﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-happy every moment</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/</link><description>Happy is soul of the life! So keep happy every moment!
学习求真，工作求善，生活求美。</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 05 Sep 2008 21:13:16 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 05 Sep 2008 21:13:16 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>pic</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2008/05/09/1037309.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Thu, 08 May 2008 22:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2008/05/09/1037309.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/1037309.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2008/05/09/1037309.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/1037309.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/1037309.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050960348115_399_o.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/1037309.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2008-05-09 06:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2008/05/09/1037309.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>小道理，大人生</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/709454.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Wed, 09 May 2007 11:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/709454.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/709454.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/709454.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/709454.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/709454.html</trackback:ping><description><![CDATA[1,事业永远第一 　　虽然金钱不是万能的,但没有钱是万万不能的,虽然这句话很俗,但绝对有道理,所以30岁之前,请把你大部分精力放在你的事业上. 　　2,别把钱看得太重 　　不要抱怨自己现在工资低,银行存款4位数以下,看不到前途,现在要做的就是努力学习,即使你文凭再高,怎么把理论运用到实践还是需要一个很长的锻炼过程,社会永远是一所最博大的大学,它让你学到的知识远比你在学校学到的重要得多,所以同样,你...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/709454.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/709454.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2007-05-09 19:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/709454.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>统一自然科学和人文社会科学(zz)</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604746.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Sat, 27 Jan 2007 07:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604746.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/604746.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604746.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/604746.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/604746.html</trackback:ping><description><![CDATA[笔者研究了自然科学和人文社会科学所有学科的重要书籍，发现总有一种无形的东西将它们紧密联系在一起，于是笔者去追寻两者的源头，最终发现自然科学的源头是由量子构成的“宇宙”，人文社会科学的源头是“存在”，发现两者的源头实质上是同一的，那就是“宇宙之神”，具有精神、物质两态的宇宙。人文社会科学是在人类探寻“存在的意义”之中产生的，是人类的终极关切，从古至今，人类一直在探寻这些问题的答案：“我们是谁？我...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604746.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/604746.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2007-01-27 15:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604746.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>宇宙唯一真理体系</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604747.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Sat, 27 Jan 2007 07:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604747.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/604747.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604747.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/604747.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/604747.html</trackback:ping><description><![CDATA[关于人文社会科学的真理性和合理性，笔者认为真理必然是合理的，合理是真理的基本条件，只有那些经历了历史（时间、空间）考验的、长盛不衰的理念，才能升级为“真理”，如“和平”、“秩序”理念。“实践是检验真理的唯一标准”，而许多理念或理论在某个时代或某个地域存在合理性，但大多会被历史老人所“证伪”。事实胜于雄辩，任何理论都必须经过实证这一关，才能确定其为“真理”。那么合理性的标准是什么呢？有没有一种跨...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604747.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/604747.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2007-01-27 15:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604747.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>人类社会的科学</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604745.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Sat, 27 Jan 2007 07:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604745.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/604745.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604745.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/604745.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/604745.html</trackback:ping><description><![CDATA[自然科学(natural science)研究无机自然界和包括人的生物属性在内的有机自然界的各门科学的总称。认识的对象是整个自然界，即自然界物质的各种类型、状态、属性及运动形式。认识的任务在于揭示自然界发生的现象和过程的实质，进而把握这些现象和过程的规律性，以便控制它们，并预见新的现象和过程，为在社会实践中合理而有目的地利用自然界的规律开辟各种可能的途径。自然科学可分有机自然科学和无机自然...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604745.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/604745.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2007-01-27 15:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/604745.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的足球史</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/601426.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Tue, 23 Jan 2007 16:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/601426.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/601426.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/601426.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/601426.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/601426.html</trackback:ping><description><![CDATA[我的足球史&nbsp;对于运动员们，体育是残酷的，因为它的小名叫竞技。而对于我们来说，体育只是强身健体的一种方式，每个人基本都有着自己喜欢的或是比较擅长的体育项目，并且每一个时期的爱好也可能发生变化，对于我们来说，体育是一种课外项目，它一般不受老师或家长的管制，做自己喜欢的东西，叫做玩，体育就是。我小时候的体育运动环境并不是很好，家乡的条件不允许进行一些特殊的体育运动。最多只是体育课上...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/601426.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/601426.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2007-01-24 00:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/601426.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>张韶涵『梦里花』</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568639.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Sat, 30 Dec 2006 04:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568639.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/568639.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568639.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/568639.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/568639.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#ff1493><STRONG>延续勇敢的力量&nbsp;韶涵唱出《梦里花》</STRONG></FONT><BR><IMG src="http://www.ukoo.net/bbs/attachments/month_0612/24859_9BDIef0wwKge.jpg"><BR><STRONG><FONT color=#8b0000>梦里花 / 张韶涵 <BR>制作发行：福茂&nbsp;<BR>音乐类型：CD华语国语&nbsp;&nbsp;<BR>发行日期：2007年01月12日 <BR>内容物：1片装&nbsp; <BR><BR></FONT><FONT color=#0000ff>还记得2006年1月6号韶涵的《潘多拉》第一个在新年之际发行，今年韶涵又是第一个发片的歌手，她的歌给予了我莫大的力量，加油韶涵，加油我自己。</FONT></STRONG><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/568639.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2006-12-30 12:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568639.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>美国人这样评价中国人</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568089.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Fri, 29 Dec 2006 14:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568089.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/568089.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568089.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/568089.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/568089.html</trackback:ping><description><![CDATA[中国人缺乏诚信和社会责任感。中国人不了解他们作为社会个体应该对国家和社会所承担的责任和义务。普通中国人通常只关心他们的家庭和亲属，中国的文化是建立在家族血缘关系上而不是建立在一个理性的社会基础之上。中国人只在乎他们直系亲属的福祉，对与自己毫不相关的人所遭受的苦难则视而不见。毫无疑问，这种以血缘关系为基础的道德观势必导致自私，冷酷，这种自私和冷酷已经成为阻碍中国社会向前发展的最关键因素；在中国人的眼...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568089.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/568089.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2006-12-29 22:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/568089.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>良知</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/560211.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Sat, 23 Dec 2006 15:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/560211.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/560211.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/articles/560211.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/560211.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/560211.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#0000ff>如果，这个世界都近视了，<BR>我愿站在高处，握住你的手，<BR>告诉你我看到的一切。<BR><BR>如果，这个世界的耳朵都被堵塞了，<BR>我愿变成风，掠过你的耳底，<BR>亲口说出真相。<BR><BR>如果，这个世界被扭曲了，<BR>我愿站直自己，挺起骨骼和灵魂。<BR><BR>我的血脉里奔腾着良知，<BR>而良知，是照彻穹宇的闪电……<BR><BR>——摘自《读者》2006年24期</FONT><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/560211.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2006-12-23 23:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/articles/560211.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的博客性别</title><link>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2006/12/22/556946.html</link><dc:creator>happy</dc:creator><author>happy</author><pubDate>Thu, 21 Dec 2006 16:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2006/12/22/556946.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/556946.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2006/12/22/556946.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/happy/comments/commentRss/556946.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/happy/services/trackbacks/556946.html</trackback:ping><description><![CDATA[<TABLE style="BORDER-RIGHT: #e7e7e7 1px solid; BORDER-TOP: #e7e7e7 1px solid; BORDER-LEFT: #e7e7e7 1px solid; BORDER-BOTTOM: #e7e7e7 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #ffffff" cellSpacing=7 cellPadding=0 width=225 border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD align=middle>沪江博客-happy ever.</TD></TR>
<TR>
<TD>
<TABLE style="FONT-SIZE: 12px; COLOR: #323232; BACKGROUND-COLOR: #f6f9ff; TEXT-ALIGN: center" height=74 cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD vAlign=bottom>100.0%男性倾向,0.0%女性倾向</TD></TR>
<TR>
<TD align=middle>
<TABLE style="FONT-SIZE: 12px; COLOR: #323232; BACKGROUND-COLOR: #f6f9ff; TEXT-ALIGN: center" cellSpacing=0 cellPadding=0 width=165 border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD width=165 bgColor=#91cdff height=9></TD>
<TD width=0 bgColor=#ffb1cd height=9></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR>
<TR>
<TD align=left>评点：您的文风冷静而镇定，言语间展现出强悍的思辨能力与恢宏的胸襟，一个男子汉的阳刚形象跃然纸上。</TD></TR>
<TR>
<TD><A style="COLOR: #799dce; TEXT-DECORATION: none" href="http://www.yodao.com/" target=_blank>yodao</A> | <A style="COLOR: #799dce; TEXT-DECORATION: none" href="http://www.yodao.com/blogender/" target=_blank>博客男女</A></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE><img src ="http://blog.hjenglish.com/happy/aggbug/556946.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/happy/" target="_blank">happy</a> 2006-12-22 00:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/happy/archive/2006/12/22/556946.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>