【慢速VOA】2008-02-25
Honoring 'Citizen Diplomats'(1/2)
【我的总结与翻译】
The United States Center for Citizen Diplomacy is a non-profit group started in Iowa in 2006. It says every American has the right, and even the responsibility, to help shape foreign relations "one handshake at a time."
美国公民外交中心是个非盈利组织,它于2006年创建于爱荷华州。它指出,每个美国市民都有权利,甚至有责任在“每次握手”时要有助于塑造美国的外交关系。
Last week, in Washington, the center honored six Americans with its first National Awards for Citizen Diplomacy. A two-day conference also took place to urge more Americans to become citizen diplomats.
上周,在华盛顿,该中心首次授予6名美国市民“公民外交国家奖”。在为期2天的会议召开期间还鼓励更多的美国市民成为公民外交官。
19-year-old (Anjali Bhatia) of New Jersey was the youngest winner. At 16, she started a group called Discover Worlds to build relations between the United States and Rwanda. The aim is to help orphans from the 1994 genocide and young people affected by HIV to stay in school.
新泽西州一名19岁的女孩Anjali Bhatia是本次获奖者中最年轻的一位。她于16岁时创办了一个名为“发现世界”的组织,以建立美国与卢旺达之间的友好关系。其目的是帮助那些1994年种族大屠杀中幸存的孤儿,和帮助那些感染HIV的年轻人继续上学。
Discover Worlds has 57 locally run student groups across the United States. And there are hopes for partnerships in India soon. (Anjali Bhatia) says that by the end of this year, Discover Worlds hopes to be supporting about 250 Rwandan orphans. Its members also write letters to the children.
在全美,“发现世界”有57个地方性运作学生组织,并且有望很快将与印度建议伙伴关系。Anjali Bhatia表示,到今年年底,“发现世界”将资助250名卢旺达孤儿,其成员也会给这些儿童写信。
posted on 2008-02-25 10:40
echo 阅读(22)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏