Never Land
Never Land

<2008年3月>
2425262728291
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章档案

日语

  •  

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

豆腐という食べ物の魅力について、食通で知られた作家の池波正太郎さんが書いている。〈春夏秋冬、いずれの季節にもぴたりと似合った料理ができる〉

在饮食界非常有名的作家池波正太郎曾经写过关于豆腐这种食物的魅力所在,就是无论春夏秋冬,都可以做出适合该季节的菜式来。


▼たしかに、これからの季節なら木の芽田楽、夏は冷や奴(やっこ)、秋には温かい餡(あん)をかけ、北風が吹いたら湯豆腐。わが舌も、すぐさま四季を思い出す。折々に、奮発して「こだわり豆腐」など買い求め、品評しつつ舌鼓を打つのも楽しみだ
的确,现在的这个季节的话可以做串豆腐,夏天可以直接生吃,冬天可以做成温热的馅食,冬天的话也可以做成豆腐汤。我们的舌头,也可以立刻感受到四季的味道。有的时候,努力想要买到手工制作的各种形状的豆腐,一边品评一边吧嗒嘴发出啧啧之声也是一种乐趣。


▼そんな、作り手が個性をこめた豆腐が減るかもしれない――豆腐好きなら気をもむ話が小紙東京本社版に載った。豆腐を固めるには凝固剤を使う。その一つの「粗製海水塩化マグネシウム」、いわゆる昔ながらのニガリの扱いが、4月からぐっと厳しくなるからだ

豆腐凝固的时候要使用凝固剂。从四月份开始,凝固剂主要成份的粗制氯化镁,也就是以前常说的卤水的使用开始严格起来。小纸东京本社发表了因为喜欢豆腐,所以担心也许象这样的有个性的手工制作豆腐会越来越少的文章。


▼海水から塩を作ったあとに残るニガリは、製法などの違いで成分比が千変万化する。それがゆえ、豆腐の個性的な味わいを生んできた。だが、来月からは一定の規格に合わないと売れなくなる。食品衛生管理者を置く新たな決まりも、零細の多い業界を追いつめている
从海水中提取盐以后剩下的卤水,因为制作方法的不同,成分上也千差万别。正因为如此,才会在豆腐中体现出了不同的特别的味道。但是,从下个月开始,豆腐的制作,如果不符合一定的规格就不能够再销售了。由食品卫生管理者进行监督的决定,也浸透到分工细致的各个行业里了。


▼「食の安全」のためと厚生労働省は言う。大切なことである。だがニガリは古くから、今のように使われてきた。問題はなかったようだ。羮(あつもの)に懲りて膾(なます)を吹き、角を矯(た)めて牛を殺す。お役所仕事の得意技に思えるのは、豆腐ファンの難癖か
厚生劳动省发表声明考虑到食品安全问题,这是非常重要。但是卤水是从很早以前就开始这样使用,而且一直都没有什么问题,这样做未免有点夸大其词。政府工作最善长的恐怕就是为难这些喜欢吃豆腐的人了吧。



▼水に漬けた大豆をひき、煮立てて滓(かす)を取り、できた豆乳に凝固剤を加える。簡単ゆえに奥深い人の営みを、池波さんは豆腐に見た。営みに応じた、四角四面でない柔らかさが、よろずの行政にほしいと思う。
取出淹渍好的水里的大豆,再煮熟,去掉渣滓,在最后形成的豆乳里加入凝固剂。池波先生从豆腐看到了外表简单但内在复杂的人类行为。希望政府的行政工作不要象人类的这种行为,过于四方四角,也可以适当的变通一些。
posted on 2008-03-22 10:35 dolphin 阅读(33) 评论(0)  编辑  收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-03-22 13:27 编辑过