2008年5月18日 星期天 睛
走在东京的街道上,给我的感觉是比国内干净整洁,地面上几乎看不到任何垃圾,也找到一个垃圾桶,但可以看到一些白色袋子,里面装有垃圾,搁在道路两边的人行道靠近车道
一侧。在国内我所到过的地方,即使是北京也从来看不到像这样干净的街道。北京到处可见塑料代,空瓶,烟头,即使在天安门,也要经常清理沾在地上的口香糖。不过国家“六一”将实行“限塑令”,环境保护的意识也逐渐行成。其实我到日本的几个超市买东西时候,他们还一直使用着塑料袋,但是了解日本的人都会知道日本实行垃圾分类政策,各种垃圾都会收集。
我住的公寓里的说明如下:
 ゴミ収集日:  可燃ゴミ  水 土
 不可燃ゴミ  
 (ペットボトル含む)
資源ゴミ
(ビン、カン、新聞、雑誌)

【資源ゴミ収集日:ビン・缶⇒木、古紙⇒金】マンション前の専用置場(敷地内)に、必ず当日の朝8時までに必ず分別してお出しください。

我一直在找专用放垃圾的地方,也就是上面说的到“敷地内”,我查了一下字典,“敷地”是地基的意思,可昨天还是没有找到。看来今天再问问当地人吧。
对了,在超市里买东西时,服务员总是用拉高音调的声音说“いらっしゃいませ~”“ありがとございます~”欢迎,感谢之类的话。而国内你要是去超市购物的话,服务员的第
一句一定会是“有卡吗?”。:)~~~
昨天转得我口渴了,去超市买饮料,盒子上写着“玄米茶”,我以为没喝过就买了一盒。打开一喝,嗨,跟大麦茶一个味,原来黑米茶就是大麦茶啊。
今天天气不错,早晨爬起来之后,就计划着在我购买月票的地铁沿线地区逛逛,选择了去涉谷(渋谷),据说那里有“NHK电视台(NHK放送センター)”“代代木公园(代々木公園)”“明治神宫(明治神宮)”等。日记的题目改成“只身一人闯东京”就好了,拿着相机,准备好零钱我就这样出发了,公寓边小学校还真热闹,原来那里正在举行“大運動会”,好多儿童由家长领着做准备活动。周边的环境绿化相当不错,街道两边栽了各种有些我也叫不上名字的树木和花卉,以小见大从一个侧面,也证实了日本是一个绿化覆盖率较大的国家。我拍了几张小学校边栽植的枫树(モミジ)、樱花树(サクラ)什么的。
一路来到中野坂上车站,下台阶时看到“手すり”字样,使我想起了之前陪日本客人去北京颐和园爬佛香阁时,那个日本人告诉我边上的和电车里的扶手叫作“手すり”,还告诉
我来日本坐电车就会看到,果然印证了这点。
坐丸内线一不在意坐过了,到了赤坂见附站,因为丸内线不经过涉谷,所以我赶快返回,坐回新宿再转山手线才到的涉谷,从涉谷站的“八公检票口(ハチ公改札口)”出来后,
有一个“忠犬ハチ公”的铜像。这里是经常等人会面的确标志性建筑。许多像我一样来此参观的人都在这里照相留影,我还时不时听到有人说汉语。看来东京的中国人还是比较多的。

我还发现涉谷的十字路口很
窄,这可能有点像国内的上海,虽然我没去过上海,但我家在南方,知道南方的建筑,街道都很窄。另外,我看到这里有交错的人行横道,也就是说可能从西北到东南,从东北到西南。好不容易找到NHK,正好看到一个旅游团,原来是参观“NHK Studio Park(NHKスタジオパック)”,嗯,正好我也买了张票(200日元)进去转了转。里面介绍NHK的发展历史和曾经播放的电视节目。绝大部分我都没看过:),但对日本的“大和剧”有耳闻,我还和饰演“篤姫”的人偶照了一张相。出了NHK旁边就是代代木公园,道路两边有很多买艺演唱的个人和乐队。

再往里走发现有个买小商品,衣服之类的露天集市,挤满了人。在这里我还发现到地面上有一些烟头、纸屑,并没有商业街那么干净。在代代木照了几张相之后,我四处打听找到了传说中的“明治神宫”。其实这里道有点像森林公园,宽敞的石子路被高大茂密的树林所遮蔽。空气中弥漫着树木所散发的香气,来
到“正殿”前方,有一个用泉涌水洗手的地方,这是为了洗手来保持干净虔诚的心好去参拜。在神宫正殿门口两边摆放了两个募捐箱,仔细一看原来是为“缅甸台风”“中国四川大地震”受灾而设置的捐款箱。

 posted on 2008-05-18 08:15 flyterren 阅读(588) 评论(6)  编辑  收藏 所属分类: 东京出差日记 网摘收藏

  回复  引用    
 hsy200511 | 2008-05-19 11:43
缅甸和中国的人民要坚持住!
  回复  引用    
 陽子 | 2008-05-19 14:11
谢谢楼主一路走来介绍日本。お疲れ様でした。
  回复  引用    
 riki | 2008-05-19 20:56
哎呀!小肯儿还真是了不起呀!孤身一人闯东京,另外,文笔也很不错啊。大有潜力啊!继续努力!!
  回复  引用    
 fatty | 2008-05-26 16:57
敷地是用地的意思。也就是专门用于扔垃圾的地方。
  回复  引用    
 咖啡七七 | 2008-05-30 10:11
枫树(マミジ)
これは「もみじ」でしょう。
  回复  引用    
 flyterren | 2008-05-30 20:23
書きミス、多谢咖啡七七指出。

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-06-19 22:50 编辑过