be gone 去世了

  be among the missing 在去世人之中

  be no more 再也不存在了

  be in heaven 上西天

  be pushing up the daisies 命丧黄泉

  cross the great divide 跨进了阴曹地府

  finish off 完结

  depart this life 与世长辞

  gather home 回老家

  give up the ghost 见阎王了

  go out of this world 离开人间

  go the way of all flesh 逝世

  go the of nature 身故

  go to a better world 去极乐世界

  go to glory 上天堂

  go to heaven 归天,入天堂了

  go to the sunset 去阴间

  go to the ground 入地下

  go to sleep for ever 永远睡觉

  go west 归西

  kick the bucket 蹬腿了

  fall on sleep 沉睡

  fall asleep 长眠了

  lay one's bones 把一把骨头给扔了

  make one's exist 去世

  meet one's fate 天数尽了

  pass over 去世了

  pass away 离去,去世

  sleep the sleep that knows no waking 睡着就不醒了

  turn up one's toes 翘脚尖

  one's days on earth end 日子到头了
 

                                                                                                                           来源:21世纪人才报·大学周刊  

网摘收藏posted on 2005-07-09 20:25 颗粒 阅读(330) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 杂七杂八

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]