[经典台词赏析]
Al Gore: I am here to educate you about the single biggest threat to our planet. You see, there is something out there which threatens our very existence and may be the end to the human race as we know it. I'm talking, of course, about 'ManBearPig.'
Kyle: ManBearPig?
Al Gore: It is a creature which roams the Earth alone. It is half man, half bear, and half pig. Some people say that ManBearPig isn't real. Well, I'm here to tell you now, ManBearPig is very real, and he most certainly exists--I'm cereal. ManBearPig doesn't care what you've done. ManBearPig just wants to get you. I'm super cereal. But have no fear, because I am here to save you. And someday, when the world is rid of ManBearPig, everyone will say, "Thank you Al Gore--you're super awesome!" The end.
Mr. Mackey: Uh, Okay. Thank You, Mr. Gore.
Al Gore: Thank you class. Excelsior!
cereal=serious,系模仿讽刺戈尔的口音
excelsior=精益求精,不断进取。
Randy: Boys, I don't want you hanging out with that ex-vice president anymore, okay?
Stan: Aw, he's alright, dad. He was just trying to warn us about Manbearpig
Randy: Manbearpig?
Kyle: He's half man and half bearpig.
Cartman: No dude. He's half man, half bear, and half pig.
Kyle: That doesn't make any sense.
Stan: He could be half bear and half manpig.
Randy: Boys, there's no such thing as Manbearpig. The vice president is just desperate for attention.
Stan: But I feel kind of bad for him dad. I don't think he has any friends.
ex-vice president:前副总统,ex- 指的是前任, ex-girlfriend=前女友 etc.
Al Gore: Excuse me. excuse me! This cave-in was no accident, and it isn't going to stop unless we move fast. I am super, duper cereal.
Rescue Leader: What do you mean, the cave-in is over.
Al Gore: I'm afraid you have a much bigger problem than a cave-in.
(Al Gore holds up a sketch of ManBearPig)
Fireman: What is that a Pigbearman?
Al Gore: No stupid, it’s a ManBearPig.
cave-in:塌陷、崩坏
super, duper: 常常连用,强调100%,特别确定
(Stan, Kyle, and Kenny are sleeping)
Cartman: All that treasure. It's all mine-so long as these greedy assholes don't find out about it. You would all just love to get your hands on my treasure, wouldn't you? Even though I found it, you'd love to think it's somehow yours, too. God, I hate you guys. (he starts crawling toward Kyle) Especially you, you money-grubbing snake in the grass. (Cartman is now inches from Kyle's face, and he starts to whisper) Well, I've got news for you, Kyle. You're never going to get my treasure. I've got a little plan going to get the treasure out of here without you ever knowing.
(Kyle wakes up, they are still face-to-face)
Kyle: C-Cartman?
Cartman: Oh, hey, Kyle. How's it going?
Kyle: Dude, what are you doing?
Cartman: Not much. You know, just hanging out. How you been, man? Good?
Kyle: Dude, get away from me.
Cartman: Yeah. Nice talking with you, Kyle. See you around.
Cartman的独白,自私的形象无须赘述。
Cartman: (begins coughing) Christ! Gotta' be strong! Still a lot more treasure to go! (Cartman starts eating and drinking water)
Stan: (talking to Kyle while carrying Cartman) I can't keep carrying him, dude! I got no strength!
Cartman: (while coughing) Yes, you can!
自己想把财宝据为己有,于是“吞金”,但是还要朋友救他……
(The boys break through to the surface)
Rescuer Team: Oh, my god! It's the kids! They're alive!
Al Gore: Kids! I saved you!
Stan: Stay away from us, asshole! I was nice to you because I felt sorry for you, because you don't have any friends. But now I see why you don't have any friends. You just use 'ManBearPig' as a way to get attention for yourself because you're a loser!
Al Gore: Yeah right. The man who single-handedly killed 'ManBearPig' is a loser?
Stan一席话道出了戈尔的本质……只是一个失落的家伙,希望重新吸引人们的注意力。
Cartman poops out treasure)
Kyle: You made us pull you back up because you ate treasure?! You son of a bitch!
Cartman: Shut up, Kyle!
自作孽不可违,呵呵,所以大家都要乖乖的哦!