posts - 0  atricles - 102  comments - 23 
<2007年6月>
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
1234567

最新随笔

留言簿

文章档案

相册

a

  •  

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

消防署の裏手で育ったので、「119番」には妙な親しみがある。拡声機から流れる緊迫のやりとりに身を硬くしていると、消防車や救急車がサイレンも高らかに飛び出していく。毎回、これぞ人助けの華だと思った。
因为我从小就在消防署后面长大,对“ 119 ”号码有莫名的亲近感。一旦听到从高音喇叭发出的紧急行动声音,我浑身就会紧张起来,随即消防车和急救车也高声鸣着警号飞奔而去。 每次我 都在 想, 这就是救助生命的华丽。
 華が多すぎるのも考えものらしい。救急車の出番が増え続け、助かる命も救えない恐れがあるという。05年の全国の出動数は、10年前の1.6倍にあたる528万件。最寄りの救急隊が出払っているなどの理由で、到着までの平均時間は6分を超えて延びつつある。

华丽太多了看来也让人担忧。换言之,急救车出勤继续增加,但恐怕也有无法挽救本可救助的生命。 05 年全国出动台次是 10 年前的 1.6 倍,达到 528 万次。因为最近的急救队已全部出动等原因,但到达目的地的平均时间超过了 6 分钟并继续延长。
  問題は、救急車をタクシー代わりに使う行為だ。全国に先駆け、東京消防庁が今月初めに動いた。救急隊が現場で「緊急性なし」と判断すれば、救急車を使わずに病院に行くよう説得する試みだ。

问题在于把急救车当作的士来使用的行为。东京消防厅本月初,在全国首开先例,如果急救队在现场判断“非紧迫性”的话,就会尝试劝说当事人不使用急救车去医院。
  東京では45秒ごとに救急車が出動している。ただの鼻血や手足の傷ならご遠慮を、となるのは当然だろう。ただし、同意が得られなければ軽症でも運ぶ。公共サービスの限界だ。
在东京,每 45 秒钟就有一台急救车出动。 对于仅仅是流鼻血、手脚皮外伤的话,考虑不使用也是理所当然吧。然而,如果没有获得同意,即使是轻伤,也要运送。 因为 是公共服务的 范围。
 自分や近親者の容体は重く見えるもので、救急隊との会話で我に返る保証はない。動転の中で「次の人」を思いやるのが難しければ、平時から、自分なりの119番の基準を考えておくのもよかろう。

当事人对自己或亲友的病情会看到过于严重,所以不能保证能清醒地与急救队进行商量。如果到了出事时很难会替“下一位”考虑的话,在平时就要预先想好自己呼叫 119 的基准,这样会更好些吧。
  日本の消防署が初めて救急車を備えたのは、74年前の横浜だった。1年目の出動は213回で、市民が見物に来たそうだ(『救急の知識』朝日新聞社)。そんな神々しさはうせたが、白い車体は今日も、か細い命の火を運ぶ公器だ。軽率な「 ちょい 乗り」のために消える火もある。 その程度の想像力は持っていたい。

日本的消防署最初配备急救车,是在 74 年前的横浜。第一年出动了 213 次,据说还有市民来参观。(《急救的知识》朝日新闻社)。虽然已失去了神秘感,但白色的急救车,今天依然是运送微弱的生命之火的公物。由于轻率地想“偶尔坐坐”,有时会让生命之火熄灭。希望我们至少要保持这样的想象力。

posted on 2007-06-10 22:24 gameboy 阅读(85) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]