fayimm的博客
确定了飞翔,就不再收回翅膀.....
posts - 3,  articles - 11,  comments - 8
我订阅的节目
我的碎碎念
添加一条>>

<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章档案

相册

  •  

最新评论

1. re: 春天撒下氣球蔓的種子
配上音乐会不会更好呢? 很喜欢,和我演讲选的文章一样 (blue朵)

阅读排行榜

评论排行榜

                    尾跡

      “明天我就要走了.”電話那边的你陷入了沉默.
      “ 嗯…”我又能說什麽呢.
      “我還一直等著你的來信呢.”
      可我實在不知應写些什麽,越是覺得要写些什麽,我就越是写不出來,只好把思緒揉成一團,扔進紙篓里.
      “嗯,你要注意身體啊. ”
      這斷斷續續的對話,穿越着黯淡的天空.
      你不管是什麽時候,都誠實的活著,做自己想做的事.
      而反觀我做事,卻總是一味的後悔.
      假如那個時候…
      回顾那時的我們,是我背叛了你的溫柔吧.
      但是這次我不想再無謂的後悔了.
      我仿佛能看見你頭也不回的走向海关門的样子.
      你降落在異國的土地上時,也許我正眺望着南方天空的那一縷縷白色的尾跡吧.
      爲了有個新的開始,就必須結束什麽,僅此而已.
      噴氣機的轟鳴聲消逝在掛斷了電話的那頭.

   
   
                      
 

  

              
                     飛行機雲
  
   「明日発ちます」電話の向こうで君は黙り込んだ。
  「あぁ…」ボクに何が言えるだろう。
  「手紙待っていたのに…」
  書けなかったのだ。書かなければと思えば思うほど、丸めた思いはゴミ箱へ行ってしまった。
  「体、気をつけて…」
  つながらない会話が、暗い空を行きかった。
  君はいつだって、自分に正直に生きてきた。自分がやりたいようにやってきた。
  ボクはといえば、いつも後悔ばかりしていた。
  もしあのとき…
  そんな仮定法であの日の二人を振り返るのは、君のやさしさを裏切ることになる。
  せめて今度がけは、後ろを振り向きたくない。
  何かが終わって何かが始まる。ただそれだけのこと。
  振り返らずにゲートへ向かう君が見えるようだ。
  君が異国に降り立つ頃には、ボクは南の空に、滲んでいく飛行機雲を眺めるだろう。
  何かを始めるために、何か終わらせる。ただそれだけのこと。
  切れた電話の向こうで、ジュット機の轟音が消えていった。

                 
  
posted on 2008-02-13 13:45 fayimm 阅读(142) 评论(1)  编辑  收藏

FeedBack:
2008-02-16 21:40 | 路人
很唯美的一首诗,让人想起很多,分别意味着什么,这世界又会有几个人知道我们的存在,生活着到底为了什么???
  回复  引用    

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-03-13 21:46 编辑过