三級文法
1「~てくれる」/「~てくださる」
1)v-てくれる〈受益〉
例文:鈴木さんが自転車を修理してくれた。铃木给我修理了自行车。
自転車がパックして困っていたら、知らない人が手伝ってくれて、本当に助かった。 自行车爆了胎,正当我为难的时候,一个陌生人来帮了我,真是万幸。
用于那人主动做某事的场合。
2)V-てくれる《请求》(请求别人为说话人或说话人一方做某事)
例文:ちょっとこの荷物運んでくれないか?能帮我搬一下这个行李吗?
この本、そこの棚に入れてくれる?你把这本书帮我放到那边的书架上,好吗?
简体形式只用于身份比自己低或者相等以及关系比较亲密的人。男性使用~てくれない的形式。
3V-てやってくれないか(请求为第三者做某事)
例文:息子にもう少し勉強するように言ってやってくれ。你说说你儿子,让他再好好学习。
用于请求听话人为第三者做某事时,适用于三者都属于比较亲近的人的场合。
4V-てくださる是V-てくれる的礼貌说法。
2「~てもらう」/[~ていただく」
1)请,让 表示为说话做某事。
例文:いろいろと準備してもらったのに、中止になっていまって申し訳ありません。让大家准备了半天,可又取消了,真对不起。这里的のに预料之外原以为~却~,本打算~可是~(のに还有很多用法)
2V-てもらえるか/Vーてもらえないか能~吗?
例文:ちょっとドア、閉めてもらえる?能给关一下门吗?
ここは公共の場なんですから、タバコは遠慮してもらえませんか。这里是公共的场所,别吸烟好吗?
~ていただく是V-てもらう的礼貌体。我在写请假条的时候经常这样说
例:~~ので、ちょっと休ませていただけますか因为什么~能准我假吗?这里还用了被动态休ませる,这个句型可能以后你要用,记住啊~~
3てあげる/て差し上げる为~~做~
例:おばあさんが横断歩道でこまっていたので、手を引いてあげた。我看到一位老奶奶过马路很困难,就上去牵着他的手,领她过了马路。
せっかく皆の写真をとってあげようとおもったのに、カメラを忘れてきてしまった。本来想好好的给大家照相片,可却忘了带照相机来了。
て差し上げる(为别人做某事)例:昨日は社長を車で家まで送って差し上げた。昨天我用车把社长送回了家。
て差し上げる是てあげる的礼貌体。
1ばかりに 只是因为~~` な形容詞と名詞ー「の」は「である」になる。
接続:「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+ばかりに
例文:嘘をついたばかりに恋人に嫌われてしまった。
お金が無いばかりに大学に進学できなかった。
日本語が下手なばかりに、いいバイトを探せません。
長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。
本文转自沪江日语jp.hjenglish.com
本文转自沪江日语jp.hjenglish.com
2~以上(は) ~からには既然~~就(应该)
接:「動・い形・な形・名」続の名詞修飾形+以上( な形容詞と名詞ー「の」は「である」になる。)
例文:日本に住んでいる以上、日本の法律をまもらなければならない。
契約書に書かれている以上、期日まだにこの仕事を完成させなければならない。
約束した以上、必ず守ってください。
相手のやり方が合理的である以上、文句はつけられない。
親子である以上、お互いの生活に無関心ではいられない。
「~以上」の後ろには、義務、禁止、要求、推量、強い断定の「なければならない」「てはいけない」「てください」「だろう」などの表現がくることが多い。
后面常跟表示义务,禁止,要求,推断,较强的判断,如:「なければならない」「てはいけない」「てください」「だろう」等句型。
3 ~からには/~からは 「~のだから」既然~~就~~
接続:「動・い形・な形・名」の普通形+からには 「な形」和「名詞」用「である」的形式
試合に出るからには、勝ちたい。
約束したからには、まもるべきだ。
学生であるからには、勉強をまず第一にしなければなりません(既然是学生就必须把学习放在第一位)。
日本に来たからには、日本の習慣に従います(既然来到了日本就要遵从日本的习惯)。
旅行に行くからには、何でも見ないと損だと思う(既然要去旅行,若什么也不看,你就不合算了)。
「からには」的后面,要接表示义务,决心,推断,劝诱,命令等句子。
4体言+気味(ぎみ) 有点 有些 (表示偶尔出现的一种倾向)
例:風邪気味で学校を休ませていただきます(因我有点感冒,请允许我请假)。
5~ざるをえない/不得不…
「~するのは必然である/不得不…,不能不…(話し言葉:「~ほかない」)
接続:「動ーない形」+ざるを得ない (lする」は「せざるを得ない」となる。)
例えば:
1. 友人のこととはいえ、やはり間違いっているといわざるをえない。
2. これだけはっきりした証拠がある以上、罪を認めざるを得ない。
3 みんなできめたきそくだから、守らざるを得ない。
4 こんなにひどい雨では運動会は中止せざるを得ない。
6~(より)ほか(は)ない/~ほかしかたがない ~する以外に方法がない 除此以外没有别的办法
接続:「動ー辞書形」+ほかない
誰にも頼めないから、自分でやるほうはない。
私の不注意でこわしたのだから、弁償するほかない。
これだけ探しても見つからないのだから、あきらめるよりほかない。
この病気を治すためには、手術するほかしかたがないでしょう。
7 ~しかない ~他に方法がない ~しなければならない 没有其他的办法,必须
「動詞ー辞書形」+しかない
自己で電車が動かないから、歩いていくしかない。
誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。
約束したのだから、行くしかないだろう。
8V辞わけにはいかない、わけにもいかない/不能…也不能…
「~したくてもできない、~しないですますことはできない/即使想…也不能…,不能不…」
例えば:
1. 今日は試験があるから、熱があっても休むわけにはいかない。
2. 困った人を見たら、助けないわけにはいかない。
3. 部長の勧めだから、この酒を飲まないわけにはいかない。
9わけがない、わけはない/不会…,绝不会…
動詞ー辞書形・名詞ー「な・の・である」・ナ形容詞ー「な」・形容詞ー「い」+わけがない
「~することは絶対ない(私ひとりの意見ではなく、普遍的な意見)/绝不会…(不是我个人的意见,是大家的看法)」
1. 彼の親友が、彼の悪口を言うわけがない。誰かの間違いだろう。
2. そんな自分勝手なことが、社会に通るわけがない。もう少し頭を冷やして考えろ
10わけだ、わけではない、わけでもない/当然…,自然…,并非…
動詞ー辞書形・ナ形容詞ー「な」・形容詞ー「い」+わけではない
「理由の確認、理由の否定/(确认或否认理由)当然…,自然…,并不是…,并非…」
例えば:
1. 暑いわけだ。夏のに暖房が入っている。
2. 1ドル80円なら、50ドルで4千円になるわけだ。
3. トマトを食べないからといって、嫌いなわけではない。
11 動詞 -辞書形・ない
形容詞ーい + うちに (~している間に)
形容動詞ーな
名詞ーの
うちに (対)
中国にいる 時 (対) 中国語を勉強した。
あいだに (対)
うちに (対)
暗くならない あいだに (誤) 家に帰ります。
注意: 「間に」前不接ない形。
時 (対)
私が教室に入った うちに (誤) 皆は寝ていた。
間に (誤)
注意:「うちに」と{間に」瞬間動詞使いません。
時 (対)
帰宅した うちに (誤) 電話が鳴った
間に (誤)
帰宅している間に~~~(対)
12 ~そうだ / らしい /ようだ/みたい/だろう の区別
13~に伴って/~と共に/につれて/に従って
~地震の発生 と共に (瞬間) 津波が発生することがある
a b
に伴って (規模が大きい )
~にと共に a とbは一緒に同時
~に伴って aに bがついてくる、規模が大きい
~につれて
時間がたつにつれて、悲しみは薄れた。
設備が古くなる につれて (時間が長い) 故障が増えてきた。
自然
と共に (時間が短い)
に従って
祖父は年をとるに従ってますます短気になった. As his age advanced [《形式》 With自然
文明が進むに従って
進むに従って道は険しくなる。
年月を重ねる に従って美しくなる
*ともな・う【伴(な)う】
ともなう(トモナフ)【伴なう・伴う】
(自他五)
〔「なう」は接辞〕
1 だれヲ―一緒に△つい(連れ)て行く。
2 なにニ―一方が…する度合に応じて、他方も…する。
用例・作例
収入に伴わない〔=釣り合わない〕生活
世の進歩に伴って〔=につれて〕
3 (なにヲ)―表裏一体の関係で存在する。
用例・作例
この手術には多少の危険が―
不安が―
△混乱(弊害)を―
実質が伴わぬ
Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
[下午 09:32:53] ayupapa 说: つれて【連れて】
一方の状態の変化に並行して、他方の状態も変化する事を表わす。…に従って。…と共に。 つれ。
用例・作例
△時(日)がたつに―
Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
[下午 09:33:43] ayupapa 说: **したが・う【従う】
したがう(シタガフ)【従う】
(自五)
1 だれニ― △だれ(何)かのあとについて行く。