总结:deem, exaggerate, bia China's Commerce Ministry said (Thursday that) the manufactures and exporters of the toys sent to (Mattel) would not be allowed to operate until their produces were (deemed) safe.
周四,中国商务部表示,向Mattel公司供应玩具的制造商和出口商都将禁止运作,直至他们的产品被确认是安全的。
Mattel, the leading U.S. toy company, this week extended a recall to more than 18 million toys made in china. Mattel says the toys had two safety problems: unsafe (amounts of lead paint), which can cause serious bodily damage, or small magnets that children could (choke) on.
本周,美国最大的玩具公司Mattel对中国制造玩具的召回增至1800多万件。Mattel公司表示这些玩具有两个安全隐患:会对身体造成严重伤害的不安全油漆铅含量以及可能导致幼儿窒息的小型磁铁。
Commerce Ministry spokesman Wang Xinpei repeated the Chinese authorities' (often-used defense) in such cases, saying the majority of China's toy exporters are safe, and the media are (exaggerating) the extent of the problem.
商务部发言人王新培用在这种情况下中国当局常用的辩护手段重申,表示大多数中国出口的玩具是安全的,这只是媒体夸大了问题的严重性。
"Why is there some (bias) against Chinese-made products, or a belief that 'made in China' is bad? There are some media or irresponsible people taking small problems, without any basis, and applying them to other products or all Chinese products."
“为什么会对中国制造的产品有偏见?为什么会认为‘中国制造’就是不好的?一些媒体和不负责任的人没有任何根据就来对这些小问题说三道四,并将这些小问题引申到了所有中国产品上。”
Wang says in 2006, the Chinese toy industry's exports were (worth) 7 billion dollars, and amounted to 70% of world toy exports.
王新培表示, 2006年,中国玩具业的出口额达到了70亿美元,占世界玩具总出口量的70%。