858.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1174858.html</trackback:ping><description><![CDATA[继续来推荐，今天有些小汗。主要是因为，昨天说早睡，可还是到一点才睡。早上闹钟依旧&#8220;失效&#8221;，醒来的时候已经7点半了，汗。晕。比前天更晚。本想请假，可感觉不太好，于是以超速度完成了一切该完成的出门前的准备工作。依旧是跑到门口，然后打车去学校。到了办公室，遇到指导老师，还好没迟到。她正要上楼去上课，于是放下包，拿课本，拎录音机一起去上课。上...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174858.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1174858.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-18 21:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/18/1174858.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°51 】Hold me for a while 。风起云涌，请牵着我的手。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/15/1172413.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Mon, 15 Sep 2008 14:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/15/1172413.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1172413.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/15/1172413.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1172413.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1172413.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>随意地听歌，依旧是习惯地整理电脑的音乐盘。满满的文件夹里全是歌。不知道这些歌是多久存下来的了，很多都已经忘记了，越来越多的没听过。明天Megan要去实习了，可是某女生回来了，而她回来就把我的书打湿了。小郁了N分钟，然后上楼来开电脑听歌，今天就这样闲着过去了。...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/15/1172413.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1172413.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-15 22:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/15/1172413.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【朵的清茶馆·NO.13】在欢沁中，音乐与你共度中秋~</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/14/1171535.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sun, 14 Sep 2008 15:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/14/1171535.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1171535.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/14/1171535.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1171535.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1171535.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>今天中秋，而这一年的中秋也即将过去了。在今天，你是怎么度过的呢？和家人一起，或是在异地与好友一起度过？不管如何，都希望你开心，快乐！这样的一支曲子，很多朋友应该都知道的。一直都很喜欢这个，欢快且惬意。曲子里流淌出来的音符和节奏给人永远都是最美好的期待和感动。...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/14/1171535.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1171535.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-14 23:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/14/1171535.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>与你为伴，甜蜜如糖。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1170928.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sat, 13 Sep 2008 18:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1170928.html</guid><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080914209123_IMG_1659副本.jpg" border="0" /><br />
<br />
晚上有些晚了。闲着没事。拿着相机到处乱拍，今天中秋了哦。不知道大家会怎么过。<br />
<br />
书桌有些乱。不过都还好了。全堆着糖。估计是因为每天都是夜里有时间看书，<br />
<br />
所以堆很多东西在这里。新传的11本书而今堆在了床头，希望没事就拿出来看看。<br />
<br />
不管如何。喜欢这样夜里看书的感觉。 <br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080925205143_12.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1170928.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-14 02:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1170928.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°50 】I will follow you。中秋快乐。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/13/1170527.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sat, 13 Sep 2008 12:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/13/1170527.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1170527.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/13/1170527.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1170527.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1170527.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>明天中秋，在这里呢，先祝大家中秋快乐了。这几天有些忙，所以没及时更新节目。今天来更新，希望大家继续关注节目同时喜欢今天推荐的歌曲。这一期呢，送给所有陪伴着的朋友们，希望大家中秋快乐，每天都有好心情，一切顺心如意。screen.width-450)this.width...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/13/1170527.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1170527.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-13 20:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/13/1170527.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>桌面</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1163913.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 12:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1163913.html</guid><description><![CDATA[<p><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/200809261104556_11.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927214669_2.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927313908_4.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927338909_5.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927425278_6.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927455565_7.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927513308_8.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927542187_9.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927658858_12.jpg" border="0" /><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927639423_10.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080927740800_49.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080906847538_5555.jpg" border="0" />&nbsp;<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080906913432_QQ截图未命名.jpg" border="0" /> </p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1163913.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-06 20:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1163913.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【一音一朵°49】《Gone With The Sin》。风大了，带我回家。</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/06/1163532.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 03:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/06/1163532.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1163532.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/06/1163532.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1163532.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1163532.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-450)this.width=screen.width-450" border=0>非常喜欢H.I.M.主唱Ville Hermanni Valo因为非常俊朗。这两天有些小迷离。送这样的一首最爱的歌给大家。希望各位喜欢。节目进行到第49期了。要感谢所有支持节目的朋友。希望大家能在这一节目中，找到喜欢的歌。有个好心情~~screen.wi...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/06/1163532.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1163532.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-06 11:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/06/1163532.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Le Grand Meaulnes。美丽的约定~</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1162702.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Fri, 05 Sep 2008 09:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1162702.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/1162702.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1162702.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/didoyang/comments/commentRss/1162702.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/didoyang/services/trackbacks/1162702.html</trackback:ping><description><![CDATA[依旧在找着资料，做帖子。昨天的信息说的是，认识一些人，便可平步青云。有些好笑。可想想也确实是这样的。认识一些人，知道更多的信息，自可平步青云，一路毫无障碍。N久不看书，上午难得翻出书来看。把Alain-Fournier的这本小说再看了一次。想着之前的一个日子看这电影，总觉得电影没有书写得好。不知道是怎么了。依旧按照ZZ同学说的，多写字，多说自己的感受。于是乎，我去了。昨天因...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1162702.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1162702.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-05 17:02 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1162702.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今夜·聆听vol.2】与你一起聆听心的声音。NJ：朵朵</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/05/1162043.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 04 Sep 2008 18:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/05/1162043.html</guid><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080905225998_未标题-1.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1162043.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-05 02:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/archive/2008/09/05/1162043.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>电影《The color purple》图片</title><link>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1161471.html</link><dc:creator>朵朵</dc:creator><author>朵朵</author><pubDate>Thu, 04 Sep 2008 10:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1161471.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1161471.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/didoyang/aggbug/1161471.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/" target="_blank">朵朵</a> 2008-09-04 18:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/didoyang/articles/1161471.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>