【慢速VOA】2008-05-03
【士兵突击行动--三多436号】
Physical Education Aims for Active Lives, Fewer Painful Memories (1/2) ( 本次听写约178词 )
Common sense would tell us that physically active children may be more likely to become active and healthy adults.
常识将告诉我们,那些身体活跃的儿童更有可能成为积极健康的成人。
一般认为, 热爱体育活动的儿童长大后更有可能成为身体健康,精力充沛的成年人.
In the United States,
elementary and middle schools are advised to give students two and a half hours of physical activity a week. That is what the Centers for Disease Control and Prevention and the American Heart Association recommend. They say high schools should provide about four hours of physical activity each week.
在美国,初中和高中被建议要每周给学生两个半小时的身体活动时间。这也是疾病控制和预防中心以及美国心脏学会所推荐的。他们说,高中应该每周提供大约四个小时的身体活动时间。
疾病控制预防中心(CDC)和美国心脏协会(AHA)建议美国的中小学校每周给学生安排两个半小时的体育活动时间.高中则应约为四个小时.
Yet many schools across the country have
reduced their physical education programs. Criticism of the cuts has led in some places to efforts to give students more time for
exercise, not less. The future health of Americans may depend on it.
然而,全国很多学校已经减少了他们的体育计划。对于减少的评论,已经导致一些地区为给学生更多而不是更少的时间锻炼身体而努力。美国人未来的健康就可能依靠这个了。
但事实上,全美国的很多学校缺消减了体育课的方案. 公众对此种做法的批评使某些地区的学校增加了学生的活动时间,而不是减少.未来美国人的健康可能将有赖于此.
Just this week, a study reported that life
expectancy has fallen or is no longer increasing in some parts of the United States. The situation is worst among poor people in the southern states, and especially women. Public health researchers say it is largely the result of increases in
obesity, smoking and high blood pressure. They also
blame differences in health services around the country.
就在这个星期,一项研究表明,在美国的一些地区,平均寿命已经下降并且再也不能增长的。特别是对于女性的寿命。公共卫生研究者说,主要的原因在于不断增长的肥胖,吸烟和高血压。他们还指责全国在健康服务中的区别。
本周,一项研究表明,美国一些地区的人均寿命已下降或不再上升.这种情况在美国南部的贫民尤其是妇女身上更为严重. 公共卫生研究人员认为,这很大程度上是肥胖,吸烟和高血压人群增多造成的的结果. 他们同时指责地区之间不一样的卫生服务条件.
词汇:
1、
elementary
adj.初步的, 基本的, [化]元素的, 自然力的
2、life expectancy n.平均寿命(=expectation of life)
3、obesity n.肥胖, 肥大