【慢速VOA】2008-01-26
Study Sees Wild Salmon at Risk From Fish Farms
(1/2) ( 本次听写约175词 )
A study from Canada says fish farms are a threat to some populations of salmon 鲑鱼. It sighs the danger is from sea lights which a small organizines that feed on fish. The research say these parasights (parasites)commonly infect semen raised in farms . But also attack young weld pink seven that swim nearby. Their research sujest that if these out break (outbreaks)continue local populations of wild pink semen will all be disappear. Exports are debating the study poblished in science magazines. The Canadian goverment and some American exports say no direct link has been found between sea lights and semen deads. M --- of the university of -- lay the study team . The researchers relay the grove of fish farming of British -- to losses in young wild semen . The number of fish farms in the area has increased sharply . The researchers say lights (lice)commonly kill more than eighty percent of pink semen in the area they studied. The fish in those coast areas swim pass many fish farms before entering the open ocean.
原文和自己翻译:
A study from Canada says fish farms are a threat to some populations of
wild salmon. It
says the danger is from sea
lice, which
are small
organisms that feed on fish. The
researchers say these
parasites commonly infect
salmon raised in farms,
but also attack young
wild pink
salmon that swim nearby. Their research
suggests that if these
outbreaks continue, local populations of wild pink
salmon will all
but disappear.
Experts are debating the study,
published in
Science magazine. The Canadian
government and some American
experts say no direct link has been found between sea
lice and
salmon deaths. Martin Krkosek of the
University of
Alberta in Edmonton led the study team. The researchers
relate the
growth of fish farming
off British
Columbia to losses in young wild
salmon. The number of fish farms in the area has increased sharply. The researchers say
lice commonly kill more than eighty percent of pink
salmon in the
areas they studied. The fish in
these coastal areas swim
past many fish farms before entering the open ocean.
一份加拿大的研究报告中说养鱼场对野生马哈鱼的数量是一个威胁。主要的危险来源于海虱子,这是一种鱼的饲料。专家说这种寄生主要发生在养鱼场,它们也袭击野生的小马哈鱼。报告中说道如果这种疾病如果蔓延的话,附近的野生马哈鱼会绝迹。在科学杂志上,专家们进行了讨论。加拿大政府和美国专家说海洋虱子和马哈鱼的死亡没有直接关系。埃德蒙顿的专家主持了这个团队。研究人员说道英国的养鱼场的增加是马哈鱼的数量减少。在海边的养鱼场增长非常快。研究人员说他们统计虱子大概杀死了近百分之八十的马哈鱼。这些海岸的鱼在进入海洋之前要通过养鱼场。
posted on 2008-01-26 15:45
米饭 阅读(21)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
VOA慢速听力总结
网摘收藏