﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-∮水の精霊--ウンディ-ネ∮</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/</link><description>我只想要简单得幸福！ 我们要去梦想那为之不可能的梦想！
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Mon, 13 Oct 2008 10:47:02 GMT</lastBuildDate><pubDate>Mon, 13 Oct 2008 10:47:02 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>庆祝福步外贸论坛注册会员超过50万</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/08/11/1134117.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 09:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/08/11/1134117.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/1134117.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/08/11/1134117.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/1134117.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/1134117.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>从2006年7月7号开始注册福步,当初的10万多福友到现在今天2008年8月11号-50万的福友,这种的趋势,我想100万应该如这次的奥运一样,指日可待了吧!8枚金牌,希望福步与中国奥运一起加油努力,再创佳绩!节节高!<br />
真诚的感谢福步,给予我们这些从事外贸行业的在职人员一个交流和分享的免费平台!<br />
真诚的感谢福步里的大大们,就是因为你们的付出才使得我们这个论坛可以到现在这样的规模50万!<br />
每一天我都会在福步里学习,离不开它,真的!<br />
在这里总有热心的福友帮助你解决燃眉之急!让你觉得论坛里时刻有人在关注着你一样!感谢这些默默无闻的福友!<br />
所以还没有到这里的朋友当你看到这篇文章的时候赶紧进入到这个团队中去吧!<br />
福步欢迎你!<br />
福步外贸论坛<br />
www.fobshanghai.com<br />
<br />
<br />
<br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/1134117.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-08-11 17:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/08/11/1134117.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第40期-红花绿叶俩手抓</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940730.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Wed, 30 Jan 2008 11:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940730.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/940730.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940730.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/940730.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/940730.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第40期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940730.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/940730.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-30 19:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940730.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】比比看谁才是自恋的水仙（080124）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940615.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Wed, 30 Jan 2008 07:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940615.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/940615.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940615.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/940615.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/940615.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">  screen.width-333)this.width=screen.width-333"> 今日TOPIC: 比比谁更自恋 水的碎碎念：： 首先，跟大家道个歉今天TOPIC出晚了，今天被老板烦了一天！ 相信大...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940615.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/940615.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-30 15:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940615.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】感动？惊讶？开心？发呆？（080128）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940612.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Wed, 30 Jan 2008 07:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940612.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/940612.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940612.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/940612.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/940612.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">  screen.width-333)this.width=screen.width-333"> 今日TOPIC: 老板给最佳员工洗脚？ 水的碎碎念：： 哇，今天一起来往窗外一看，好大好大的雪啊，不过水还没来得及去...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940612.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/940612.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-30 15:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/940612.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第39期-倒霉到家VS大获全胜</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/938306.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sun, 27 Jan 2008 09:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/938306.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/938306.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/938306.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/938306.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/938306.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第39期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/938306.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/938306.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-27 17:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/938306.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第38期-风风雨雨都不怕</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/936158.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 24 Jan 2008 07:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/936158.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/936158.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/936158.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/936158.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/936158.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第38期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/936158.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/936158.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-24 15:07 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/936158.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>美语和英语的一些差异</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/12/927464.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 12 Jan 2008 07:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/12/927464.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/927464.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/12/927464.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/927464.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/927464.html</trackback:ping><description><![CDATA[英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。 1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中，英国人将字母a 读作[a:]，而美国人则读作[&#230;]，所以这些词在美国人口中就成了[&#230;sk][k&#230;nt][d&#230;ns][f&#230;st][h&#230;f]和[p&#230;&...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/12/927464.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/927464.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-12 15:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/12/927464.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2008 我很好很好......</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/10/925934.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 06:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/10/925934.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/925934.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/10/925934.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/925934.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/925934.html</trackback:ping><description><![CDATA[天天食堂的阿姨就是炒马铃薯！现在终于到了国际的马铃薯年-2008，奥运年2008！鼠年2008年！水的2008年！本命年犯太岁，所以决定今年偶要买红红的衣服，红红的檀木梳子！每天晚上都梳一遍自己的头发！希望一切顺顺利利！25，说大也不大，25，说小也不小，25，已经老大不小了！不想长大，希望永远自己是个孩子的时候，已经实实在在是个大人了！2008年，不再说：I'm fine and y...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/10/925934.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/925934.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-10 14:12 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2008/01/10/925934.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】你相信异国恋吗？（071227）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925914.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 05:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925914.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/925914.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925914.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/925914.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/925914.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">   今日TOPIC: 你相信异国恋吗？！ 水的碎碎念：： 水记得曾在水主持的【英语怎么说】里提过这样的一件事情！ 我的一位好友和来自多哈的男子相爱了！ 现在他们的情况是家里人不反对，但是要求他们今年结婚，不然她爸...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925914.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/925914.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-10 13:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925914.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】从头开始--坚持下去（080103）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925911.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 05:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925911.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/925911.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925911.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/925911.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/925911.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">   screen.width-333)this.width=screen.width-333"> 今日TOPIC: 从头开始----坚持下去！ 水的碎碎念：： The beginning is the most ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925911.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/925911.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-10 13:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925911.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】你希望自己可以长生不老吗？（080110）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925909.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 05:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925909.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/925909.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925909.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/925909.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/925909.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">  screen.width-333)this.width=screen.width-333"> 今日TOPIC: 你希望自己可以长生不老吗？ 水的碎碎念：： 今天无意中看到一本书，书中是这样说到的： 根据世界医疗...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925909.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/925909.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2008-01-10 13:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/925909.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】一首歌的魅力有多大？（071221）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914888.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 25 Dec 2007 04:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914888.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/914888.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914888.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/914888.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/914888.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://www.photophoto.cn/p_5/m/006/002/0060020124.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://www.photophoto.cn/p_5/m/006/002/0060020124.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> <BR> <font color="#228B22"><b>有一首歌 叫做温柔<BR> 只有那爱过的人才能听懂<BR> 它轻轻柔柔飘到心中<BR> 它最美却最难守候</P><P> 有一种愁 叫做寂寞<BR> 只有那爱过的人才能形容<BR> 它冰冰冷冷躲在心中<BR> 藏住了泪却掩不住痛</P><P> 有一个梦 叫做永久<BR> 只有那爱过的人才能诉说<BR> 当繁华落尽後依然默默相守<BR> 它最古老也最执著</b></font><BR> <font color="#00CED1"><b>  </b></font></P><P> <BR> <u><b><font color="#DC143C">今日TOPIC:</font></b></u></P><P> <font color="#0000FF">一首歌的魅力有多大？！</font></P><P> <font color="#006400"><b><font size="2">水的碎碎念：：</b></P><P> 有没有哪一首特别的歌让你想起了：<BR> 一件特别难忘的事<BR> 一个特别的人<BR> 特别的人，特别的歌曲，特别的场景，特别的感受。<BR> 都来与水和沪友分享吧！</P><P> <BR> （请用英语作答，不必设置楼主可见，谢谢）</font> </font></P><P> <font color="#FF1493">备注：本节目发奖周期为一星期，也就是本期节目将在下周的这个时间发奖励，<BR> 以便给大家足够的时间参与本期节目！谢谢</font></P><P> <BR> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-461788.htm" target="_blank"><font color="#0000FF"><<昨日Topic：如何克服自己的心里障碍？（071220） >></font></a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a><BR>  <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=462041'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=462041</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/914888.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-12-25 12:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914888.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】如何克服自己的心里障碍？（071220）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914886.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 25 Dec 2007 04:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914886.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/914886.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914886.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/914886.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/914886.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://www.16277.com/pic/uploadFile/200709/200791423176652.gif" target=_blank><IMG SRC="http://www.16277.com/pic/uploadFile/200709/200791423176652.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> <BR> <font color="#00CED1"><b>  </b></font></P><P> <BR> <u><b><font color="#DC143C">今日TOPIC:</font></b></u></P><P> <font color="#0000FF">如何克服自己的心里障碍！</font></P><P> <font color="#006400"><b><font size="2">水的碎碎念：：</b></P><P> 水来碎碎念咯！这几天自己超级的不舒服。<BR> 因为前几天水在学骑电瓶车的时候，控制不好刹车，撞到墙了，现在浑身是伤的，痛！<BR> 还依稀记得第一次学骑摩托车的时候从车上摔下来的惨样，没想到“好戏”又再次重演！<BR> 我不知道自己会在什么时候再次骑上去，或许这对于已经会骑的人是件轻而易举的事情，但是对于我，我害怕了真的！</P><P> 我害怕的是，当我一坐上去的时候，还是控制不好刹车！怕！</P><P> 你们呢?说说你们的心里障碍，当一件事失败了俩次后，该对自己说什么，让自己再次去做，然后战胜它！</P><P> 我想等水伤好了，我还是最再骑上去的。恩，一定！</P><P> （请用英语作答，不必设置楼主可见，谢谢）</font> </font></P><P> <font color="#FF1493">备注：本节目发奖周期为一星期，也就是本期节目将在下周的这个时间发奖励，<BR> 以便给大家足够的时间参与本期节目！谢谢</font></P><P> <BR> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-461615.htm" target="_blank"><font color="#0000FF"><<昨日Topic：冬天的记忆（071219） >></font></a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a></P><P>  <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=461788'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=461788</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/914886.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-12-25 12:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/914886.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【口语版圣诞活动第3炮】★★★★幸运转转盘★★★★</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/12/25/914885.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 25 Dec 2007 04:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/12/25/914885.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/914885.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/12/25/914885.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/914885.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/914885.html</trackback:ping><description><![CDATA[口语版圣诞祝福   Christmas comes but once a year.  But when it comes it brings good cheer.  圣诞节一年只有一次,但每次来临都带来喜悦. 在新的一年里口语版希望带给各位沪友更多口语方面的节目，当然也希望和欢迎更多新朋友加入我们口语版的主持人行列！让我们的队伍越来越强大吧！让我们一起来说一口流利的英语！！！ 一起努力，一起成...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/12/25/914885.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/914885.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-12-25 12:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/12/25/914885.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第37期-轻松的面对打击</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/905537.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 11 Dec 2007 08:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/905537.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/905537.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/905537.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/905537.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/905537.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第37期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/905537.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/905537.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-12-11 16:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/905537.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第36期-【千方百计】的【争分夺秒】</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/888040.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sun, 25 Nov 2007 06:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/888040.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/888040.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/888040.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/888040.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/888040.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第36期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/888040.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/888040.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-11-25 14:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/888040.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>感恩的心不会孤独</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/22/891139.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 22 Nov 2007 02:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/22/891139.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/891139.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/22/891139.html#Feedback</comments><slash:comments>11</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/891139.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/891139.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://image.hjbbs.com/img/200711/2007112210405141317.jpg " align="left" style="margin-right:10px">“感恩”是一种生活态度。<br>“感恩”是一种品德。<br>“感恩”是一片肺腑之言。<br>“感恩”的心不会孤独。<br>&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/22/891139.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/891139.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-11-22 10:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/22/891139.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】一个人在外PK一个人在家（071122）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/891084.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Thu, 22 Nov 2007 01:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/891084.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/891084.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/891084.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/891084.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/891084.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">   今日Topic： 一个人在家和一个人在外对于你来说区别在于哪里？你更喜欢哪种？ 水的碎碎念： 从小水就是一个人生活，爸妈一般都在外地，记得高考那年同学都有家长陪伴，而我还是一人。 现在工作了，还是一个人在外地...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/891084.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/891084.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-11-22 09:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/891084.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>水牛儿-满江【祝福爸爸身体健康】</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/18/888490.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sun, 18 Nov 2007 10:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/18/888490.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/888490.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/18/888490.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/888490.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/888490.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div>
<object codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,2,8" height="447" width="475" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000">
<param name="allowFullScreen" value="true"   /><param name="movie" value="http://music.sina.com.cn/yueku/flashPlayer.swf?vid=6953845"   /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://music.sina.com.cn/yueku/flashPlayer.swf?vid=6953845" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="475" height="447"></embed></object><br />
<br />
今天，不知道听了多少遍这首满江的《水牛儿》。让我想起了一位在我生命中重要的再也不能不重要的人！<br />
爸爸，祝你生日快乐，长寿安康！<br />
真的好巧好巧！今天也是我俩个好友的生日！祝福你们在以后的每一天里可以过的更加开心和满足！<br />
明天是朱朱的生日，希望朱在接下来的6级考试和日语考试可以顺利过关！相信你一定可以做到！<br />
十月份，身旁有好多好友和亲人生日！希望借着这么人的福气也可以给自己带来些许的快乐。<br />
PS:听说今天有狮子座流星雨！<br />
看来注定偶今晚要当夜猫子了！</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/888490.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-11-18 18:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/archive/2007/11/18/888490.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】你会卖掉自己吗？又值多少？（071108）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/883853.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sun, 11 Nov 2007 08:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/883853.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/883853.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/883853.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/883853.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/883853.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">    故事梗概（点击查看） 网上有叫卖各种商品的，甚至还有叫卖时间的，而在东莞市常平镇一家外资电子厂从事技术管理工作的男青年小骐(化名)，竟然在网上开通了“卖人博客”，声称要把自己的一生整个给卖掉，开价180万元...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/883853.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/883853.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-11-11 16:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/883853.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】谁是你的1/2（071101）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/876703.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Wed, 31 Oct 2007 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/876703.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/876703.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/876703.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/876703.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/876703.html</trackback:ping><description><![CDATA[<BR> <a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://image.hjbbs.com/img/200710/200710319585090664.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://image.hjbbs.com/img/200710/200710319585090664.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> <BR> <font color="#006400"><b><font size="2">今日Topic：</b></P><P> 前不久，水看了NANA1和NANA2 真人版的！<BR> 老早前就想看了，就冲着《世上的另一个我》觉得必须得去看看！<BR> 可能是因为没有看过漫画的缘故吧，觉得不会失望！<BR> 如果沪友们还没看过的话，可以去看看！</P><P> 你们相信这个世界上还活着灵魂里的另一个自己吗？<BR> 谁是谁的二分之一？</P><P> 水相信！如果有天，忽然让你碰到了你“自己”，你会有什么样的反应？<BR> “在做梦吧，不可能”！“和Ta做好朋友”“不理会，当做没看见”<BR> 理由很简单，有些时候我们非常的希望有个懂你的人，可是一旦TA真懂你了，<BR> 你却害怕了！是否是这样呢？</P><P> <BR> 双子-水语【可以当做没看见】：<BR> 当我们做出了一种决定后，另一个自己就会活在被放弃的那个选择里，<BR> 人总会去羡慕别人的生活方式，却忘记自己也生活在幸福之中，<BR> 忘记什么才是最初选择的原因，生活在被放弃的选择里的另一个自己在心中拙见成长壮大，<BR> 于是原本幸福的生活也开始变的不幸福，甚至几乎抹杀了自己。 </P><P> <BR> （请用英语作答，不必设置楼主可见，谢谢）</font> </font></P><P> <font color="#FF1493">备注：本节目发奖周期为一星期，也就是本期节目将在下周的这个时间发奖励，<BR> 以便给大家足够的时间参与本期节目！谢谢</font></P><P> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-453531.htm" target="_blank"><font color="#0000FF"><<昨日Topic：现场观看奥运比赛?>></font></a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a></P><P> <b>今天做这期的TOPIC很偶然！希望大家会喜欢！</b></P><P>  <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=453687'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=453687</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/876703.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-31 22:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/876703.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第九期(已奖)</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875550.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875550.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875550.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875550.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875550.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875550.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=801345" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog801345" id="hjblog801345"></iframe></P><P> 答案:<BR> <hr noshade size=1>以下为回复可见内容<BR><BR> でも　　でも　　　まで　　　へは　　　へは<hr noshade size=1></P><P> </P><P> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-8-13 9:00:13编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=440317'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=440317</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875550.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875550.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第十期（已奖）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875551.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875551.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875551.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875551.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875551.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875551.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=804437" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog804437" id="hjblog804437"></iframe></P><P> </P><P> </P><P> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-8-17 8:39:16编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=440933'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=440933</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875551.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875551.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话      第十一期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875552.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875552.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875552.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875552.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875552.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875552.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=812278" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog812278" id="hjblog812278"></iframe><BR> [NOTES] <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=441675'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=441675</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875552.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875552.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第七期(已奖)</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875547.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875547.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875547.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875547.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875547.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875547.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=795405" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog795405" id="hjblog795405"></iframe></P><P> <BR> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-8-6 9:13:35编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=439296'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=439296</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875547.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875547.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第八期(已奖)</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875549.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875549.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875549.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875549.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875549.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875549.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=800524" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog800524" id="hjblog800524"></iframe></P><P> <BR> 答案:<BR> <hr noshade size=1>以下为回复可见内容<BR><BR> 方　分　分　方<hr noshade size=1></P><P> </P><P> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-8-9 9:11:54编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=439805'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=439805</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875549.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875549.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话    第五期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875545.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875545.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875545.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875545.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875545.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875545.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=785382" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog785382" id="hjblog785382"></iframe> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=437606'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=437606</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875545.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875545.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第六期  (已奖)</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875546.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875546.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875546.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875546.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875546.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875546.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=794995" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog794995" id="hjblog794995"></iframe></P><P> </P><P> </P><P> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-8-2 17:00:27编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=438904'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=438904</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875546.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875546.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第三期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875543.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875543.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875543.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875543.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875543.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875543.html</trackback:ping><description><![CDATA[<b><font color="#8A2BE2">   第二課　　紹介</font></b><BR>       本节目是为了培养大家掌握自然流畅的口语为目标。我们学习日语不能只会了考试，而要会运用、会说，这样才会增强学习日语的兴趣和将来在生活工作学习中运用自如。这本书中会讲解一些日语口语的化的知识，有利于大家平时的听、说。希望大家支持《日语会话》这个节目。暂时没有找到音频，请大家见谅。这样就让大家在家放声朗读吧！！！<BR>       お互いに頑張りましょう！<BR>       第一期节目没有词汇这个部分，从这一期开始增加词汇这个部分。接下来我们按传统的方式来学习，即词汇、说明文、会话篇、解释、课后作业五部分组成</P><P> <b><font color="#8A2BE2">词汇：</font></b><BR> <br><IMG SRC="http://www.hjbbs.com/images/files/jpg.gif" border=0>此主题相关图片如下：<br><A HREF="http://image.hjbbs.com/img/200707/200707134053615653.jpg" TARGET=_blank><IMG SRC="http://image.hjbbs.com/img/200707/200707134053615653.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></A></P><P> <b><font color="#8A2BE2">説明文：</font></b><BR>       初対面の時の紹介の仕方や紹介された時の応答の仕方などは大体決まっています。この課では，その基本的な形をしっかり身につけてください。また、会話文全体の中から，初対面の時の心がまえなどの感じ取ってください。<BR>      初めて尋ねる人の家や，会社の応接室，学校の事務室などに入る時には普通「失礼します」と言って入ります。紹介された時には自分の名前を言って，「よろしくお願いします」「どうぞうよろしく」などの言葉を添えます。<BR>      間に入って紹介する人は，新しく来たお客さんを中心にして紹介します。先に主人側を紹介するのが普通です。紹介する時，それぞれの名前の後には役職や地位をつけて，「～先生です」「～部長です」のように紹介します。学生同士のような場合には「～さんです」と言います。<BR>      自分紹介の時には、自分の名前や簡単なあいさつの他に，出身地や職歴などを添えるのが普通です。しかし、そんなに詳しく話す必要はありません。尋ねる方もあまり立ち入ったことは聞かないようにします。尋ねる前に，「よろしいですか」」ちょっといいですか」「ちょっとお伺いしますが」などの言葉を添えたりするのも感じのよい話し方です。<BR>      初対面の時には謙虚な話し方が必要です。<BR> 　</P><P>      <font size="4">这一课的内容比较多，所以分两期做，作业就放在下一期，这一期主要讲单词和说明文，单词希望大家能记住，说明文大家作为了解。下一期讲会话和课文讲解.</font></P><P> </P><P> <BR> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-7-13 16:09:58编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=435886'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=435886</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875543.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875543.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话  第四期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875544.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875544.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875544.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875544.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875544.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875544.html</trackback:ping><description><![CDATA[<iframe src="hjBlogPost.asp?EntryID=779907" width="100%" frameborder="0" scrolling="auto" name="hjblog779907" id="hjblog779907"></iframe></P><P> 答案:<BR> <hr noshade size=1>以下为回复可见内容<BR>1、（1）さっそく　（2）すぐに　（3）ずっと<BR> 2、（1）へは/で　　（2）には　（3）では　（4）から <hr noshade size=1></P><P> <BR> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-7-19 16:33:52编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=436672'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=436672</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875544.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875544.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话   第一期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875541.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875541.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875541.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875541.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875541.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875541.html</trackback:ping><description><![CDATA[本节目是为了培养大家掌握自然流畅的口语为目标。我们学习日语不能只会了考试，而要会运用、会说，这样才会增强学习日语的兴趣和将来在生活工作学习中运用自如。这本书中会讲解一些口语的化的知识，有利于大家平时的听、说。希望大家支持《日语会话》这个节目。 第一課　　あいさつ 说明文       私たちの会話はあいさつから始まります。最初に、日本人のあいさつの仕方をしっかり覚えてください。      日本人は、...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875541.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875541.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875541.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日语会话第二期</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875542.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Tue, 30 Oct 2007 05:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875542.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/875542.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875542.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/875542.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/875542.html</trackback:ping><description><![CDATA[本节目是为了培养大家掌握自然流畅的口语为目标。我们学习日语不能只会了考试，而要会运用、会说，这样才会增强学习日语的兴趣和将来在生活工作学习中运用自如。这本书中会讲解一些日语口语的化的知识，有利于大家平时的听、说。希望大家支持《日语会话》这个节目。暂时没有找到音频，请大家见谅。这样就让大家在家放声朗读吧！！！     お互いに頑張りましょう！          上一讲我们学了第一课，在日语会话中常用...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875542.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/875542.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-30 13:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/875542.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【英语怎么说】-第35期-【心】&amp;【口】合二为一</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/874254.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sun, 28 Oct 2007 06:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/874254.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/874254.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/874254.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/874254.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/874254.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;                                                                                                                                    《英语怎么说》 第35期&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/874254.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/874254.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-28 14:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/874254.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】分享电影、电视剧、音乐带给你的感触！（070920）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873532.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873532.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873532.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873532.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873532.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873532.html</trackback:ping><description><![CDATA[<BR> <a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://baike.baidu.com/pic/104/118741956697728.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://baike.baidu.com/pic/104/118741956697728.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> 水水最近在追的一部日剧《女帝》。</P><P> 出差回来赶紧把《女帝》的大结局看完。非常喜欢的一部日剧，看的时候就会不自觉的佩<BR> 服起彩香来，那么的坚强和勇敢，有着坚定的信念要当上女帝！</P><P> 本来是为了向父亲报复的后来发现自己的父亲是何等的伟大，全部的矛盾解开了，唯一遗憾的是直人后来死了！</P><P> 我觉得彩香是幸福的！因为有着直人的爱和鼓励！</P><P> 勇敢的彩香，水也要勇敢，勇敢的生活，勇敢的爱！</P><P> 那你么呢？最近在看哪部电视剧，或者说电影，或者说歌曲，能让你有所感悟！</P><P> 说出来和大家一起分享吧！</P><P> 当然得用<font color="#9400D3"><b><u>英语</u></b></font>哦！</P><P> <b><u>今日Topic</u></b>：<font color="#8A2BE2">分享电影、电视剧、音乐带给你的感触！</font>What&#39;s your feelings after watched a wonderful teleplay or movie and listened a beautiful song?</P><P> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-447364.htm" target="_blank"> <font color="#0000FF"><u><b>【今日Topic】你会买车吗？(0919)</b></u></font> </a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a></P><P> </P><P> </P><P> </P><P> </P><P> </P><P> </P><P>  <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=447491'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=447491</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873532.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873532.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>已奖【今日Topic】纪念品背后的故事！（070927）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873533.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873533.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873533.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873533.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873533.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873533.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://pic.js1234.com/UploadFiles/2005-6/200567201950740.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://pic.js1234.com/UploadFiles/2005-6/200567201950740.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> 曝料下，如果大家喜欢这首歌歌曲的话，可以到这里去：<A HREF="http://bulo.hjenglish.com/group/topic/73222/" TARGET=_blank><font color="#DC143C"><b>达人英乐坊</b></font></A></P><P> 你是否有收藏纪念品的嗜好呢，如果可能的话，你会收藏什么样的纪念品呢？</P><P> 每个纪念品背后都有一个故事，分享你拥有纪念品背后的故事。<BR> 和沪友，和水一起回忆当初的心情。</P><P> 可以是隐形的也可以是实物，比如说一个拥抱，一次牵手，<BR> 也可以是一件礼物，这些都见证了我们的成长我们的故事。</P><P> 看到纪念品让你想到了什么纪念品，都可以说！</P><P> 当然得用<font color="#9400D3"><b><u>英语</u></b></font>哦！</P><P> <b><u>今日Topic</u></b>：<font color="#8A2BE2">纪念品背后的故事！</font></P><P> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-448427.htm" target="_blank"> <font color="#0000FF"><u><b>【今日Topic】你认为节日的意义是什么？(0926)</b></u></font> </a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a></P><P> </P><P> </P><P> </P><P> </P><P> </P><P>  <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=448541'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=448541</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873533.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873533.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】秋天的童话等着你......（070906）（已奖励）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873530.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873530.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873530.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873530.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873530.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873530.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">  不打一声招呼，秋天就来了。晚上睡觉的时候已经不用在吹风扇了！ 记得一次和Joey聊天的时候问她:"你喜欢哪个季节?" "秋天"她说到.虽然水在夏天出生，可是相对而言，我也是钟情秋天！ 秋天的美是成熟的--它不像...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873530.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873530.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873530.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】假如真有第8号当铺你会去吗?（0823）（已奖励）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873528.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873528.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873528.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873528.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873528.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873528.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333">  screen.width-333)this.width=screen.width-333"> 这是一间与别人不同的当铺，典当的不止是金银珠宝，大屋楼契， 而是一个人的四肢、内脏、运气、际遇、快乐，以及灵魂， 价值高昂，只看你舍不舍得。有没有兴趣？欢迎光临《第8号当铺》。  今日Topic:  假如真有“...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873528.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873528.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873528.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】你想让小叮当实现你什么愿望呢？（070830）（已奖励）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873529.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873529.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873529.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873529.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873529.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873529.html</trackback:ping><description><![CDATA[screen.width-333)this.width=screen.width-333"> screen.width-333)this.width=screen.width-333">  做完自己主持的英语怎么说30期!这期奖励双倍!想了一下下，今天还有个Topic。 脑袋瓜里忽然灵光一现，耶，有了，机器猫，对了就做机器猫吧！ 看来前些日子看《聪明的一休》没白看呢？ 哈哈！哈哈！哈哈！ 机器猫 ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873529.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873529.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873529.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】你对于幸福的理解?（071011）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873526.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873526.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873526.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873526.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873526.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873526.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://blog.wxedu.net/UploadFiles/2006-12/1212905116.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://blog.wxedu.net/UploadFiles/2006-12/1212905116.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a><BR> </P><P> <BR> 一个人，是孤独的是寂寞的，<BR> 然而孤独和寂寞并不能压垮我们，<BR> 而会让我们成长。<BR> 每个人都应该学着自己长大，<BR> 学会幸福！<BR> 只要始终坚信我们的未来一定是幸福的。<BR> 那么我们会幸福的。</P><P> 幸福就像一粒饱满的种子，深植在我们每个人的心底。<BR> 她需要爱情的阳光，<BR> 友情的雨露，<BR> 亲情的呵护，<BR> 生活的养分，<BR> 否则，她也会像离开了主体的寄生植物一样，枯萎而亡。</P><P> <b><u>今日Topic</u></b>：<font color="#8A2BE2"> 你对于幸福的理解...</font></P><P> <font color="#9400D3"><b><u>记得用英语哦！！！</u></b></font></P><P> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-450356.htm" target="_blank"> <font color="#0000FF"><u><b>【今日Topic】高校新生电脑“禁装令”（071010） </b></u></font> </a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=450509'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=450509</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873526.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873526.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【今日Topic】哭的理由有没有（071025）</title><link>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873520.html</link><dc:creator>福水一方</dc:creator><author>福水一方</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 05:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873520.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/873520.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873520.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/comments/commentRss/873520.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/services/trackbacks/873520.html</trackback:ping><description><![CDATA[<a onfocus=this.blur() href="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" target=_blank><IMG SRC="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/20070713114846953_405_o.gif" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <a onfocus=this.blur() href="http://image.hjbbs.com/img/200710/200710258081704678.jpg" target=_blank><IMG SRC="http://image.hjbbs.com/img/200710/200710258081704678.jpg" border=0 alt=按此在新窗口浏览图片 onload="javascript:if(this.width>screen.width-333)this.width=screen.width-333"></a></P><P> <font color="#006400"><b><font size="2">今日Topic：</b></P><P> 今天，我哭了，常常看电影的时候哭了，或者和死党聊着聊着就会哭，哈哈，水就是水呀，什么事情只要一感伤就会哭鼻子哦，哈！<BR> 你们呢，你们会因为什么事情而哭泣呢？或者就是无厘头的。想哭了就哭了，因为有哭的冲动！<BR> 快乐的时候大声笑，伤心的时候放声哭，不管你是男人女人，不管你是小孩还是成人，都不要紧。<BR> 我们可以不勇敢，可以不坚强，偶尔的脆弱是为了用更坚强的心去面对明天的挑战，我觉得这没什么不好。</P><P> 哭的理由还需要吗，要理由吗？</P><P> （请用英语作答，不必设置楼主可见，谢谢）</font> </font></P><P> <font color="#FF1493">备注：本节目发奖周期为一星期，也就是本期节目将在下周的这个时间发奖励，<BR> 以便给大家足够的时间参与本期节目！谢谢</font></P><P> <a href="http://www.hjbbs.com/thread-2-452530.htm" target="_blank"><font color="#0000FF">昨日Topic：你睡的好吗?>></font></a></P><P> <a href="http://bulo.hjenglish.com/menu/subscribe.aspx?id=1103" target="_blank" title="订阅“今日TOPIC”到我的部落"><img src="http://bulo.hjenglish.com/menu/images/sub_4.gif" border="0"></a></P><P> <BR> <div align=right><font color="#B6B6B6">[此贴子已经被作者于2007-10-25 8:12:12编辑过]</font></div> <br>论坛帖子:<a href='http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=452660'>http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=2&ID=452660</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/aggbug/873520.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/" target="_blank">福水一方</a> 2007-10-27 13:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/hmilyf516/articles/873520.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>