【标准VOA】2008-01-20
Report Says Iraq Contractors Operate With Impunity (2/3)
【我的总结与翻译】
总结:conscientious,
The report generally praises the U.S. military, saying it has a substantial criminal justice team deployed to Iraq to investigate allegations against soldiers.
报告还简要地表扬了美国军队,称它组织了一个实干的刑事司法小组前往伊拉克对被指控的士兵进行调查。
It says some 60 U.S. military personnel have been court-martialed in connection with the deaths of Iraqi citizens and more are under investigation.
报告还指出约有60个与伊拉克市民死亡有关联的美国军人已送交军事法庭审判,还有更多的军人处于调查中。
The report by Human Rights First says contractors are essential to the American mission in Iraq and Afghanistan.
“人权第一”组织发表的该报告还称,私人保安公司是美国在伊拉克和阿富汗使命中重要的一部分。
Scott Horton, a law professor at Columbia University and (the) senior consultant for the report, says most contractors in Iraq abide by the law.
哥伦比亚大学法律系教授兼该报告的资深顾问Scott Horton称,大部分在伊拉克的私人保安公司都是遵守法律的。
"The great majority of the contractors involved, including the security contractors, are (conscientious), dedicated professionals who are out there at great personal risk, performing magnificently, so we shouldn't view this as tarring the entire group of contractors or even the entire group of security contractors, but it is a question of accountability."
“绝大部分私人公司,其中包括私人安全公司都是认真负责、富有献身精神的专业人员,他们出门在外,个人有很大的风险,他们的表现非常出色,因此,我们不应该将此次事件认为是给整个私人公司团体或是整个私人保安公司抹了黑,但这也是责任心的问题。”
(Doug) Brooks is the President of the International Peace Operations Association, an organization that represents security contractors that operate in Iraq, Afghanistan and elsewhere.
Doug Brooks是国际和平行动协会的主席,该组织代表着在伊拉克、阿富汗以及其他地区运作的私人保安公司。
Brooks says companies that employ individuals who commit serious crimes fire those employees and send them home. But he says it is very difficult to gather evidence, interview witnesses and prosecute crimes committed in a war zone.
Brooks表示,那些雇佣犯有严重罪行的人的公司解雇了他们的员工,并把他们送回了家。但他还称,在一个战争地区,收集证据、与目击者见面、对罪犯进行起诉都非常的困难。
posted on 2008-01-20 01:21
echo 阅读(21)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏