2008-03-20 天声人语 日银总裁悬挂至今

 

一本目の矢は相手のかたくなな鎧(よろい)にはじき返された。うろたえて二の矢を放ったが、今度はろくに敵陣に届かずに落ちた。下手な弓攻めを見るような日銀総裁人事の混迷である

当一支箭碰到对方的铠甲上,就会反弹回来。慌慌张张的射出二支箭,还没能到达敌人的阵营,就掉了下来。如今日银总裁人事混乱,与这种不高明的射箭进攻情景很是相似。

とうとう総裁のいすは空席になった。戦後初の事態だという。総裁任期は昨日までと決まっていた。降ってわいた話ではないのに、である。射手がつたないからか、相手が頑迷なのか、それとも矢が粗末なのか、国民には分かりづらい

终于总裁的位置成了空席。战后第一次出现这种情况。日银总裁的任期到昨天为止是最后一天。虽说不是什么突然的事情,但也有些意外。射箭的人没有射中,还是对方过于顽固,还是箭射的太马虎,对国民来说,是很难了解的状况。

二番目の矢、元大蔵事務次官の田波耕治氏の採決にあたって、首相は「良識をもって臨んでくださると思う」と民主党を牽制(けんせい)した。片や民主は、「わざわざ賛成できない人を選んでいる」とそっぽを向いた。理は我に、非は彼に。難じ合いの繰り返しに国民はうんざりだ

第二只箭,首相原来决定采用原大藏事务次官的田波耕治,说‘他是一个很明智的人,因此想让他来承担’并以此来牵制民主党。但另一方面民主党表示反对,因为‘故意选了一个不会赞同的人’。我有理,你没理的这种反来复去的互相责难的状态只能让国民们感到厌烦。

 

すぐれた政治能力を「より賢く妥協すること」と言ったのは司馬遼太郎さんである。妥協を合意と置き換えてもいいだろう。それには、譲歩を引き出す知恵と、小異にかまけない大局観が必要だ。どちらを欠いても握手は遠のく

司马辽太郎说,优秀的政治能力会让他们选择更聪明的妥协方式。妥协与达成协议也可以互换。能够引导出让步,不拘于小异,纵观全局是很必要的。缺少哪一方面都会离很难到达握手达成协议的一步。

2代前の総裁だった速水優さんは、在任中にデフレと格闘した。ゼロ金利政策、株の買い取り……。大胆な策を矢継ぎ早に放った。「日銀は日本経済の良心でなくてはならない」と、言い続けたそうだ

前两任总裁速水优在任期间费心于通货紧缩,0利率政策,股票的买卖,大胆的政策一项接一项。并说‘日银必须是日本经济的诚信的中心。’

政治の思惑に流されず、策をあやまたず。金融政策の司令塔としての戒めであり、自負でもあったろう。その総裁が、米国発の金融危機が風雲急を告げるなかで不在である。荒海の舵(かじ)さばきを任せられる三の矢を、首相はいつ放つことができるのだろうか。

不随流于政治的想法,不发布错误的政策。这是做为金融政策指挥者的自,也是自负的地方。在美国引发的金融危机风云告急期间没有日银总裁,狂风大浪中操纵掌舵的第三只箭,首相阁下到底什么时候才能放出来呢?

posted @ 2008-03-20 10:37 dolphin 阅读(39) 评论(1)  编辑  收藏 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼[楼主]2008-03-20 19:33 | dolphin
baiheps的翻译:
▼一本目の矢は相手のかたくなな鎧(よろい)にはじき返された。うろたえて二の矢を放ったが、今度はろくに敵陣に届かずに落ちた。下手な弓攻めを見るような日銀総裁人事の混迷である

看乱糟糟的日银总裁任命,就像是在看一个箭法差的人射箭――第一支箭射出去,被对手的坚硬铠甲弹了回来;慌慌张张地拉弓再射的时候,箭没到敌营就中途落地了。

▼とうとう総裁のいすは空席になった。戦後初の事態だという。総裁任期は昨日までと決まっていた。降ってわいた話ではないのに、である。射手がつたないからか、相手が頑迷なのか、それとも矢が粗末なのか、国民には分かりづらい

昨天,日银总裁任期届满,使得这个位子“终于”在战后首次出现了空缺。虽然也不算是件出人意料的事情,但它毕竟已成事实。国民们也搞不清楚,到底是因为射手箭法差?还是因为对手负隅顽抗?或是箭本身不顶用。

▼二番目の矢、元大蔵事務次官の田波耕治氏の採決にあたって、首相は「良識をもって臨んでくださると思う」と民主党を牽制(けんせい)した。片や民主は、「わざわざ賛成できない人を選んでいる」とそっぽを向いた。理は我に、非は彼に。難じ合いの繰り返しに国民はうんざりだ

福田首相在射出第二支箭――推选原大藏省事物副官田波耕治氏出任总裁之际说:“我认为(民主党及各在野党的)在座的各位都会投出明智的一票”,用以牵制民主党。但那边厢的民主党却根本不买帐,他们说:“你故意推选了一个我们根本不可能同意的人选”。孰是孰非?国民已经被这种你来我往的互相刁难搞得不胜其烦了。

▼すぐれた政治能力を「より賢く妥協すること」と言ったのは司馬遼太郎さんである。妥協を合意と置き換えてもいいだろう。それには、譲歩を引き出す知恵と、小異にかまけない大局観が必要だ。どちらを欠いても握手は遠のく

司马辽太郎先生说过:卓越的政治能力就是指能“更聪明地妥协”。也可以将这句话里的“妥协”换成“达成共识”吧。为此,诱使对方让步、不只着眼于细节不同的大局观念是不可或缺的。否则握手言和就是遥遥无期的事情。

▼2代前の総裁だった速水優さんは、在任中にデフレと格闘した。ゼロ金利政策、株の買い取り……。大胆な策を矢継ぎ早に放った。「日銀は日本経済の良心でなくてはならない」と、言い続けたそうだ

第二任总裁速水優曾在任期中与通货紧缩交锋时,大胆推出了零利息、买入股票……等一系列大胆措施。听说他一贯认为:“日银一定要是日本的核心”。

▼政治の思惑に流されず、策をあやまたず。金融政策の司令塔としての戒めであり、自負でもあったろう。その総裁が、米国発の金融危機が風雲急を告げるなかで不在である。荒海の舵(かじ)さばきを任せられる三の矢を、首相はいつ放つことができるのだろうか。

作为金融政策的司令塔,日银必须做到不随政治意图而动、不发生决策性失误,这恐怕也是一种自负吧。在源自美国的金融危机风起云涌之际,总裁的位子却空缺了。首相何时放出能乘风破浪的第三只箭呢?!

-------------------------------------------------------------------------

降(ふ)って湧(わ)・く
「ふってわく」を大辞林でも検索する
突然起こる。思いがけなく現れる。「―・いた縁談」

福田首相最後は次のように語った。「民主党、野党の皆さんも良識をもって(本会議に)臨んでくださると確信しております。(確信の根拠は)そりゃ良識ですよ!今の日本に誰がふさわしいかということをよく考えてほしいということです

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-03-20 19:36 编辑过