﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-fox's-文章分类-狐言乱语</title><link>http://blog.hjbbs.com/foksy/category/37014.html</link><description>很想一辈子窝在床上泡在梦里的狐 </description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Mon, 27 Jun 2011 07:44:20 GMT</lastBuildDate><pubDate>Mon, 27 Jun 2011 07:44:20 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>深夜 深蓝 缓慢的幻想</title><link>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/1305842.html</link><dc:creator>fox</dc:creator><author>fox</author><pubDate>Mon, 02 Mar 2009 09:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/1305842.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/1305842.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/1305842.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/commentRss/1305842.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjbbs.com/foksy/services/trackbacks/1305842.html</trackback:ping><description><![CDATA[我承认我确实有着难解的科幻情结...<br><br>&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/1305842.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjbbs.com/foksy/aggbug/1305842.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjbbs.com/foksy/" target="_blank">fox</a> 2009-03-02 17:21 <a href="http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/1305842.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一些牢骚和一段回忆</title><link>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/936778.html</link><dc:creator>fox</dc:creator><author>fox</author><pubDate>Fri, 25 Jan 2008 03:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/936778.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/936778.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/936778.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/commentRss/936778.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjbbs.com/foksy/services/trackbacks/936778.html</trackback:ping><description><![CDATA[小影子说她年后不想上班了说不能和人和谐共处说自己变成了一个无趣的人说自己很难过说她不再会讲故事，也不知道怎么生活了我听了也很难过就像看着一个小孩在大人堆里无所适从那样是该换个职业了~销售不适合她想起刚毕业大家住在一起的时候那时候虽然也迷茫着但还是和现在不一样在&#8220;社会&#8221;中呆的这段时间把我们异化了可能自己还没有发觉可是听了影子...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/936778.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjbbs.com/foksy/aggbug/936778.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjbbs.com/foksy/" target="_blank">fox</a> 2008-01-25 11:08 <a href="http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/936778.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>开心不开心</title><link>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/926520.html</link><dc:creator>fox</dc:creator><author>fox</author><pubDate>Fri, 11 Jan 2008 03:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/926520.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/926520.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/926520.html#Feedback</comments><slash:comments>25</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjbbs.com/foksy/comments/commentRss/926520.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjbbs.com/foksy/services/trackbacks/926520.html</trackback:ping><description><![CDATA[悲伤是递增的<br>而快乐是递减的&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/926520.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjbbs.com/foksy/aggbug/926520.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjbbs.com/foksy/" target="_blank">fox</a> 2008-01-11 11:22 <a href="http://blog.hjbbs.com/foksy/articles/926520.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
