认真答题奖励50HY~答案回复可见点这里查看论坛相应帖子~
节目订阅
>>>
表示达到极高的程度。
1. 何かとお世話になり、感激の至りです。
承蒙关照,感激之至。
2.
参加させていただき、光栄の至りです。
承蒙允许参加,备感光荣。
3.
彼の今までの仕事の成果を聞いて、感服の至りです。
------请翻译此段例句------
注:
「の至り」
也可表示由此招致的必然结果。可以译为「……之所致」。
若気の至りとは言いながら、……。
虽说是年轻之所致,却也……。

posted on 2007-06-12 20:20
gracejf 阅读(183)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
一级文法分类解析
网摘收藏