Zimbabwe's Political Parties Meet in S. Africa on Future Negotiations (2/2)
( 本次听写173词 )
[下载今日标准VOA听力资料mp3版](右键另存为)
■点击查看听力答案■
While all the parties seem to have agreed that the way forward may be a transitional government of national unity, Maroleng says achieving that is going to be extremely difficult.
尽管各党派看似赞同建立一个民族团结的过渡政府是结束当前困局之道,Maroleng却认为要达成该项成果并非易事.
"On the one hand President Robert Mugabe insists on being recognized by the MDC as being legitimately elected and therefore having the right to convene such a government," he said. "While the MDC would argue that since they won the elections that were viewed to be largely free and fair on the the 29th of March, they should actually have the right to convene and determine the composition of a government of national unity."
他说道,一方面穆加贝总统要求得到民革运的认可并承认其选举的合法性,因而有权组建这样一个政府.另一方面民革运争辩他们在三月29日自由公平地赢得了选举,他们才有权组建并决定民族团结的政府的结构.
Mr. Mugabe's ZANU-PF has been anxious to get negotiations under way, perhaps to prevent the adoption this week of United Nations sanctions.
执政党非洲民族联盟-爱国阵线迫不及待地寻求协商的结果,也许是为了阻止本周联合国通过对其的制裁决议.
But Maroleng cautions that if Mr. Mugabe does not get his way at the preliminary talks in Pretoria, the fear of sanctions may be overcome by anger and lead to a total disengagement by his ZANU-PF party, followed by increased suppression of the opposition and civil society.
但Maroleng警示道,如果穆加贝未能在比勒陀利亚的初次对话中如愿以偿,对制裁的恐惧将使得执政党非洲民族联盟-爱国阵线被愤怒所淹没并将导致其政治势力的彻低丧失,随之而来的还有来自反对党和民间社会的压制.
■隐藏■
我的听写:
In while the parties seem to have agreed that the way forward a transitional government of national unity,* says achieving that is going to be extremely difficult.
"On the one hand President * insists being * by the MDC as being legitimately elected and therefore having the right to convene such a government," he said. "While the MDC would argue that since they won the elections that were * to be largely free and fair on the 29th of March, they should actually have the right to convene and determine the composition of a government of national unity."
Mr. Mugabe's * has been anxious to get negotiations under way, perhaps to prevent the adoption this week of United Nations sanctions.
But * cautions that if Mr. *does not get his way at the preliminary talks in * the fear of sanctions may be overcome by anger and lead to a total disengagement by his *, followed by increase the suppression of the opposition and civil society.
[notes]
legitimately ad.合法地;正当地
convene v.集合; 召集
composition n.写作,成分,合成物
suppression n.镇压, 抑制
我的翻译:
正当所有党派都达成共识,组成联合过渡政府的时候,M依旧是非常艰巨的。“一方面,RM总统坚持要MDC进行合法选举,并有组建新政府的权利,”他表示“但MDC认为因为三月28号他们赢得了那次公平自由的选举,他们已经拥有组建和决定联合政府的权利。”M先生的*已经紧张的开展对话,也许为了防止本周联合国批准该案。但Maro警告说如果Mug没有在Pretoria展开初步对话,对于批准的恐惧也许会被愤怒所盖过,并导致本次会议的彻底失败,将会伴随增长的反对派和民众的压力。
答题用时:[21:42]
翻译好痛苦嗷~~现在为止还不明白MDC是什么
论坛帖子:
http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=62&ID=500485
posted on 2008-07-14 20:55
elysion 阅读(17)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏