~~云淡风清~~
天高 云淡 风清
随笔- 48 文章- 303 评论- 554
沪江博客
首页
新随笔
新文章
管理
档案
讨论
名师
订阅
VOA20080403
transcript
From the VOA news center and Washington, I am Bill Hazard VOA news.
The head of Zimbabwe’s main opposition party has denied reports his party is in ties with advisors to President Robert Mugabe about the President giving up power. Movement for Democratic Change Morgan Tsvangirai told Harare news conference Tuesday there are no discussions between his party and Mr. Mugabe's aides. He also said his party would not add any deal until full election results are announced. Government officials also denied any discussions are underway. The New York Times newspaper and the Associated Press reported Tuesday the talks were in progress, he said negotiations begun after top aides to Mr. Mugabe concluded, he could not credibly claim victory in the country’s presidential election.
Zimbabwe’s Electoral Commission hasn't yet released any results from the presidential election on Saturday. But a coalition of Zimbabwean civil society groups that monitored the vote says its own
tally
shows Mr. Tsvangirai leading Mr. Mugabe 49.4 to 41.8 percent. Meanwhile the United States says the delay in releasing results is troubling, the state department urged the Zimbabwean Electoral Commission to produce official figures, especially from the presidential contest as soon as possible. We learn more about that part of our story in this report from VOA’s David Gollust.
The State Department says the lack of even partial results from the Zimbabwean presidential race raises questions about the integrity of the process and it is calling election authorities to produce official figures without further delay. Saturday’s presidential race was considered the most serious challenge to Zimbabwean President Robert Mugabe and his ZANU-PF party in 28 years of increasingly authoritarian rule. In a talk with reporters, State Department deputy spokesman Tom Casey said the United States at this point has no reason to question projections by local civil society groups that show opposition candidates Morgan Tsvangirai running well ahead of Mr. Mugabe. Casey said it is up to the country Electoral Commission to count every vote and release results quickly. David Gollust VOA news the State Department.
In other news, NATO was holding a summit meeting in the Romanian Capital Bucharest today to focus on the alliance’s enlargement in future involvement in Afghanistan. President Bush is expected to urge fellow NATO members to finish the fight against insurgents in Afghanistan. He will also ask Russia to drop off opposition to a planned US Missile Shield in Europe. NATO will also have to make important decisions on how far to expand its borders. Three
Balkan
countries Croatia Albanian and Estonian want to join the alliance. Ukraine, Georgia also want to start progress toward membership, a move the United States strongly supports and Russia rejects.
http://bulo.hjenglish.com/group/topic/101452/
posted on 2008-04-03 09:45
笨笨小龙
阅读(34)
评论(0)
编辑
收藏
所属分类:
【VOA听写】
网摘收藏
刷新评论列表
标题
姓名
主页
EMail
(只有博主才能看到)
验证码
*
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)
Remember Me?
登录
新用户注册
返回页首
恢复上次提交
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-04-07 09:49 编辑过
<
2008年10月
>
日
一
二
三
四
五
六
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
留言簿
给我留言
查看公开留言
(9)
查看私人留言
(6)
我的标签
旅游(2)
杭州(1)
西湖(1)
笔译(1)
随笔分类
♥生活心情♥(32)
♥学习日记♥ (9)
♥娱乐休闲♥ (7)
文章分类
【BBC听写】(67)
【VOA词汇】(3)
【VOA听写】(71)
【穿衣打扮】(2)
【词汇时间】(7)
【读万卷书】(3)
【翻译学习】 (3)
【故事世界】(1)
【口译笔译】(12)
【历史上的今天】(42)
【练习写作】(1)
【驴行天下】(12)
【每日阅读】(6)
【日语学习】(4)
【体育娱乐烫】(7)
【听力版务】(11)
【图文藏精】(10)
【网页素材】(1)
【影视英语】(1)
相册
相册
HJ friends
Kevin
MOON
Soli
starry
yafay
狗狗
心灯摇曳
紫焰
经常发现
李碧华
网页素材
透明FLASH素材
网页颜色代码选择器
学习资源
AP
CT
Economist
Guardian
IHT
NY Times
RD
Sky
Timesonline
英文报刊阅读网址大全
最新评论
1. re: 中国地名英译的几点注意事项
To Soli: you r right~ i was just throwing doubts on the authority of this doc. (yafay)
2. re: 中国地名英译的几点注意事项
Re yafay 陕西应该是 Shaanxi (3rd tone, plus "a" to differentiate) 山西才是 Shanxi (Soli)
3. re: 中国地名英译的几点注意事项
yafay真仔细. 话说转过来这篇还没认真看过,脸红ing. (笨笨小龙)
4. re: 中国地名英译的几点注意事项
not sure about this: Shanxi Province=陕西省? What about 山西省? So, this doc is not official either.... (yafay)
5. re: 中国地名英译的几点注意事项
I came. I read. I learned. (yafay)