﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-神秘园（Secret Garden）</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/</link><description>只要扎进书本，冷热的感觉就没有了；
只要一天有收获，累的感觉就消失了；
每复习完一门课程，就会增加一点信心；
每增加一点信心，苦和累就会转化成喜悦。
人的潜能是无限的，只要你去发掘！
坚持下去！你一定能成功！：）</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 04 Jul 2009 06:13:15 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 06:13:15 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>11</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/09/20/457023.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 20 Sep 2006 14:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/09/20/457023.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/457023.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/09/20/457023.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/457023.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/457023.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P>土里土气的我终于有机会也坐飞机了,一进机场，电视上看见的那些画面果真今天就发生在自己身上了，心中窃喜,长这么阅飞机无数,坐还是头一回.......在机场装X,心想幸亏镯子和老女人陪我,要不然还不知道要费多少劲才能办完这些一道道的手续......</P>
<P>自我感觉我是一个乐天派,上飞机之后给我家猴子发了条短信,告诉他谁欠我的钱了，告诉他银行密码,跟我家猴子说:我都把那些欠我钱的人名写在黑皮本上了，帐本放在我办公室的抽屉里,噼里啪啦,气的我家猴子无语...∷∑∮±⊙</P>
<P>返回时猴子短信曰:上飞机后记得把银行卡密码再发一遍,活活~~~</P>
<P>考试结束了，没有以前那么辛苦了~不会再工作到半夜十一二点的时候了，到是猴子忙起来了，最近一直是12点回家........心疼ing....</P>
<P>行政部的几个娘们整天也是唧唧歪歪的.有两个娘们从我进公司就吼着准备培育下一代,也象模象样的花四五百买来放射服,其中有一个还从他家姑爷那搞来一个液晶显示器,结果孕育了半年了,也没有生育迹象..............<BR>某天，实在忍不住了,猛烈抨击他老公技术太差,没想到竟然得到其本人的强烈响应,晕倒一片...............<BR>目前这俩女人还在孕育中，哎,孕育小宝宝原来是如此的艰难啊.........男人真需要培训一下.吼吼~~~</P>
<P>部门里天天唧唧喳喳其实也蛮快乐的，她们说我表情纹太严重了，不能笑的太过分，强忍笑容实在是太委屈自己.......于是表情纹愈来愈严重，搞的自己也快象老女人了............</P>
<P>和15楼市场秘书相处的非常好,心里对其极度感激。有机会一定要表示表示，这个老女人帮我太多~~~</P>
<P>生活就是这样了，慢慢的去爱这个公司,慢慢的去学一些基本技能以外的东西，我想会比较充实且快乐。</P>
<P>征集拉,十月一大家都怎么过?估计虾一系列的人肯定又是窝家里打游戏的说,活活~~~<BR></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/457023.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2006-09-20 22:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/09/20/457023.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一起遥望天空的那份蓝</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/19/288287.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 19 Apr 2006 15:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/19/288287.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/288287.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/19/288287.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/288287.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/288287.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#0000ff>今天是我们恋爱3周年，上午九点收到你的一大捧玫瑰。九朵，火红。</FONT></P>
<P><FONT color=#808080><STRONG>一份错愕的感动。</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#008000>我挣扎在来去匆忙的生活中。一天又一天，就这样过着。</FONT></P>
<P><FONT color=#008000>对我们的爱，我依然如往前一样坚持着，坚持着，我不想给自己留下任何遗憾。</FONT></P>
<P><FONT color=#008000>电话里你那疲惫的声音，让我心疼。恨不得将想哭的你搂在怀里，但是无法触及……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>睡了吧，亲爱的？</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>深深的吻你，在你额间……</FONT><BR></P>
<P>&nbsp;</P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/288287.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2006-04-19 23:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/19/288287.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>在键盘下定格</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/16/284982.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sun, 16 Apr 2006 03:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/16/284982.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/284982.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/16/284982.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/284982.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/284982.html</trackback:ping><description><![CDATA[他走了,就这样走了....我们俩是坡上坡下.........时间快的一塌糊涂,他走了也俩星期了,我也开始习惯没他的日子了。仅仅听到声音,那份痛不会很深.但是看到街头的情侣,视频里看到他的脸庞,看到他叼起烟,我的心就一下子纠起来了,扭曲的痛,只能这样诠释.想他想到不敢再想.........screen.width-600)this.style.width=screen.width...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/16/284982.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/284982.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2006-04-16 11:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/04/16/284982.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>找到雪花了，8年的宿愿昨晚实现了</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/02/22/239885.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 22 Feb 2006 02:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/02/22/239885.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/239885.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/02/22/239885.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/239885.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/239885.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" color=#ff1493>晚上和静去宣武门找大宝了。晚上的收获不光是吃到了香辣蟹，更重要的是我知道了雪花的联系方式。一直让我在找的女孩，今天终于找到了。很是激动，当时真有很想哭的感觉。原来她就在我身边不远的地方。打个电话聊了几分钟，雪花比以前成熟多了，声音非常沉稳，她昨天结婚了。她一开始就给了我一个很惊讶也很突然的消息。祝福你，亲爱的宝贝……</FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/239885.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2006-02-22 10:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2006/02/22/239885.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>10-17-XDF考研词汇串讲文本</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/153890.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 19 Oct 2005 02:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/153890.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/153890.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/153890.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/153890.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/153890.html</trackback:ping><description><![CDATA[abide v. (by)遵守,坚持意见同义词：bear&nbsp; v.忍受解析：vt.(常用于否定句和疑问句中)忍受,容忍abroad ad.到国外,在国外;海外;到处同义词：overseas （overseas Chinese华侨）反义词：domestic a.国内的解析：区分abroad和aboard：I get aboard a Chinese ship abroad. 我在国外登上...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/153890.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/153890.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-19 10:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/153890.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>补牙</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/18/153183.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Tue, 18 Oct 2005 03:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/18/153183.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/153183.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/18/153183.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/153183.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/153183.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#ff1493>晚上睡觉的时候舌头被那个牙渣搞的麻麻的 </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>一晚上都没睡好，最后没办法，起来找了个棉花塞进牙缝里了。这才算睡上一回</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>上午学习的时候实在是受不了了。舌头一动就碰到了那个牙窟窿。遭罪！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>索性背着书包去医院把牙堵了……</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>那姐姐说跟你这么年轻的，牙象你这么不好的真是好见……无语……：（</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>补了两个牙的窟窿，花了60，是个口腔医院退休的大夫开的一个诊所，里面和省医院的布局差不多，比我第一个进去的那个诊所好多了。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>第一个也是口腔医院的大夫，自己出来单干了快20年了。但是里面设备条件很差，看着很脏，万一传染上个啥病的就玩完了，大医院咱是去不了的了，太贵！那次去补大牙，还没补，光扎了几个针拍了个片就搞掉了我250多银子，心痛的我啊…………</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>这次还好，姐姐很细心，不过怎么补好了的牙感觉不是自己的呢？别扭！哎还是俩大门牙，郁闷</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>姐姐说过两天就习惯就好了，就等吧……不过现在至少比没补之前要好些。呵呵</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>困，吃了就睡！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>考试结束之后把那三个后边的大牙再补了去，不过大夫说窟窿太大，补上之后得再套上个套，郁闷……钱啊~~~~~~</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/153183.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-18 11:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/18/153183.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我要变成一个疯子！</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151208.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Fri, 14 Oct 2005 14:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151208.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/151208.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151208.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/151208.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/151208.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#000080>现在最想干的事情就是学习！疯子般的学！使劲的疯学！</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>最想最想学习，啦啦啦啦我爱学习我爱学习我爱学习</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>娘的，我就不信学不好了我？！</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>人活着要洒脱，干嘛整天为他那些破事叨叨！哼！不行就换人。</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>大家在一起要的也是一个心情！</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>好好学习！·！</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/151208.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-14 22:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151208.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>扯淡啊扯淡～～</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151186.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Fri, 14 Oct 2005 13:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151186.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/151186.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151186.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/151186.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/151186.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#0000ff>今天晚上和键聊天的时候得知婕和花生分手了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>感觉意外，但是更多的是惊讶和惋惜……</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>怎么会这样呢，后来问了一下才知道是因为两个人的性格不合，经常吵架最后导致的谁也不愿意和谁主动道歉于是就分手了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>键事后也对婕和花生调解过，但是两个人都太犟了，没有哪一个愿意主动屈服的，就这样，两个人久蹦了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>本来还以为他们快要结婚了呢。突然突然！遗憾遗憾！</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>听键说婕要考研，是聊城大学。估计是想求稳。婕和花生俩人的条件都很好，应该是很快就能调整过来心情了吧。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>家庭条件太好的孩子有的时候也不是很好，他们两个太不懂得为对方着想，不懂得忍让。生活当中没吃过什么苦头，做起事情来也那么冲动。真想帮他们，呵呵 ，无能为力。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>说不定以后这种事情也会出在自己身上，只希望我的朋友们倘若真的找到了自己爱的人就一定要好好的珍惜，否则失去了就什么都没了。后悔是来不及的了……好好珍惜吧</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>其实我身边的朋友当中男的有很多是很专一的那种，他们对女朋友那实在是个好，他们懂得珍惜对方，懂得疼爱对方，懂得保护对方。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>但是也有一些男的不懂得抓住身边的幸福，自己一步步的一次又一次的去悔掉幸福。有的时候真是想把他的脑袋敲开让他们开窍，但是这些都是人家两个人的事情，我们外人又能说屁呢？！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>身边的女孩到是都是那种都十分重视男朋友，犯错或者吵架的时候也懂得去收拾残局，懂得自己去反省。其实两个人吵架是很正常的，出现别扭也是很正常的，并不一定非得搞出个谁对谁错来，就是搞出来了又能怎么样呢？！主动道个歉不就没事了么？男人有的时候就是太要面子！原则个屁！整天说自己原则原则，我怎么就是见着那么多说原则的男人出去泡妞的泡妞，惹事的惹事呢？！你们早晚把自己的幸福亲手的悔掉！女人好可悲。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>其实女人再懂得爱惜一点自己就好了。不过我身边也有好多女人就是崇尚单身主义者哈哈哈。还有的就是有一套本领，能使男人围着她转，比如偶的亲爱的海燕哈哈。她是一个好女人~~男人有几个是专一的，有几个是甘心就真心实意的爱着一个女人的，有几个象女人爱他们那样爱着对方的。狗屁！都是吃着锅里的看着碗里的！！女人为他们付出了多少，他们又拿什么去疼爱的？？？？全是扯淡！</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>算了，口干舌燥，不说了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>“我没那种命呀他没道理爱上我 英雄和美人是一国的…………”</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>累啊~~~~~~~~~~`睡啊~~~~~~~~~~爽啊～～～～～～～～明天逛街啊～～～～～～～～去他娘的感情！！！！</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/151186.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-14 21:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/14/151186.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的10月1日</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/01/143630.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 14:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/01/143630.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143630.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/01/143630.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143630.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143630.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#000080>1号终于来了，很多事情随着这一天的到来也有了一个说法了。</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>姐姐的婚礼在鱼翅皇宫举行了。一场非常有气派的婚宴。看着每个人脸上挂着的笑容，我们无法判断她的性质。看着姐姐踏上红地毯的一路上，笑的是那么的甜蜜。是的，就在那一刻“甜蜜”和“幸福”被姐姐诠释的淋漓尽致。</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>现在脑海中还闪现着踏上红地毯那美丽动人时刻的场景。彩带，花瓣，绚丽的灯光，美丽的新娘，一切是那么的美丽。</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>那一刻我感动与眼前的一对新婚夫妇。对于爱情，过多华丽的词藻已显得多余，真情往往在平实的交谈中呈现。当姐夫姐姐说“我愿意”时，我感到是不是在他们心里这份承诺也是那么的有分量，这要一辈子去履行的承诺，是多么的沉重。我似乎有点晕眩，是不是晖也愿意给我那么一份承诺……</FONT></P>
<P><FONT color=#000080>浮躁的空气，浮躁的心情，总有一丝声音让人瞬间沉静。可是不知道为什么，我怎么感到我的那份幸福离我似乎是好遥远好遥远…………</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>当把这个随笔发上来的时候已经快结束1号了。呵呵。晚上看了论坛上关于结婚的几个帖子，都比较经典。一切看淡就ok了~一会觉觉，今天好累好累，腰酸腿疼的啊~~~~~`</FONT></P>
<P><FONT color=#000080><BR></FONT>&nbsp;</P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143630.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 22:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/10/01/143630.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>很欠揍却感人的求婚</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143615.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 13:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143615.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143615.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143615.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143615.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143615.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#ff1493>七点十分，我打手机给她：「你准备上班了吗？」<BR><BR>她笑道：「是呀！」<BR><BR>我的语气有些哽咽：「雯 ......对不起！」<BR><BR>她楞了一会儿：「为什么向我道歉？」<BR><BR>我解释道：「没事！」<BR><BR>她紧张地说：「小浩，你......」<BR><BR>不等她的话问完，我即刻断线。<BR><BR>中午十二点十分，我拨电话至她的公司，她情绪激动地道：「你的手机为什么不开？」<BR><BR>我支吾地道：「对不起......」<BR><BR>她又道：「你为什么要寄支票到公司给我？」<BR><BR>我道：「雯，我真的很爱你。」<BR><BR>她提高了音量：「你想分手就直接对我说，不需要付一大笔分手费！」<BR><BR>我沉默了几秒，挂了电话。<BR><BR>下午三点整，她接起电话冷冷地道：「你变心了吗？」<BR><BR>我转移话题：「伯父伯母在我这里。」<BR><BR>她讶然道：「你为什么约我爸妈出来？」<BR><BR>我只道：「我觉得我有必要向他们道歉！」<BR><BR>她深呼一口气，强忍着情绪：「你把我们的感情当作什么？」<BR><BR>我缓缓地道：「对不起，请你们原谅我......」<BR><BR>电话那方的她已然泣不成声，这次，换她挂了电话。<BR><BR>傍晚八点四十分，我的手机震动，我按下通话键：「你到家啦！」<BR><BR>她问道：「我爸妈呢？」<BR><BR>我内疚地回答：「雯，对不起！」<BR><BR>她吼着：「我不要听对不起！我只想知道为什么！」<BR><BR>我故作冷静地向她说道：「我向你的家人道歉，因为你是他们生命中的心肝宝贝，我恳求他们允许你嫁给我；我向你道歉，是因为我知道我不能没有你，可是我不太懂得照顾人，所以我盼望未来的日子你能陪着我，顺便照顾我。我身上仅剩的存款已经交给你了，新房的头期款我也付了，你爸妈正在帮我们挑家具。雯......对不起，请你嫁给我！」<BR><BR>出乎意料地，她的态度突然变得极温柔：「小浩，你在那里？」<BR><BR>我满怀喜悦地说：「我在你家门外！」<BR><BR>事后，我如愿娶了雯。<BR><BR>不过求婚当天，也印证了另一件事──原来，被扫把打到头真的很痛。<BR></FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143615.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 21:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143615.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>新婚姻法十问十答</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143607.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 13:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143607.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143607.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143607.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143607.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143607.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#800080><FONT color=#0000ff>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 新婚姻法出来已经有一段时间了，A君是喜欢结婚的人，于是仔细研究了几天，觉得很是有趣，特此写下来给所有走进婚姻殿堂的男男女女。 <BR></FONT><BR>　　1)问：大学里面可以不可以结婚，校方可以不可以干涉？ <BR>　　答：可以结婚。根据是第五条：“结婚必须男女双方完全自愿，不许……任何第三者加以干涉。”校方的做法是干涉你的婚姻自由，只要男的超过22岁，女的超过20岁，都OK。男生可能没多少机会，但是女生一般大二大三都差不多了。<BR><BR>　　2)问：我想甩掉她，怎么办，离婚方便吗？ <BR>　　答：非常方便。你只要随便找个人同居一个星期，当然要招摇给众人知道，然后向法院提出离婚诉讼，法院就必须判离，因为根据第三十二条：“有下列情形之一的，调解无效的，应准予离婚：(一)重婚或有配偶者与他人同居的……”。你想离，当然调解不会有效，又因为你丫和别人同居，符合感情破裂条件(一)，所以，合法甩掉她。但你最好没什么积蓄。 <BR><BR>　　3)问：听说有离婚证？ <BR>　　答：对，我也没想到。而且这种“离婚证”只有当你们是协议离婚的时候才有，根据第三十一条：“男女双方自愿离婚的……发给离婚证”。 <BR><BR>　　4)问：这个离婚证不是未来的幸福的伤疤吗？怎么办？ <BR>　　答：藏好。也不要搞丢了，这东西好像不能补。 <BR><BR>　　5)问：我能撕了它吗？ <BR>　　答：……换个人问。<BR><BR>　　6)问：他和别人同居，我该怎么办？ <BR>　　答：一定要抓到他和人同居的证据，比如照片、录音、内裤之类，然后你就可以顺利离婚，还因为是非过错方，你可以得到他财产比较多的部分，嘿嘿。 <BR><BR>　　7)问：我不是侵犯他的隐私权了吗？ <BR>　　答：废话，要不然你怎么证明他同居呢？难道他能自己全场录像双手交给你？不入虎穴，焉得虎子？要钱还是要一个遵纪守法的名声？ <BR><BR>　　8)问：有没有办法不计划生育？ <BR>　　答：好办，找个自治区的少数民族人结婚。根据第五十条，本法在少数民族地区可以变通。<BR><BR>　　9)问：语言不通怎么办？ <BR>　　答：废话，找个回族不就行了。 <BR><BR>　　10)问：我是法官，告诉我如何靠新婚姻法捞钱？ <BR>　　答：祝贺您，在新婚姻法下，您大有可为，因为“同居”“重婚”都没有司法解释，还不是由你说，他明明只是一夜偷情，你可以说他同居，要判他财产损失，除非他拿钱来；他如果包二奶，呵呵，那更好，因为是同居还是重婚还不是由您老拿主意？是后者就可以用《刑法》伺候了，要关他几年，他还不像个孙子一样给您红包？<BR><BR></FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143607.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 21:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143607.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一场婚礼上的新郎致辞</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143579.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 12:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143579.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143579.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143579.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143579.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143579.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#ff1493>尊敬的各位来宾： </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　大家好！ </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　今天我由衷的开心和激动，因为我终于结婚了。一时间纵有千言万语却不知从和说起。但我知道，这万语千言最终只能汇聚成两个字，那就是“感谢”。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　首先要感谢在座的各位朋友在这个美好的周末，特意前来为我和xxx的爱情做一个重要的见证，没有你们，也就没有这场，让我和我妻子终生难忘的婚礼。 </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　其次，还要感谢xxx的父母，我想对您二老说，您二老把您们手上唯一的一颗掌上明珠交付给我这个年轻人保管，谢谢您们的信任，我也绝对不会辜负你们的信任，但我要说，我可能这辈子也无法让您的女儿成为世界上最富有的女人，但我会用我的生命使她成为世界上最幸福的女人。 </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　最后，我要感谢在我身边的这位在我看来是世界上最漂亮的女人，昨天上了一夜的网，网上说现在世界上男性人口是29亿8千万，我竟然有兴的得到了这29亿8千万分之一的机会成为xxx的丈夫，29亿8千万分之一的机会相当于，一个人中500万的彩票连中一个月，但我觉得今生能和xxx在一起，是多少个500万的无法比拟的。所以我想说，xxx谢谢你，谢谢你答应嫁给我这个初出茅庐，涉世不深的毛头小子。 </FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>　　但是此时此刻，我的心里却有一丝深深的对你愧疚，因为我一直都没有告诉你，再认识你之前和认识你之后，我还一直深深的爱着另一个女人，并且就算你我的婚姻，也无法阻挡我日夜对她的思念，那个女人也来到了婚礼现场，亲爱的，她就是，我的妈妈。妈，谢谢您，谢谢您在28年前做出了一个改变了您一生的决定，您用您的靓利青春和婀娜的身姿，把一个生命带到了这个世界，让他学知识，教他学做人，您让他体会到世界上最无私的爱，您给了他世界上最温暖的家，您告诉他做人要老实，您告诉他家的重要，可是这个小生命时常惹祸，惹您生气，让您为他二十几年来挂肚迁肠，几年前我爸爸的过世，更是让我体会到您在我生命的重要，我也不会忘记您我在大洋的两岸，度过的那几千个思念得日日夜夜。现在，我想说，妈，辛苦您了，咱家好了，儿子长大了，儿子结婚了。您可以放心和高兴吧，我很幸福，因为我遇上了这世界两位最最善良美丽女人。（掌声大概响了2分钟） <BR>　　 <BR>　　最后，不忘一句老话，粗茶淡饭，吃好喝好<IMG onmousewheel="return bbimg(this)" src="http://www.zyfree.com/Skins/Default/emot/em11.gif" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" align=middle border=0><BR><BR></P></FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143579.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 20:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143579.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>婚前婚后的古典诗词</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143571.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 12:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143571.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143571.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143571.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143571.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143571.html</trackback:ping><description><![CDATA[婚前 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 女：你原先有过女朋友？&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 男：十年生死两茫茫，不思量，自难忘。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 女：死了？怎么死的？&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 男：山为陵，江水为竭...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143571.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143571.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 20:02 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143571.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>太太使用说明书 推荐未婚男性阅读</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143528.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 11:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143528.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143528.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143528.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143528.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143528.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#800080>【品名】民间俗称老婆，正式场合可称妻子或夫人；古称内人，现亦可叫爱人。<BR><BR>【成分】水、血液、脂肪、碳水化合物。<BR><BR>【性状】本品为细长条块状化糖衣片，表面涂层一般为粉底、口红等化妆物，除去后呈浅黄色，外观与除去前略有差异；本品随时间推移，形状会有所改变，出现发胖、起皱等现象，但不影响继续使用。<BR><BR>【功能主治】主治单身恐惧症及传宗接代等顽疾，对失恋和相思病也有明显效果。<BR><BR>【用法用量】口服兼外用，一次限一片。对无效者，可暂停使用并向婚姻专家咨询，或间隔一段时间后重复使用。<BR><BR>【注意事项】本品仅使用于单身之成年男性。服用时需小心谨慎，细心观察有无不良反应，如有，必须马上停止服用，没有则可继续使用。若忌烟酒等不良习惯，会使疗效更佳。<BR><BR>【规格】通常为45千克至55千克，特殊情况下亦有例外。<BR><BR>【储藏】常温下妥善保存，室内阴凉处最佳；如在室外，则需避免强烈阳光直射。储藏期间，尤忌随意弃置一旁不管。<BR><BR>【包装】各种纤维类时尚衣饰，并随季节变化随时更换。<BR><BR>【有效期】视满意程度而定，最长可达一生；最短，三两天也可能失效。<BR><BR>【批准文号】正式批准文号见结婚证书内页。<BR><BR>【生产企业】岳父岳母。<BR><BR>【特别提示】<BR>一、未婚男性请在服用前仔细阅读本说明书并按说明书规定或在婚姻专家指导下使用。<BR>二、对本品过敏者忌用。<BR>三、正在服用其他类似药物且尚未停用者禁用。<BR>四、本品为非处方类药物，但在登记购买前需出示若干有效证件。<BR>五、请将本药品放在儿童不能接触到的地方<BR><BR></FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143528.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 19:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143528.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>千奇百怪的求婚方式</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143525.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 01 Oct 2005 11:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143525.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/143525.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143525.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/143525.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/143525.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" border=1>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbs...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143525.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/143525.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-10-01 19:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/143525.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>留言本美化教程</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142143.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Thu, 29 Sep 2005 03:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142143.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/142143.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142143.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/142143.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/142143.html</trackback:ping><description><![CDATA[自从向大家推荐了Bluemask留言本之后，不少朋友都来问一些关于本本美化的问题，今天就把偶会的全部写在这里，希望对你有帮助。关于叶子的美化，我认为技术是次要的，关键是你对素材的选择和色彩的搭配，不少人都说我的本本很漂亮（嘿嘿，小小的满足一下下），其实对于怎么制作这个本本，我也只会两三招，但是出来的效果已经足够了，你还可以在本本上添加播放器、改变鼠标的样式，自己添加表格等等，只是我个人不太喜欢...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142143.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/142143.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-29 11:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142143.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>FlashFXP使用指南和资料更新情况</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142132.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Thu, 29 Sep 2005 03:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142132.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/142132.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142132.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/142132.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/142132.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-461) window.open('1127930065/127_1049.gif');" src="http://www.kaoyanla.com/1127930065/127_1049.gif" onload="if(this.width>screen.width-460)this.width=screen.width-460" border=0> screen.wi...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142132.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/142132.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-29 11:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/142132.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>完美的床上艺术</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141930.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 13:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141930.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/141930.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141930.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/141930.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/141930.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" border=0>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" border=0>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" border=0>screen.w...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141930.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/141930.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-28 21:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141930.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>大连：咸鱼饼子</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141925.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 13:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141925.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/141925.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141925.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/141925.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/141925.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#006400>菜市场那边有一对夫妇，每天在那卖咸鱼饼子。东北人，我暴喜欢他们。每次去就说：大哥，3条鱼俩饼子！</FONT></P>
<P><FONT color=#006400>我感觉非常痛快，和他们短暂的交流也感到自己非常没女人味……哈哈那种感觉好棒，似乎是一种释放…~</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#006400><IMG onmousewheel="return bbimg(this)" style="CURSOR: pointer" onclick=javascript:window.open(this.src); src="http://special.dayoo.com/meal/node_2207/node_2213/img/2004/10/28/109892948366476_1.jpg" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" border=0></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/141925.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-28 21:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141925.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>成长瞬间之小小幸福</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141911.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 13:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141911.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/141911.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141911.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/141911.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/141911.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#ff1493 size=3>时间飞一般地流逝</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>又有一些人和一些事被上天安排好一一出现在我的生命中</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>我就像个倍受宠爱却不知足的孩子，手中抓满了珍贵的幸福</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>可是我还是不断地索要幸福</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>于是我一边抓起一些新的珍贵的幸福</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>又一边放弃一些我曾经珍贵的幸福</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>于是放弃的就开始被遗忘</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>我相信每个人都是那个像我一样倍受宠爱却不知足的孩子</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>很少有人能抓紧自己曾经的幸福不放手</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>只是遗忘并不遗憾</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>短暂的人生不需要永恒</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493 size=3>要的只是生命中的每一段驿站的每一个小小的幸福</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>我会傻傻的想，你上辈子一定是我的孩子 所以这辈子，换你来疼我了~</FONT></P><BR><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/141911.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-28 21:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141911.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>母亲的第七十二封信</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141910.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 13:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141910.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/141910.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141910.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/141910.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/141910.html</trackback:ping><description><![CDATA[那天，是小芳二十岁生日，在爷爷奶奶为她庆生的欢气氛中，小芳却怀着忑忑不安的心情期盼邮差的到来。如同每年生日的这一天，她知道母亲一定会从美国来信祝她生日快乐。 在小芳的记忆中，母亲在她很小、很小的时候就独自到美国做生意了，小芳的祖父母是这样告欣她的。在她对母亲模糊的残存印象中，母亲曾用一只温润的手臂拥抱着她，用如满月般慈爱的只眸注视着她，这是她珍藏在脑海里，时时又在梦中想起最甜蜜回忆。 ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141910.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/141910.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-28 21:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/141910.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一起分享好文章的日子</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141888.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 12:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141888.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/141888.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141888.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/141888.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/141888.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#000080>记得在高中的时候，我和平都是喜欢看书看杂志的那种，在紧张的学习中，我们总会抽出时间看很多很多的书。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>那个时候，印象深刻的是每次我和平遇到好的文章总会不望一起分享。那个时候中午来到教室，桌凳里有时就会放着一本书，中间会有张纸或者别的东西做书签。心有灵犀就知道是让我看那一页的文章。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>ps：想起傻傻的峰在高三时无微不至体贴入微的照顾了。那个时候我真是傻：（哎，不说了，遗憾了。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>平每次推荐的文章都是很感人的，我也把自己认为感人或者能励志的那些文章给他。那个时候还真是读了不少好东西呢，呵呵</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>只是现在我有了文章的时候已经无法和他一起分享了。每当从网上看到好的感人的文章的时候我会mail给晖。可是一次都没收到他关于文章的评论，我想或是他不善于言表，或是他根本就没看…………</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>中午从明明朋友的blog那看到一个感人的文章《女人跟着男人，是要你去疼的！》感觉不错，就mail给晖。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>前段时间从网上碰见王良（平宿舍的哥们），从他口中得知平现在已经有女朋友了，感到欣慰，呵呵。这家伙脑子终于开窍找女朋友了~</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>好久没见平了，不知道国庆可以不可以见面，叫上海燕一起聚一下。国庆啊国庆……任务好重。<BR>数据结构要在国庆结束的时候复习完第一遍，数学也是。抓紧时间了！</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/141888.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-28 20:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/28/141888.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>不知道撒！</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140633.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 26 Sep 2005 12:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140633.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/140633.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140633.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/140633.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/140633.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#0000ff>高数曲面积分这一章好郁闷那！</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>不是这一章24号就复习完第一遍了……</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>无语了&nbsp; 今天还是那么棘手</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>都不知道怎么去啃这一章了</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>玩命…………<BR></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/140633.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-26 20:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140633.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>老斑竹语录</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140519.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 26 Sep 2005 08:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140519.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/140519.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140519.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/140519.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/140519.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><SPAN style="FONT-SIZE: 12px"><B>你是否有这样的烦恼？<BR>你总是不停的学，不停的记，但又总是看着自己的成果付诸东流，即 我们总是学了新的，旧的也随之忘的差不多了，然后又要回过头来复习旧的，…………反复如此，狼狈不堪。<BR>如果你有这样的烦恼，那么建议你听我一言，重要的你去实践一下。大家重视 勤奋固然非常正确，但是又有几人真正想过复习考研一定要讲究<FONT color=red>科学</FONT><BR><BR>正题： 科学的复习就是<FONT color=red>克服遗忘</FONT>&nbsp; &nbsp; 这是老生常谈，大家都说反复的复习反复的看就能克服遗忘，我想说的就是<FONT color=red>反复的方法</FONT><BR><BR>反复复习不是无止尽的复习。更不是一忘记就复习。&nbsp;&nbsp;我们一定要在没有完全忘记的时候去巩固。这样的复习就不会是重复学习，而是重复温习！<BR><BR>反复应该是这样的： 1，2，4，7，11，16，22。&nbsp; &nbsp;就是说 我学了一样知识，那么第2天要复习一次，第4天在复习一次，依次类推， 如果一样东西你能这样的重复7遍那么就能达到终生记忆。对于考研复习 通常 作到 <FONT color=red>1，2，4，7，11</FONT>就已经能有很好的效果了。当然如果你不放心可以多来几遍。<BR><BR>如果不在希望看者自己的每一次学习成果付诸东流，那么建议你一定要拿出行动来，<FONT color=red>每次看完要标好下次复习的时间</FONT>，坚持下去，从现在开始， 数学典型题，解法，英语词汇好句，政治，专业课，你都不妨试一试，坚持 Only 5遍 你会发现自己的伟大，然后，那种成就感将会是你成功的翅膀！<BR><BR>再次强调，<FONT color=red>要坚持</FONT>。&nbsp;&nbsp;再好的方法也帮不了一个懒人。&nbsp; &nbsp;<FONT color=blue>实力= 科学的方法+必须行动</FONT></B></SPAN></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/140519.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-26 16:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140519.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>不能再睡了！</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140517.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 26 Sep 2005 08:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140517.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/140517.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140517.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/140517.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/140517.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#0000ff>不要去想能考多少分，只要心里一直有一个目标，一直在朝那个目标努力就好！仅此而已。<BR></FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/140517.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-26 16:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/26/140517.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>胡敏读故事记单词——第三十一期</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/140363.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 26 Sep 2005 04:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/140363.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/140363.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/140363.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/140363.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/140363.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333" border=0 dypop="按此在新窗口浏览图片">很喜欢国外的狂欢节哦，北京最近也有一个，不过显然还不专业，还望再接再厉呀！screen.width-333)this.width=screen.width-333" border=0 dypop="按此在新窗口浏览图片">狂欢节（The...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/140363.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/140363.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-26 12:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/140363.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>胡敏读故事记单词——第二十七期（bambiminni）</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138715.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138715.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/138715.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138715.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/138715.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/138715.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333" border=0 dypop="按此在新窗口浏览图片">一听到这个名字，总会让人想起“大嘴美女”朱利亚.罗伯茨吧，不过那个是落跑新娘，这个是新郎哦！ screen.width-333)this.width=screen.width-333" border=0 dypop="按此在新窗口浏览图片"...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138715.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/138715.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-23 13:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138715.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Stress and Relaxation</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138712.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138712.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/138712.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138712.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/138712.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/138712.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT face=Verdana><STRONG>Stress and Relaxation</STRONG> </FONT>
<P></P>
<P><FONT size=4>Our living and working conditions may put us under stress. Overcrowding in large cities, traffic<FONT color=#ff1493> jams</FONT>, <FONT color=#ff1493>competition</FONT> for jobs, worry about the future, any big changes in our lives, may cause stress. Some British doctors have pointed out that one of the Britain's worst waves of <FONT color=#ff1493>influenza </FONT>happened soon after hte new coins came into use. Also if you have changed jobs or moved house in recent months you are more<FONT color=#ff1493> likely </FONT>to fall ill than if you haven't. And more people <FONT color=#ff1493>commit</FONT> suicide in times of <FONT color=#ff1493>inflation</FONT>.</FONT></P>
<P><FONT size=4>As with all illnesses, <FONT color=#ff1493>prevention</FONT> is better than cure. If you find you can't relax, it is a sign of danger."When you are taking work home, when you can't enjoy an evening with your friends, when you haven't time for out door exercises--that is the time to stop and ask yourself whether your present life really suits you." says one family doctor. "Then it's time to join a relaxation class, play <FONT color=#ff1493>chess</FONT>, or take up dancing, painting or <FONT color=#ff1493>gardening</FONT>."</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/138712.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-23 13:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138712.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>刘大叔5000单词-----LESSON 10</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138705.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138705.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/138705.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138705.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/138705.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/138705.html</trackback:ping><description><![CDATA[LESSON 101.Adore v.崇拜 同:worshipAll the girls in our school adore the handsome mathematics teacher who happens to be a bachelor.2.Blend v. 1.混合 同:mix 2.调和A grocer must know how to blend different k...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138705.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/138705.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-23 13:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/138705.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>高数啊高数</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/138389.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Thu, 22 Sep 2005 14:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/138389.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/138389.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/138389.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/138389.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/138389.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#800080>到明天为止不知道能不能把剩下的三章都搞完了。一回再狂拼一章吧！</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>剩下的只要把握主要思路，应该会比较简单一些了。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>学不进去的时候就整理一下错题。</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>脚好凉，肚子好饿。这日子过的……</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/138389.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-22 22:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/138389.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>爱自己</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/137988.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Thu, 22 Sep 2005 03:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/137988.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/137988.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/137988.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/137988.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/137988.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#000080>昨天晚上终于把级数搞定了！向量这一章比较简单拉，一个下午就能搞定！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>附近小学那帮小畜生一个劲的吹号敲鼓的，哎，开完运动会就好了。昨天晚上真的感觉夜晚好安静好安静~~~效率最高的夜晚。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>数据结构结合大连理工那本辅导书学习吧，有点上套了。一个星期的时间！突然发现好久没学英语了……最近一直在拼数学了，55555……重拾英语哇……</FONT></P>
<P><BR><FONT color=#800080>晚上看了《蔡志忠漫画》，受益与其中的几句话，摘录如下：</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>知止而后有定，定而后能静，静而后能安，安而后能虑，虑而后能得。 </FONT></P>
<P><FONT color=#800080>（析：高中的时候，记得看过朱洁的一个书签，她上面就是这段文字，当时感慨颇深，便抄在自己的笔记本上，没想到今天再次遇到……）</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/137988.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-22 11:12 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/22/137988.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>MSN Space使用技巧</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137568.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 21 Sep 2005 10:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137568.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/137568.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137568.html#Feedback</comments><slash:comments>46</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/137568.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/137568.html</trackback:ping><description><![CDATA[☞.&nbsp;&nbsp;&nbsp;在这个版块里我将教你如何更好的使用ＭＳＮ的这个spaces！同时也希望你对ＭＳＮ的使用有什么疑问的话请尽量在这里提出来，我会为你解答！希望大家多多支持Ｍ１，一起讨论下ＭＳＮ的使用心得，共同学习！Ｍ１会在这里不断的更新添加，我的一些使用心得和小窍门，供大家参考学习！&nbsp;♥.♥.♥.♥.♥.♥.♥.♥.♥.♥.♥....&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137568.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/137568.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-21 18:02 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137568.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>瘦腿要注意的细节 </title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137444.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 21 Sep 2005 07:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137444.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/137444.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137444.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/137444.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/137444.html</trackback:ping><description><![CDATA[细双腿不一定非得要一定的时间，一定的地点来进行，在生活当中，只要你注意到细节的重要性，也可以在其中享受到美的体态！ 一、良好走姿的瘦腿秘诀　　美腿王陈思璇语录：　　我要提醒一个常被大家忽略的事实，其实走姿真的对后天腿形会有很大的影响。　　走姿内八的人，就容易变成开开的O形腿；　　走姿外八的人，则容易变成怪怪的X形腿，所以走姿正确是美姿必修课！　&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137444.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/137444.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-21 15:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137444.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>数学，我就不服你了！</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137256.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 21 Sep 2005 03:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137256.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/137256.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137256.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/137256.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/137256.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT face=Verdana color=#000080><STRONG>版版：</STRONG></FONT></P>
<P><FONT face=Verdana color=#000080><STRONG>数学就像是一个正在装水的水桶，你不提上来瞧一下永远不知道它满不满！</STRONG></FONT></P>
<P><FONT face=Verdana color=#000080><STRONG>嘎嘎：</STRONG></FONT></P>
<P><FONT face=Verdana color=#000080><STRONG>一定要找回称霸的年代！加油！</STRONG></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/137256.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-21 11:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/137256.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Life is only travelled once.</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137231.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Wed, 21 Sep 2005 03:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137231.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/137231.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137231.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/137231.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/137231.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#0000ff>Life is only travelled once.today's moment becomes tomorrow's memory enjoy every moment good or bad&nbsp; because the gift of life is&nbsp; YOU!</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>爱自己！昨天晚上一时状态很好，不知疲倦的学到2点，早晨7点钟就醒了，我看我是疯了………满脑子想的是学习！疯狂的学！我TM真疯了……</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>上午去菜市场买水果，一直都喜欢买那个肮脏的老头的水果，因为觉得我同样是消费，实在是不愿意让那么整天在那摆摊的摊主儿挣钱，他们已经挣的够多的了。相反，每次买的时候都喜欢买那么老头老太太的东西。让他们多赚点吧……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>济南一直淅沥哗啦的下雨，今天刚停。穿上长裤子，上衣再穿个运动衫，梳上个马尾辫儿，所有头发全部弄到后头去，两手插在那条米黄色大肥裤子的口袋里，那种感觉好棒。再加上一颗感恩的心，我朝自己微笑，所有的一切在我眼里是那么的美好，全然不知道其实昨天或者前天，我的心灵是遭受过怎样的打击。我已经忘记了……只知道自己现在好有自信，我开始爱自己。……AZA！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>中午好好睡一觉，数学一定要加油哦，25号之前复习完第一轮的计划有望成功！fighting！</FONT></P>
<P><FONT color=#ff1493>好久没有和剑叔联系了，中秋那天听冬瓜叔和春叔说中午去剑叔家喝酒了。呵呵，大家都AZA了！</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff>the gift of life is&nbsp; YOU!！</FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/137231.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-21 11:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/21/137231.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>女人是可悲的</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136467.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 19 Sep 2005 14:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136467.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/136467.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136467.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/136467.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/136467.html</trackback:ping><description><![CDATA[晚上和老漆谈了好多，这个大我好几年的人真不愧是个很成熟的人，许多话语能让我反复的琢磨，体会……相比之下很多想法还是很赞同他的，谈的非常成功。而晖，哎他的有些想法我也不要刻意的去强加了，我也不知道他究竟是成熟还是不成熟。老漆说老晚有一天他会明白的。真希望是这样。感觉女人就是一个可悲的动物。想想这几个月以来，自己的精力真的是被牵扯了好多，老漆给分析的实在是太准了，跟他聊天总能聊出一些东西来，让我的...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136467.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/136467.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-19 22:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136467.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>跌荡起伏的中秋</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136036.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Mon, 19 Sep 2005 03:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136036.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/136036.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136036.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/136036.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/136036.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#800080>中秋，晚上准备了一桌好菜，大盘鸡，鱼香肉丝，大虾，还有一个晶晶推荐给我的一道菜，今天晚上是成功的，每一道菜都做的很是到位，自己也非常满意。我想我和晶晶都是那种陶醉于厨房的女人吧……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>晖从泰安出差回来，8点10分出现在门口，看着他疲惫的样子，很是伤怀……随后几分钟，哥也奇迹般的出现在门口，让我着实惊讶了不少，都不知道他是什么时候从北京跑回来的，身边还带着一个美女。哥说只来看一眼，待3分钟就走，一副极不可耐的样子。结果拿来碗、筷……一场浩劫……果真不到3分钟，鱼香肉丝和青椒炒香菇就被干掉的只剩下残渣了……让我们瞠目结舌……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>晚上10点钟的时候还很融洽，小屋的家人也一起吃饭，晚上买了一瓶甘红恰有气氛。大家都陶醉与这个美食美酒的夜晚。突然晖的手机收到了刘欣的短信，之前的一切又因为这而荡然无存了……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>实在是忍不住了，给刘欣发了几条短信，我问了她的想法，我说既然你有归宿了，既然你们已经分手了以后就不要再联系了。大家同样是女人，她应该体会的到我的心情。虽然我这么做是过分是自私，但是我不想再看着她来伤害我和晖之间的感情，我不想再听到晖和她的一切，我不想晖和我交往的时候情人节还会和她一起过，我不想回忆晖和我交往时还天天关注她那里天气的情形，我不想去想她在家准备了一堆好吃的等晖去的情景，我不想听到他们讨论去吃韩国料理，鄙视去吃kfc的情形，我不想再浮现网上他们聊天的那一些暧昧，我不想去想晖和我交往时他们发生的种种。我越来越读不懂到底自己想要什么样生活。和晖刚刚有了气色，又因为她搞的很郁闷。刘欣给我回了一条短信说：我和他现在或以后是否还联系是我和他之间的事。而你们的未来与我无关。我并没有想过要你们怎样，所以你也不用要求我怎样做。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>都不知道自己是在做什么。为什么会这样，难道付出真的不期求回报么？那是扯淡！朋友跟我说过去了就过去了，毕竟是过去，可是为什么他的过去又要来影响我的现在？晚上和晖谈了很久，在外地出差的他已经一身疲惫，昨天晚上只睡了5个小时，还被周围火车吵的半个小时醒一回，今天晚上好不容易可以过第一个第一次一起过的中秋节，结果还被我逼的谈到1点。……可是今天不把话说明白了，以后将会浪费更多的精力在这上面，大家根本都无法安心做自己的工作和学习。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>谈完之后，我问晖你究竟想要什么样的生活，他说和我一样，答案是这样漂移，这样含糊……慢慢的大家心情平静了，我也让自己尽量的克制自己的情绪，慢慢收尾………我们能要求男人什么呢？</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>半夜，外边电闪雷鸣的，晖突然将我整个人搂在他的怀里，好久没有这种温存的感觉了，我还不知道发生了什么事情，晖就用手堵住了我的耳朵，我的感激让自己觉得很自责，眼前的这个人是爱你的。他知道我胆子小，知道我怕打雷……而我还纠缠与他和她的联系……</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>雷打了多久他就抱了我多久……清晨时自己做了好多梦，梦见刘欣来找我，梦见他和她的暧昧，梦见刘欣把我做为她的敌人。黑暗中一次次的被惊醒……这种梦已经不知道是第几次做了。晖根本体会不到。哎，现在的自己还要奢求什么呢？什么都不如人家，人家现在也是哈工大的研究生了，成绩那么好，我呢？待业的一无所有的人而已。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>好好给自己争气！要强的自己一定要回来，不服输的自己一定要回来！现在一定好好努力证明一下自己。</FONT></P>
<P><FONT color=#800080>真希望我和晖能找到以前的幸福，真希望我能从他的过去中走出来，也真希望以后她不要出现在我的生活当中……如果没有她我们该会是多么的幸福……<BR></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/136036.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-19 11:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/19/136036.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>周年庆-ebay易趣大事记 </title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135116.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 17 Sep 2005 12:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135116.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/135116.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135116.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/135116.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/135116.html</trackback:ping><description><![CDATA[eBay易趣成立于1999年8月，原名易趣网，是国内领先的在线交易网站。2002年与全球最大的电子商务公司eBay结盟，并于2004年7月推出新品牌eBay易趣。作为在线交易服务提供商，eBay易趣的目标是提供一个既中国、又世界,既地方、又全球的网上交易平台，个人和商家都可以在eBay易趣上进行物品交易。2004年9月17日，易趣与美国eBay顺利实现了平台对接。至此，eBay易趣的中国用户可以直...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135116.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/135116.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-17 20:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135116.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>26种很土的习惯,你有几种? </title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135062.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 17 Sep 2005 10:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135062.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/135062.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135062.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/135062.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/135062.html</trackback:ping><description><![CDATA[1.照相时做V字形手势：天啊,救救这个老土的人吧！哪怕你站得像一截木桩呢。 　 2.不学电脑不上网：搞清楚你生活在什么时代没有？ 　 3.永远由男士买单：凭什么男人就一定要出血,你一定就一毛不拔？在WomenPower日益强大的21世纪,女性买单倒显得很时尚。 　4.爱上浪子型的男人：他们已经过时了,现在流行的是“新好男人”,你的那位是Mr.Right吗？ 　　 5.全黑打扮：行行好,这是阿姨...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135062.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/135062.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-17 18:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/articles/135062.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>去黑头秘方</title><link>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/17/135054.html</link><dc:creator>雨衣</dc:creator><author>雨衣</author><pubDate>Sat, 17 Sep 2005 10:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/17/135054.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/135054.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/17/135054.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/garden/comments/commentRss/135054.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/garden/services/trackbacks/135054.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#ff1493><STRONG>今天从网上看见了去黑头的秘方。拿过来试试 ，忘记是从哪知道的据说是鸡蛋皮上的那曾薄膜也可以当面膜贴了去黑头，昨晚贴了，不管用…………</STRONG></FONT></P>
<P><BR><FONT color=#800080><STRONG><IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0030.gif">嘿嘿。今天又找了一个去黑头的秘方，<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">就是每次用4--5滴牛奶兑盐，<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">在盐半溶解的状态下开始慢慢的按摩鼻头，<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">动作要轻，<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">半分钟后清水洗掉，<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">不能太久了。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0026.gif">洗完后不要擦任何东西，这样比擦东西效果要明显。因人而异嘛，哈哈！今天晚上睡觉前再试一下<IMG alt="" src="http://image.taobao.com/forum/smiles/wangwang/w0045.gif"></STRONG> </FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/garden/aggbug/135054.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/garden/" target="_blank">雨衣</a> 2005-09-17 18:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/garden/archive/2005/09/17/135054.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>