﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-fish4ever的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/</link><description>NO more little grey sky</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 21 Mar 2010 20:59:21 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 21 Mar 2010 20:59:21 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>第十七周 L/C实际业务流程</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081501.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 04:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081501.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1081501.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081501.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1081501.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1081501.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;L/C实际业务流程&nbsp;（一） 接到国外客户的订单（二） 做形式发票传国外客户，国外客户回签,然后国外客户开根据合同立信用证给我们.（三） 做生产单传国内客户，国内客户回签,（四） 向国外客户要回唛头、彩图、条形码，把唛头、彩图、条形码传给工厂,并且严格按照L/C执行.（五） 要求工厂进行生产（六） 在离船期大约有10天左右，向国外客户的货代要订舱...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081501.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1081501.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-06-25 12:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081501.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十七周 单证(Letters)</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081497.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 04:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081497.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1081497.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081497.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1081497.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1081497.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;●Letter 1装箱单PACKING LIST1）收件人：&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081497.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1081497.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-06-25 12:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081497.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十七周 外贸业务流程</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081499.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 04:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081499.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1081499.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081499.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1081499.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1081499.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;外贸业务流程&nbsp;1．客户询盘：一般在客户下订单之前，都会有相关的Order Inquiry给业务部，做一些细节上的了解。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2．报价：业务部及时回复客人查询，确定货物品名，型号，生产厂家，数量，交货期，付款方式，包装规格及柜型等，Performa Invoice 给客户做正式报价。&nbsp;&nbsp; 3．得到订单：经过...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081499.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1081499.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-06-25 12:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081499.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十七周 单证(Introduction)</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081496.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 04:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081496.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1081496.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081496.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1081496.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1081496.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;外贸单证流程1．客户询盘：一般在客户下Purchase Order之前，都会有相关的Order Inquiry给业务部，做一些细节上的了解。&nbsp;2．报价：业务部及时回复客人查询，确定货物品名，型号，生产厂家，数量，交货期，付款方式，包装规格及柜型等，Performa Invoice给客户做正式报价。&nbsp;3．得到订单：经过洽谈，收到客户正式的订单P...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081496.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1081496.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-06-25 12:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1081496.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十六周 人生的26个字母</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031035.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 07:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031035.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031035.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031035.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031035.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031035.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;人生的26个字母 &nbsp;A--Acknowledging(感激)感激上帝给予你的一切。&nbsp;B--Belief(信念)做每一件事要有坚定的信念。&nbsp;C--Confidence(信心)对自己充满自信心。&nbsp;D--Dreaming(梦想)有空不妨做做白日梦。&nbsp;E--Empathy(心灵相通)...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031035.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031035.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 15:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031035.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十六周 企业战略管理解决方案及案例分析</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031034.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 07:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031034.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031034.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031034.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031034.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031034.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;企业战略管理解决方案及案例分析&nbsp;&nbsp;执行力低下成为当前企业管理者不能承受之痛。如何让华丽的企业战略从纸上落地，如何保证部门、团队与员工的绩效成果与企业的战略目标保持一致？企业绩效管理成为连接这一切的桥梁。本期选取蓝光公司企业战略管理解决方案作为案例，希望能对相关企业有所启示。&nbsp;&nbsp; &nbsp;在企业价值创造的过程中，企业绩效...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031034.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031034.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 15:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031034.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十六周 合同(Letters)</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031033.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 07:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031033.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031033.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031033.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031033.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031033.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;●Letter 1&nbsp;ContractNo：Date Signed at： &nbsp;Sellers：Address： 　　　　　　　　　　　 Postal Code：Tel：　　　　　　　　　　　　　&nbsp;&nbsp; Fax：&nbsp;Buyers： 　　　　　　　　 Address： 　　　　　　　　　　　 P...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031033.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031033.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 15:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031033.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十六周 合同(Introduction)</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031010.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 06:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031010.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031010.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031010.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031010.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031010.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;国际货物销售合同，是地处不同国家的当事人双方买卖一定货物达成的协议，是当事人各自履行约定义务的依据；也是一旦发生违约行为时，进行补救、处理争议的依据。为此，一项有效的国际货物销售合同，必须具备必要的内容，否则就会使当事人在履行义务、进行违约补救或处理争议时产生困难。一般说来，国际货物销售合同应包括以下7个方面的基本内容： 　　一、品质条款（Quality Clause） 　...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031010.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031010.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 14:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031010.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十五周 单证一致,是否就一定能收到货款</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031006.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 06:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031006.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031006.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031006.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031006.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031006.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;单证一致,是否就一定能收到货款&nbsp;案情介绍：&nbsp; 　　我司去年代理出口一批几柜的行李箱到意大利，是开了不可撤消的信用证(没有不符点)。但对方收到货后说里面的货是垃圾，并印了照片回来，他们要求对方银行拒付货款，并通过的意大利警方告我司商业诈骗！但我们这里出口是经过海关查验相当严格！不可能是我们把垃圾出口的!请问他们为什么可以这样拒付货款，面对这样的问题我们...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031006.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031006.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 14:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031006.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第十五周 混淆的提单该怎么办</title><link>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031000.html</link><dc:creator>fish4ever</dc:creator><author>fish4ever</author><pubDate>Sat, 03 May 2008 06:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031000.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/1031000.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031000.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/comments/commentRss/1031000.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/fish4ever/services/trackbacks/1031000.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;混淆的提单该怎么办&nbsp;&nbsp;有这样一则案例：&nbsp; 　　A行同时议付了同一受益人的两票单据，单据分属不同开证行的两个信用证，信用证均为自由议付信用证。由于出口货物相同和银行经办人员疏忽，在向开证行寄单时，将彼此的提单混淆，每一套单据中只有2/3提单和另一份单据的1/3提单。甲开证行很快付款，乙开证行则以提交2/3提单为由拒付。后A...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031000.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/aggbug/1031000.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/" target="_blank">fish4ever</a> 2008-05-03 14:40 <a href="http://blog.hjenglish.com/fish4ever/articles/1031000.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>